Russian | English |
имущество, переданное в залог кредитору в качестве дополнительной гарантии уплаты займа | collateral |
ипотечный кредитор | creditor on mortgage |
кредитор, признанный таковым по решению суда | judgement creditor |
кредиторы его преследовали | creditors hounded him |
кредиторы поклялись прекратить финансирование | creditors have sworn to pull the financial plug |
кредиторы фирмы могут голосовать как лично, так и по доверенности | the firm's creditors can vote either in person or by proxy |
кредиторы фирмы подали заявление о ликвидации | the firm's creditors petitioned for liquidation |
нам пришлось раздать наши сбережения кредиторам | we had to fork our savings to our creditors |
он был вынужден прятаться от своих кредиторов | he was forced to play bo-peep with his creditors |
он достиг соглашения с кредиторами | he made a composition with his creditors |
они всё ещё спорили с его матерью и его многочисленными кредиторами | they were still wrangling with his mother and his many creditors |
расплата с кредиторами | settlement with creditors |
рассчитаться с кредиторами | square accounts with creditors |
рассчитываться с кредиторами | repay creditors |
рассчитываться с кредиторами | square accounts with creditors |
рассчитываться с кредиторами | pay off creditors |
скандал с "Энрон" показал, что секьютиризация забалансовых активов может ввести в заблуждение кредиторов, инвесторов, аудиторов и общественность | Enron demonstrates that the "off-book" transactions of asset securitization can mislead the creditors, investors, auditors and the public |
скрываться от кредиторов | avoid one's creditors |
скрыться от кредиторов | give one's creditors the slip |
скрыться от кредиторов | give from one's creditors the slip |
скрыться от кредиторов | escape from creditors |
собрание кредиторов | a meeting of creditors |
соглашение с кредиторами | settlement with creditors |
суд признал документ недействительным на том основании, что кредитор по закладной не понимал его сути, когда его подписывал | the court declared the deed a nullity on the ground that the mind of the mortgagee did not go with the deed he signed |
суд признал документ недействительным на том основании, что кредитор по закладной не понимала содержания документа, который она подписала | the Court declared the deed a nullity on the ground that the mind of the mortgagee did not go with the deed she signed |
удовлетворять кредиторов | meet creditors |
фермер убедил банк-кредитор снизить процент по его кредиту | the farmer compounded with the bank for a reduction in the interest rate on the money he owed |