DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing легко | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аварийная защитная легко одеваемая и снимаемая системаdoff-and-don system
автомобиль "слушается" руля излишне легкоthe car oversteers (при свободном ходе рулевой колонки з-за лишнего люфта)
автомобиль "слушается" руля излишне легкоcar oversteers
аскорбатоксидаза легко может быть вновь окислена многими акцепторами электроновascorbic acid oxidase can be readily reoxidized by a great number of electron acceptors
бананы легко чистятсяbananas strip easily
белые крысы легко приручаютсяwhite rats tame easily
большой корабль скользит легко, непринуждённоwithout a strain the great ship marches by
было бы достаточно легко приспособить для наших целей различные аппликации с изображениями животных и иллюстрациямиit would be easy enough to adapt for the purpose the various animal cut-outs and illustrations
быстро и легкоget on like a house on fire
быстро и легко победитьromp home in
быстро и легко победитьromp home away
быстро и легко подружитьсяget on like a house on fire
быстро и легко подружитьсяlike a house on fire
в конце жарки будьте внимательны, так как они легко пригораютwatch them carefully as they finish cooking because they can burn easily
в отличие от других юго-западных водоёмов до этого водоёма чрезвычайно легко добиратьсяunlike the other South Western reservoirs it has uniquely easy accessibility
в отпуске легко переутомиться, если вы запланируете за это время посмотреть слишком много достопримечательностей и сделать ещё много всего другогоit's easy to overextend yourself on vacations by scheduling too much sight-seeing and other activity
верёвка легко растягивалась и поэтому она легко соскочила с коробкиthere was too much give in the rope
ветки легко коснулись моей щекиthe twigs brushed my cheek
вещества, легко поддающиеся биологическому распадуreadily biodegradable substances
виноград легко собиратьgrape picks easily
владелец легко обнаружит, что вы подогнали цифры отчётностиthe owner will easily see you plugged the report
внизу плыла лёгкая пелена туманаthin veil of mist trailed below
внизу плыла лёгкая пелена туманаa thin veil of mist trailed below
всё идёт легкоit is plain sailing
входить в комнату легкоwaltz into a room (и т. п.)
вы знаете кое-что об этом, а остальное вы легко вообразите себе самиyou know some of the story: the rest can be pictured to yourselves easily enough
высокоионоселективный перенос серебра через жидкие мембраны, содержащие циклические и ациклические политиамоноазаалканы, несущие легко ионизирующиеся группыhighly silver ion-selective transport through liquid membranes containing cyclic and acyclic polythiamonoazaalkanes bearing an easily ionizable moiety
выходить из комнаты легкоwaltz out of a room (и т. п.)
горы окутал лёгкий туманthin haze veiled the hills
горы окутал лёгкий туманa thin haze veiled the hills
гравюра, с которой легко делать репродукциюprint that will reproduce well
гравюра, с которой легко делать репродукциюa print that will reproduce well
Грейс легко увлечьGrace is easily led away
дверь закрывалась легкоthe door shut gently
дверь легко закрываетсяthe door closes easily
двигающийся быстро и легкоlively
деструкционные системы, приводящие к полной минерализации или, по крайней мере, к менее вредным или легко перерабатываемым соединениямdestructive systems leading to complete mineralization or, at least, to less harmful or easy-to-treat compounds
Джим каждый год очень легко побеждает, вряд ли остальным это кажется справедливымJim walks off with the top prize every year, it hardly seems fair to the others
Джон думал, что он снова не сдаст экзамен по вождению, но, к своему собственному удивлению, он легко его сдалJohn thought that he would fail his driving test again, but this time, to his own surprise, he swept through
его дом легко отличить от другихhis house is easily picked out from the rest
его легко было расколотьhe was easy to be made talk
его легко вывести из себяhe is easily provoked
его легко надутьhe is an soft touch
его лошадку не так-то легко было объездитьhis horse didn't tame that easily
его машину легко вестиhis car steers well
его не легко вывести из равновесияhe is not easily rattled
его не так легко надутьhe is not so easily swindled
