DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing зарплата | all forms | exact matches only
RussianEnglish
бастовать с целью повышения зарплатыstrike for higher pay
бастовать, требуя повышения зарплатыstrike for higher wages
в дополнение к своей зарплате, он много зарабатывает на авторских гонорарахin addition to his salary, he earns a lot from royalties
возможно, тебе придётся настаивать на повышении зарплаты дольше, чем ты думаешьyou may have to stick out for your pay rise longer than you expected
волнения в среде рабочих проистекают из несправедливых методов найма и увольнения рабочей силы, повышения нормы выработки без повышения зарплаты и увольнения рабочих в слишком раннем возрастеlabor unrest flows from inequitable hiring and rehiring methods, speed-up and displacement of workers at an extremely early age
выдавать кому-либо зарплатуpay someone's wages
выдать зарплатуpay a salary
выдать зарплатуhand out wages
высокие налоги сведут на нет повышение зарплатыhigh taxes will neutralize increased wages
вычитать из зарплатыstop out of
вычитать из зарплаты страховые взносыhold back a portion of wages for insurance
гарантированный минимум зарплатыguaranteed wage plan
гарантированный минимум зарплатыminimum guaranteed wage
гарантированный минимум зарплатыguaranteed hourly rate
гарантировать зарплатуguarantee wages
горняки считают недостаточной зарплату, которую они получают за свой опасный трудminers feel they are inadequately rewarded for the dangerous work they do
директор дал ему месячную зарплату вперёдthe director advanced him a month's salary
договариваться о зарплатеnegotiate a salary
его начальная зарплата составляет 13000 фунтов в год и ежегодно будет пересматриватьсяhis starting salary is £13000 per annum and will be reviewed annually
его средняя зарплата составила 2000 фунтов в месяцhis salary, when averaged, was £2000 a month
ежемесячно откладывать с зарплаты некоторую суммуsave part of one's salary each month
ей пришлось отвалить большой кусок зарплаты в уплату местного налогаlocal tax took a large bite out of her salary
забастовка началась в связи с требованием увеличить зарплатуthe strike originated in the demands of higher wages
забастовка началась в связи с требованием увеличить зарплатуstrike originated in the demands of higher wages
забастовка началась в связи с требованием увеличить зарплатуstrike originated in demands of higher wages
задержать зарплатуstop wages
задерживать зарплатуstop wages
задерживать зарплатуhold back wages
закон обязывает компании платить достойную зарплату своим работникамthe law obligates companies to pay decent wages to their employees
зарабатывать определённую зарплатуpull in a salary
зарабатывать определённую зарплатуpull down a salary
зарплата в фирме была стандартная, такая же как и в большинстве других фирм отраслиthe firm benchmarked its pay against that in industry
зарплата за неделюweekly wages
зарплата идёт ему с 1 февраляhis wages run from February 1st
зарплата отнюдь не высокаяthe pay is none too high
зарплата отнюдь не высокаяpay is none too high
зарплата повысилась с 5 до 6 тысяч рублейthe salary was increased from 5000 to 6000 roubles
зарплата повысилась с 5 до 6 тысяч рублейthe salary increased from 5000 to 6000 roubles
зарплата рабочим выплачивается с задержкамиthe workers are paid in arrears
зарплаты, которые получают директора некоторых компаний, просто непомерныthe salaries some company directors earn are obscene
из его зарплаты удерживают один фунтhe keeps back £1 from his wages
иностранные рабочие договариваются о переводе части их зарплаты своим семьямforeign workers arrange to remit part of their pay to their families
истратить заранее свою зарплатуanticipate one's salary
каждый год вы автоматически будете получать прибавку к зарплатеyou will get an automatic increase in every year
каждый год вы регулярно будете получать прибавку к зарплатеyou will get an automatic increase in every year
какая работа самая лучшая для яппи? Та, на которой платят шестизначную зарплату, а все неудачи можно свалить на начальника или на подчинённогоwhat is the perfect job for Yuppies? A six-figure salary where anything that goes wrong can be blamed on a superior or subordinate
клерки получают зарплату раз в месяцclerks receive their salaries monthly
месячная зарплатаmonth's 'pay
минимальная зарплатаfloor wage
мы устроим забастовку с требованием повышения зарплатыwe'll bring the workers out for more pay
мы устроим забастовку с требованием поднять зарплатуwe'll fetch the workers out for more pay