его перо быстро и легко скользило по бумагеhis fountain-pen drove briskly over the paper
его раздражительность легко понять, у него болят зубыhis bad temper is easily accountable, he has a toothache
его удивило, как легко можно прийти к рутине и однообразиюit amazed him how easily one could slip into a routine
ей было достаточно легко ответить на этот вопросthe question was easy enough for her to answer
ей игралось легкоhe played with ease
ей легко давалась математикаshe was acceptive to maths
ей легко даются языкиshe is good at languages
ей легко даются языкиshe is good at languaged
ей легко даётся учёбаshe is clever in studies
ей легко даётся учёбаshe is clever at studies
ей стало легко на душеshe felt relieved
ей стало легко на сердцеshe felt relieved
ей это легко даётсяshe comes easy naturally to him
Ему легко найти подход к человеку. Он умеет быть забавным, ироничным, обольстительным. Он хорош собой: его красота – от уверенности в себе, может быть чрезмерной. У него все под контролем. Он боек на язык, говорит быстро, его речь производит впечатление. О чем бы вы не беседовали, он заговорит васHe's obviously a smart operator. He's funny. He's cutting He's seductive. He's good-looking: the good looks that come with an overabundance, perhaps, of self-confidence. He's on top of everything He's a quick, good, glib talker. He'll talk you into the ground about anything
если она будет сегодня в форме, она легко выиграет матчif she's in form, she can win the match easily
её жизнь с ним была далеко не лёгкойher life with him was no bed of roses
её легко можно завалитьshe is quite beddable (т. е. склонить к половой связи)
её легко можно завалитьshe is an easy lay (т. е. склонить к половой связи)
её легко обидетьshe is apt to take offense easily
её легко убедитьshe is easily persuaded
её сердце легко начинало учащённо битьсяher heart was easily set pit-a-pat
железо легко куется в нагретом состоянииiron is easy to forge when hot
железо легко куется в нагретом состоянииiron is easy to hammer when hot
железо легко куется в нагретом состоянииiron is easily forgeable when hot
жидкости легко проникают в трещиныfluids readily penetrate cracks
жить легкоlive at ease
золото и железо легко сплавляютсяgold and iron alloy with ease
идти легко и быстроtrip away
идти легко и быстроtrip out
идти легко и быстроtrip in
идти легко и быстроtrip down
идти легко и быстроtip
имеющиеся бреши в ограде позволяют легко входить и выходитьslaps in the dykes admit easy ingress and egress
иностранные языки всегда давались ему легкоlearning of languages never troubled him much
иностранные языки всегда давались ему легкоthe learning of languages never troubled him much
ион легкого элементаlight ion
их враждебность порождает множество ответвлений, но легко проследить их общий источникtheir hostility strikes out into many ramifications, but it is not difficult to trace all these to the parent root
как можно легко себе представитьas may well be imagined
ключ легко поворачивается в замкеthe key slides into the lock
кокон не так легко размотатьthe pod could not be easily unwinded
косточка плода, легко отделяющаяся от мякотиfreestone
кофе очень легко воспринимает запахиcoffee is very sensitive to odours
краска легко смываетсяthe paint easily comes off
кроссворд был разгадан легкоthe crossword puzzle came out easily
кузов автомобиля был сделан из лёгкой, но прочной пластмассыthe car's body was made of a light but durable plastic
легко взаимодействующий с операторомinteractive with the operator (напр., об УЧПУ)
легко воспламеняющийся и горящий ярким чистым пламенем торфgas turf
легко воспринимаемая индикацияeasy-to-interpret indication
легко воспринимаемая индикацияstraightforward indication
легко воспринимаемая индикацияdirect indication
легко воспринимающийapprehensive
легко впадающий в уныниеdepressible (и т.п.см. depress)
легко вскрываемый контейнерeasy open container
легко выигратьwaltz off (with; что-либо)
легко выигрыватьwaltz off (приз и т. п.)
легко выходить из себяbe easily annoyed
легко глотатьсяslip down (о напитке и т. п.)
легко добитьсяdo something standing on one's head (чего-либо)
легко доказуемыйreadily demonstrative
легко достигнуть успехаwin in a canter
легко запиратьсяlock easily
легко и бесшумно двигатьсяflit about
легко и быстро написать эпиграммуthrow off (и т. п.)
легко изгибающийся на волнеeasily bent by waves
легко коснутьсяtouch lightly
легко относительно крекируемое сырьеsensitive stock
легко мятьсяcrush easily
легко мятьсяbe crumpled easily (об одежде)
легко найти сбытfind a ready market
легко намазывающееся сливочное маслоspreadable butter
легко нарушаемая заболоченная территорияfragile wetland
легко) обнаруживаемый даже случайным наблюдателемapparent to the most casual observer
легко обнаруживаемый даже случайным наблюдателемapparent to the most casual observer
легко обогнать соперникаromp home in
легко обогнать соперникаromp home away
легко обрабатываемая при обогащении рудаfree-milling ore
легко обрабатываемыйreadily workable
легко обрабатываемыйeasily workable
легко одержать победуwaltz off
легко одержать победуwalk away (with)
легко опередитьknock one's head off (кого-либо)
легко осуществлятьwaltz through (что-либо)
легко отделатьсяget off cheaply
легко отделаться от наказанияget off lightly
легко отделяемая приклеенная этикеткаstrippable label
легко перегнатьknock one's head off (кого-либо)
легко перегнать или опередитьknock head off (кого-либо)
легко победитьwin in a walk
легко победитьknock into fits (кого-либо)
легко победитьwalk off (в соревновании)
легко победитьwalk away from
легко победитьsweep to victory
легко победитьbeat someone into fits (кого-либо)
легко победитьknock over
легко победитьwalk away (from)
легко победить на выборахsweep in
легко побеждатьknock over
легко повреждаемый грузdamage-sensitive lading
легко поддаваться влияниюhave sensibility to an influence
легко поддаваться паникеbe easily terrified
легко поддаваться посторонним влияниямbe quickly responsive to external influences
легко поддающийся влияниюsqueezable
легко поддающийся влияниюsensible to influences
легко поддающийся влиянию, его ум отражал мнение окружающего его обществаhis soft mind had, as usual, taken an impress from the society which surrounded him
легко поддающийся давлениюsqueezable
легко поддающийся соблазнуopen to temptation
легко позавтракатьmake a light breakfast
легко получитьwalk into (работу)
легко получить определённую работуwalk into
легко получить пулю на пустынной дорогеit is easy to stop a bullet along a lonely road
легко получить работуwalk into
легко получить работуwalk in
легко понимающийapprehensive
легко понять его гневit is easy to understand his anger
легко понять почему он рассердилсяit is easy to understand why he was angry
легко понять трудность его положенияhis difficulty is plain
легко поужинатьmake a light supper
легко поцеловатьpeck on
легко преодолеватьsweep through (что-либо)
легко преодолетьsail through (что-либо)
легко приспосабливающийсяaccommodative
легко приспосабливающийсяadaptive
легко приспособляемыйadaptable
легко проглатыватьсяslip down (о жидкостях)
легко продвигатьсяwaltz through
легко простить ребёнка за забывчивость, но тяжёло – за грубостьit is easy to pardon a child for forgetfulness, but not for rudeness
легко простуживатьсяhave a tendency to catch cold
легко проходитьbreeze through (тест)
легко пугатьсяbe easily terrified
легко разделатьсяbrush away (с кем-либо)
легко разделатьсяbrush aside (с кем-либо)
легко раздражатьсяbe easily annoyed
легко раздражаться из- за мелочейbe easily irritated by pinpricks
легко размазыватьсяsmear easily
легко разрешитьsolve something easily (что-либо)
легко ранитьinjure slightly
легко раскалываемыйcleavable
легко распыляемые вещества с температурой кипения ниже температуры в переохлаждённых облакахeasily dispersed matter with the boiling point below the temperature in supercooled clouds
легко растирающийсяpulverulent (о минерале)
легко решаемыйtractable
легко решатьsolve something easily (что-либо)
легко решитьsolve something easily (что-либо)
легко сказатьto easier said than done
легко скользящая по волнам лодкаlively boat
легко советовать, но где взять деньги?it's all very well to suggest doing that but where's the money coming from?
легко справитьсяknock someone into fits (с кем-либо)
легко справитьсяbeat someone into fits (с кем-либо)
легко справиться сromp through (чем-либо)
легко справиться сknock someone into fits (кем-либо)
легко справиться сbeat someone into fits (кем-либо)
легко справиться с работойhandle the job easily
легко справиться с работойdo the job with ease
легко справляться сwalk through (чем-либо)
легко ступатьtread lightly
легко судить, глядя в прошлоеit's easy to make judgments looking back at the past
легко терять сознание от удара по челюстиhave a glass jaw (о боксере)
легко тратить деньгиbe flush with money
легко увлекатьсяbe easily infatuated
легко увлекатьсяbe easily carried away
легко укладыватьсяpack up
легко укореняющийсяeasy-to-root
легко управлятьplay someone like a fish (кем-либо)
легко усваиваемыйeasy of digestion
легко усваиватьbe an apt scholar in (что-либо)
легко усваивать чужие мыслиassimilate easily the ideas of others
легко уязвимое местоAchilles' heel
легко уязвимое местоthe heel of Achilles
легко шагатьtrip (she said goodbye and tripped off along the road – она сказала "до свидания" и легко зашагала по дороге)
легко швыряться деньгамиbe flush with money
легкое движениеwhisk
легкое лагерное пивоeasy lager
легкое намагничиваниеeasy magnetization
легкое недомоганиеslight malady
легкое помещение с соляриемverandah unit (для птицы)
легкое помещение с соляриемveranda unit (для птицы)
легкое стравливаниеlight grazing
лейбористы легко пришли к власти на волне недовольства ростом ценLabour swept in on the tide of discontent over rising prices
лекарство легко поглотилосьthe medicine slipped down well enough
лето, и жизнь легкаsummer time and the living is easy
лошадь легко взяла высотуthe horse cleared the height easily
лошадь легко взяла заборthe horse negotiated the fence well
лошадь легко взяла заборhorse negotiated the fence well
лошадь легко взяла последний барьерthe horse cleared the last fence
лошадь легко перепрыгнула через последний барьерthe horse cleared the last fence
Луи не тот человек, которого легко направлятьLouie isn't an easy one to drive
людям в его присутствии сразу становилось легкоhe set people at once on their ease with him
лёгкая атлетикаtrack and field events
лёгкая атлетикаathletics
лёгкая диетаconvalescent diet
лёгкая диетаbland diet
лёгкая задачаsoft thing
лёгкая зубовая боронаsmoothing harrow
лёгкая примесьlight impurity
лёгкая прозрачная тканьcobweb (особ. кружево)
лёгкая рана, царапинаgraze
лёгкие домики, которые дрожат от ветраflimsy houses that shake to the wind
лёгкий актинидlight actinide
лёгкий ветерlight breeze (2 балла Бофорта)
лёгкий ветерlight air
лёгкий ветерокlight wind
лёгкий ветерокsmall wind
лёгкий ветерокgentle breeze
лёгкий ветерокsoft breeze
лёгкий ветерокair
лёгкий ветерок и всколыхнул верхушки растений в долинеa slight wind rippled the crops in the valley
лёгкий ветерок играл её волосамиthe wind gently kissed her hair
лёгкий ветерок колышет спелую пшеницуthe ripe corn undulates in the breeze
лёгкий ветерок колышет спелую пшеницуripe corn undulates in the breeze
лёгкий ветерок пробежал по деревьямthe wind gently kissed the trees
лёгкий глюонlight gluon
лёгкий грузовой автомобильbantam car
лёгкий для использованияeasy-to-use
лёгкий запашок чеснокаjust a suspicion of garlic
лёгкий каркасarmature
лёгкий мазокlight dab
лёгкий метод конвертирования диоксида углерода в промышленно важные органические соединенияfacile method converting carbon dioxide to industrially significant important organic compounds
лёгкий морозlight frost
лёгкий осколокlight fragment
лёгкий осколок деленияlight fission fragment
лёгкий порыв ветраa waft of wind
лёгкий порыв ветраwaft of wind
лёгкий порыв ветраbreath of wind
лёгкий порыв ветраa breath of wind
лёгкий синтезfacile synthesis
лёгкий снежокsprinkle of snow
лёгкий стрессmild stress
лёгкий толчокjog
лёгкий туман окружал божествоa dim mist shelled a god
лёгкий удар кнутомtip
лёгкий ужинlight supper
лёгкий ходfree running
лёгкий шумsough (ветра)
лёгкий языкlucid literary style
лёгко что-либо сделатьbe easy to do something
лёгкой рысьюat a gentle
магнитная анизотропия типа "лёгкая ось"easy-axis magnetic anisotropy
магнитная анизотропия типа "лёгкая плоскость"easy-plane magnetic anisotropy
маргарин намазывается легкоmargarine spreads easily
масло очень легко воспринимает запахиbutter is very sensitive to odours
массы, легко поддающиеся влиянию пропагандыadmass (и т. п.)
массы, легко поддающиеся влиянию рекламыadmass (и т. п.)
материал легко мнётсяmaterial crushes easily
материя, которая легко рвётсяthe sort of cloth that rips at once
материя, которая легко рвётсяsort of cloth that rips at once
машина идёт легкоthe car rides easy
машина идёт легкоthe car rides smoothly
машина идёт легкоcar rides easy
машина легко неслась вперёд, когда неожиданно заглох двигательthe car was spinning along nicely when suddenly the engine stopped
машина легко разбираетсяthe machine takes apart
машина легко разбираетсяmachine takes apart
машину легко водитьthe car drives well
машину легко водитьcar drives well
местные жители так привыкли друг с другом торговаться, что мне было не легко получить хорошую ценуthe locals got used to bargaining with each other, so it was difficult for me to get a good price
мимо легко пронеслась небольшая лодкаthe little boat zoomed across as if without effort
мой брат быстро обогнал его, вышел вперёд и легко выиграл матчmy brother quickly passing him, went ahead, and won the match easily
молодой лёд в виде тонкой эластичной ледяной корки толщиной до 10 см, легко изгибающейся на волнеthin elastic crust of young ice, up to 10 cm thick, easily bent by waves
мюоний есть истинно лёгкий изотоп водорода, и как простая двухфермионная система даёт возможность чрезвычайно полезного сверхтонкого зондирования конденсированного веществаmuonium is a true light isotope of hydrogen, and as a simple two-fermion system provides an extraordinarily useful hyperfine probe of condensed matter
мясо легко режетсяthe meat cuts easily
мясо режется легкоthe meat cuts easily
на этой машине легко работатьit is easy to manipulate this machine
нависшая и легко обрушающаяся масса породыcamel back (в кровле угольного пласта)
намёк будет легко понятan allusion will readily be understood
направление легкого намагничиванияdirection of easy magnetization
не слишком корпи над своими текстами, старайся, чтобы они легко читались и были понятнымиdon't labour at/over your writing, try to make it seem easy and natural
небольшая лодка легко пронеслась мимоthe little boat zoomed across as if without effort
нежная кожа легко обгорает на солнцеdelicate skins burn very easily in the sun
некоторые парни постоянно слоняются вокруг с одной целью – высмотреть, что плохо лежит и что легко стащитьsome fellows prowl around habitually with a single eye to "jumping" anything conveniently portable
некоторые растения легко укореняютсяsome plants root freely
нельзя легко забывать о своих обязательствах по отношению к коллегамone cannot easily slough off one's obligations to one's colleagues
неожиданно лёгкий гидролизunexpectedly facile hydrolysis
несмотря на зачёркивания и вставки, исходный текст можно было легко различитьin spite of cancellations and interlineations, the original words can easily be distinguished
несмотря на зачёркивания и вставки, исходный текст можно было легко разобратьin spite of cancellations and interlineations, the original words can easily be distinguished
новой яхтой легко управлятьthe new yacht sails well
обращаться с чем-либо легко или легкомысленноplay with
одеваться легкоdress lightly
однако ему не было назначено судьбой отделаться так легкоhe was, however, not destined to escape so easily
окна легко открытьthe windows are a cinch to open
омлет очень легко приготовитьomelette is no trouble to make
омлет очень легко приготовитьan omelette is no trouble to make
он довольно легко дал отпор своему оппонентуhe easily threw his opponent
он думает, что это легкоhe thinks it is easy
он ко всему относится легкоhe is never serious
он кое-что знает об этом, а остальное он легко вообразит себе самhe knows some of the story: the rest can be pictured to himself easily enough
он легко возбуждаетсяhe has an excitable temperament
он легко заводится по пустякамhe gets easily wrought up over nothing
он легко изъясняется по-французскиhe expressed himself easily in French
он легко может впасть в ошибкуhe is liable to err
он легко может впасть в ошибкуhe can be mistaken
он легко может сделать это без васhe can easily do it without you
он легко обгораетhe sunburns easily
он легко обращается с любыми механизмамиhe is a natural with any kind of engine
он легко объясняется по-французскиhe expressed himself easily in French
он легко отделалсяhe has got off lightly
он легко отделалсяhe is safely put away
он легко перепрыгнул через разделявший их заборhe lightly sprung over the fence by which they were separated
он легко пугаетсяhe scares easily
он легко справлялся со своим послушным младшим братомhe could easily manage his tractable younger brother
он легко сходится с людьмиhe is a pally sort
он мог себе легко представить, что с ним произойдёт, если его схватятhe could picture all too easily the consequences of being caught
он может довольно легко положить этому конецhe can put a stop to it quite easily
он очень легко открыл сейфhe opened the safe without any trouble
он писал очень легкоhe composed with great facility
он плохо подготовился к выступлению, так что я легко расправился с его аргументамиhis speech was poorly prepared, and I soon knocked down his argument
он слишком легко спасовал перед нейhe gave in to her too easily
он тебя легко одолеетhe is liable to knock you over without any trouble
она была податлива и легко уступалаher ductile temper yielded easily
она держалась очень легко и простоshe behaved most naturally
она женщина впечатлительная и легко теряет голову при любых неурядицахshe is an emotional woman easily upset by any disturbance
она женщина нервная и легко теряет голову при любых неурядицахshe is an emotional woman easily upset by any disturbance
она знала, что полковник легко поддаётся убеждениюshe knew the colonel was easily led
она, как правило, легко засыпала ночьюshe usually found it easy to go to sleep at night
она легко взбежала по лестнице в гостиную, обгоняя нас вбежала в гостинуюshe tripped before us up the stairs to the drawing room
она легко выходит из себяshe steams easily
она легко доступнаshe is an easy dig
она легко могла простить эти грешкиshe could easily forgive these little peccadillos
она легко обижаласьshe had a prickly disposition
она легко поддаётся внушению и гипнозуshe is extremely and very easily hypnotized
она легко поддаётся внушению и гипнозуshe is extremely suggestible, and very easily hypnotized
она легко поддаётся внушению и гипнозуshe is extremely suggestible, and very easily hypnotised
она легко раздражаласьshe had a prickly disposition
она легко разрешила загадку и посмотрела на нас с самодовольной улыбкойshe solved the puzzle easily and looked at us with a smile of complacency
она легко сбежала вниз по лестницеshe came tripping down the stairs
она легко сгорает на солнцеshe burns easily in the sun
она легко скачет на лошадиshe rides a horse with ease
она легко справлялась со своими новыми обязанностямиshe took kindly to her new duties
она легко увлекаетсяshe is easily led away
она лёгкая как пёрышкоshe is as light as a feather
она не была женщиной легкого поведенияshe was not a loose woman
она переживала сложные моменты в своей судьбе легко и шутяshe had taken the harder parts of her lot lightly and jestingly
она сделала лёгкий выдох и улыбнуласьshe expired slowly and smiled
она сказала "до свидания" и легко зашагала по дорогеshe said goodbye and tripped off along the road
они легко привыкают к домашним обязанностямthey easily become domesticated
остальная часть наряда нуждалась лишь в лёгкой подгонкеthe rest of the apparel required little adjustment
остальная часть снаряжения нуждалась в лёгкой подгонкеthe rest of the apparel required little adjustment
от него легко добраться до Лондонаhe is within easy reach of London
относительно легко крекируемое сырьеsensitive stock
относиться к чему-либо слишком легкоtreat something too lightly
относиться легкоmake light of
отсюда вы можете легко добраться до Лондона за деньyou may easily reach London in a day from here
отсюда легко дойти до школыit's an easy walk from here to school
очень легко взбудоражить толпу призывами к насилиюit's loo easy to lash a crowd into anger with violent words
очень легко привыкнуть к лениit is easy to relapse into lazy habits
очень легко создать себе одиночество и называть его "благодатью"it is easy to make a solitude and call it peace
перемещаться легкоshift easily
перчатка легко сняласьthe glove came off easily
победить в гонке будет легкоthe race will be a pinch
победить в гонке будет легкоrace will be a pinch
повсюду мы встречаем всё то же требование сделать жизнь лёгкой, безопасной и предсказуемойeverywhere we find the same demand to make life easy, safe, and fool-proof
поддаваться обработке легкоlend itself to machining favourably
поддаваться обработке легко или с трудомlend itself to machining favourably or with difficulty
подоплёка этой сделки была легко объяснимаthe background of the deal was easy to explain
подростков легко втянуть в преступную жизньyoung boys are easily enticed into a life of crime
поле легко боронитьthe field harrows well
поле легко боронитьfield harrows well
получаться у кого-либо легкоcome natural to one
правящая партия надеялась легко выиграть выборы на этот раз, но фактически они потеряли голосаthe party in power expected to sweep in this time, but in fact they lost votes
преимущества в оплате труда, которые имеют рабочие, занятые в тяжёлой промышленности, по сравнению с рабочими, занятыми в лёгкой промышленностиdisadvantages in pay to workers in consumer industries compared to those in heavy industry
признаться, ему не легкоadmittedly it's not easy
производимые теперь твидовые ткани очень легкиnow tweeds are manufactured in feather-weights
промотать состояние очень легкоit's easy to fiddle away a fortune
пропустить лёгкий мячmuff an easy catch
пропустить лёгкий мячmuff an easy ball
пропустить лёгкий мячmuff a an easy catch
процесс ароматизации лёгкой нафтыlight naphtha aromatization process (LNA)
пустой топливный бак легко сплющивается при повышении давления сверх нормыan empty fuel tank will readily collapse under an abnormally high pressure
различие между синонимами не всегда легко увидетьthe distinction between two synonyms is not always easily seen
разновидность песчаника, который легко ломается и режется в любом направленииliver rock
разувшись, они легко перепрыгнули ручеекbarefoot jump had them over the brook in a jiffy
разувшись, они легко перепрыгнули ручеекa barefoot jump had them over the brook in a jiffy
растяжимость легкого в фазе вдохаinspiratory compliance
растяжимость легкого при вдохеcompliancy during inflation of lung
растяжимость легкого при вдохеcompliance during inflation of lung
растяжимость легкого при выдохеcompliance during deflation of lung
рисунок легко смазываетсяthe drawing smudges easily
роды прошли легкоthe delivery was easy
русский язык ему даётся легкоRussian comes easy to him
рыхлую землю легко пахатьlight land is easily tilled
с вашими-то знаниями вы должны легко получить эту работуwith your background, you should walk in (to that job)
с ней всегда легко и веселоshe is excellent company
самолёт лёгок в управленииaeroplane is responsive
самолёт лёгок в управленииthe aeroplane handles well
самолёт лёгок в управленииthe aeroplane is responsive
самолёт лёгок в управленииaeroplane handles well
сделать легкоbreeze through
система легкого скольженияeasy slip system
смертность от рака легкогоlung cancer mortality
снижение экспрессии гена кавеолина 1 в линиях клеток рака легкогоreduction of caveolin 1 gene expression in lung carcinoma cell lines
согласование фактов и теории не всегда даётся легкоthe reconciliation of the facts with the theory is not always easy
сотрудник может легко подхватить инфекцию через руки, и это может послужит причиной заражения лабораторииthe student may easily get his hands contaminated and from this source may contaminate the laboratory
средневековые книги-эльзевиры легко входят в карманElzevirs go readily into the pocket
старый замок практически полностью проржавел, так что дверь открылась легкоthe old lock had almost rusted away, so the door opened easily
сыр режется легкоcheese cuts easily
такие соли легко растворяются в водеsuch salts are easily imbibed by water
тебе будет легко решить эту проблемуthe problem will be easy for you to solve
тебе не будет тепло в таком легком платьеyou won't be warm enough in that flimsy dress
ткань легко окрашивается в любой цветthe fiber takes any dye
трёхаршинные газетные заголовки кричали о том, что чемпион по лёгкой атлетике находится при смертиscare-heads three inches high announced that the champion athlete was at death's door
ты легко с этим тестом справишься, для тебя это раз плюнутьyou should romp through the test, it's an easy one for you
ты уверен, что справишься с этим? – легко!are you sure you can do it? – yeah, no sweat!
у машины лёгкий ходthe car rides easy
у машины лёгкий ходcar rides easy
у меня был хороший день: я неожиданно легко справился с работойI've had a good day, sailing through my work with unexpected ease
у него легко занять деньгиhe is an soft touch
у него лёгкая поступьhe has an easy stride
у него появился лёгкий французский акцентhe had developed a slight French accent
у неё была лёгкая походкаshe was light of step
у неё было легко на душеshe was light in mind
у неё было легко на душеshe was light in heart
у неё было легкое заболевание, не внушающее опасенийher illness was of a very slight and unalarming character
у неё кожа легко воспаляетсяher skin chafes easily
у неё легко узнаваемый почеркshe has very recognizable handwriting
у неё лёгкая походкаshe is light of foot
у неё лёгкая походкаshe is light-footed
у неё природная склонность к учёбе, и это ей легко даётсяshe has a natural lurch for learning, and it comes easy for her
у походной сумки геолога должна быть маленькая петелька, за которую её можно было бы легко прикрепить к пуговицеa geologist's bag should have a little tab by which it can be loosely attached to a button
у этого судна очень удобная планировка палубы, что позволяет легко управлять всем оборудованиемthis boat has a good deck layout making everything easy to operate
у этой пишущей машинки лёгкая клавиатураthe typewriter has a light touch
угол отклонения оси легкого намагничивания от нормали к поверхности плёнкиtilt angle
уголь, легко рападающийся при разработке на пластины и чешуйкиproud coal
церкви или государству очень легко внушать молодёжи взгляды, которые они считают правильнымиit is too easy for any State or Church to indoctrinate young children with the views that it considers correct
часто лучше начать с более мелкой, легко выполнимой задачиit is often a good idea to start with smaller, easily achievable goals
человек, легко дающий деньги в долгsoft touch
человек, легко поддающийся чужому влияниюtame cat
человеку с его умом это легко понятьwith his intelligence he will easily understand that
чтобы надеть колпачок на сокола, требуется определённая ловкость, которую не так-то легко приобрестиhood a hawk requires a degree of manual dexterity that is not easily acquired
чувствовать себя легкоbe at home
эта болезнь очень легко распространяетсяthe disease might be spread very easily
эта искусственная ткань может легко сойти за чистую шерстьthis synthetic material may easily go for pure wool
эта ткань легко окрашивается в любой цветthe fiber takes any dye
эта ткань очень тонкая и легко изнашиваетсяthe fabric is very fine and frays easily
эти вещи легко стираютсяthese clothes wash easily
эти животные были легко окружены и уничтоженыthese animals were easily circumvented and destroyed
эти трубы легко рвутся при высоком давленииthe pipes are easily ruptured at high pressure
это мясо легко режетсяthe meat cuts easily
это отнюдь не легкоit is by no means easy
это пальто легко снять – там пуговицы сверху донизуthis coat is easy to take off as it buttons through
это платье легко сшитьthe dress is simple to make
это совсем не легкоit is by no means easy
это стихотворение легко запоминаетсяthe poem can be memorized easily
этой лодкой легко управлятьthis boat steers easily
этой машиной легко управлятьthe operation of this machine is simple
этой машиной легко управлятьoperation of this machine is simple
этой машиной легко управлятьit is easy to manipulate this machine
этой машиной одинаково легко управлять на земле, воде, песке, на болоте или на снегуthis machine is capable of operating over land, water, sand, swamps, or snow, with equal ease
этот дом легко содержать в чистотеthe house is easy to keep clean
эту машину легко вестиthe car steers well
эту машину легко вестиthe car drives easily
эту машину легко водитьthe car drives well
эту машину легко водитьcar drives well
я знал, что мы легко победим команду противникаI knew we were going to walk away from the other team
я легко могу это перепрыгнутьI could hop that easily
яхта легко прошла шлюзыthe yacht easily navigated the locks
ящики легко выдвигаются и задвигаютсяthe drawers slide in and out easily
Showing first 500 phrases