на свою зарплату он не может обзавестись новой машинойhe was not able to swing a new car on his salary
на этой фирме профсоюзные взносы вычитаются из зарплатыthis firm has arranged to check off your union membership money from your pay before you get it
надбавка к зарплате и другие льготыweighting allowance (с учётом местных условий)
настаивать на повышении зарплатыstick out for higher wages
начислить зарплату сотрудникам отделаdraw the payroll for a department
начислять зарплату сотрудникам отделаdraw the payroll for a department
не зря получать зарплатуearn keep
он выдал мне зарплату, вычтя из неё сумму, которую я ему задолжалhe paid me my wages, less what I owed him
он едва сводит концы с концами на свою зарплатуhe was barely scraping by on his salary
он не знает, как попросить у своего начальника прибавки к зарплатеhe doesn't know how to broach the subject of a pay rise with his boss
он не знает, как попросить у своего начальника прибавки к зарплатеhe doesn't know how to broach the subject of a pay rise to his boss
он отрабатывает свою зарплатуis worth his keep
он отрабатывает свою зарплатуhe is worth his keep
он отрабатывает свою зарплатуhe earns his keep
он поговорит с директором о том, чтобы он увеличил вам зарплатуhe'll speak to the director about a pay rise for you
он получает зарплату ежеквартальноhe drew his salary quarterly
он получал приличную зарплатуhe earned a substantial wage
он попросил об увеличении зарплатыhe asked for a rise
он пропил всю зарплатуhe squandered all his wages on drink
он работал строителем в Чикаго и переводил половину своей месячной зарплаты семье на Филиппиныhe worked as a builder in Chicago and remitted half his monthly wage to his family in the Philippines
он с трудом перебился до зарплатыhe managed to get by till payday
она вложила в ценные бумаги значительную часть своей зарплатыshe has invested a large per cent of her salary
она получает высокую зарплату бухгалтераshe earns a high salary as an accountant
она получает приличную зарплатуshe earns a respectable salary
они могут тебя уволить, если ты начнёшь выражать недовольство по поводу зарплатыthey are liable to sack you if you start complaining about your salary
они получают одинаковую зарплату за одну и ту же работуthey get the same wages for the same work
отдавать процент от зарплаты, гонорараkick back (и т. п.)
отдавать процент от зарплаты и т. п. лицу, предоставившему заказkick back (и т. п.)
отдавать процент от зарплаты и т. п. работодателюkick back (и т. п.)
очень скромная зарплатаmeagre income
перегнуть с требованиями повысить зарплатуgo over the top with wage claims
платить грошовую зарплатуpay niggardly wages
платить зарплатуpay someone's wages
платить зарплатуpay a salary
платить нищенскую зарплатуpay niggardly wages
повысить зарплатуraise someone's salary
повысить зарплатуincrease someone's pay
повышение нормы выработки без повышения зарплатыspeed-up
поднимать зарплатуboost salaries
получать вполне хорошую зарплатуearn a perfectly good salary
получать определённую зарплатуpull in a salary
получать определённую зарплатуpull down a salary
получать зарплатуearn a salary
получать зарплату в банкеdraw one's salary from the bank
получать хорошую зарплатуget good wages
получить более высокую зарплатуget a raise
получить более высокую зарплатуdeserve a raise
получить зарплатуdraw one's salary
получить повышение зарплатыget a rise in one's salary
получить прибавку зарплатыget a rise in one's salary
получить прибавку к зарплатеget an increase of pay
получить прибавку к зарплатеget an increase in pay
правительство поставило избирателей перед дилеммой: или регулирование зарплат и цен, или дальнейшее повышение прожиточного минимумаthe government has set two choices before the voter: to control wages and prices, or to suffer further increases in the cost of living
правительству грозил кризис доверия: министры разглагольствовали о "запредельных" зарплатах руководителей компаний, но ничего не могли с этим поделатьthe Government was facing a credibility gap between its rhetoric about the "sickening" levels of executive pay and its failure to do anything about it
прибавка к зарплатеincrease of salary
прибавка к зарплатеrise of salary
прибавка к зарплатеan increase of salary
прибавка к зарплатеan increase in pay
прибавка к зарплатеraise in salary
прибавка к зарплатеa rise of salary
прибавка к зарплатеa raise in salary
прибавка к зарплате имеет обратную силу и начисляется с 1 январяwage increase retroacts to January 1
прибавка к зарплате имеет обратную силу и начисляется с 1 январяthe wage increase retroacts to January 1
прибавки к зарплате ничего не дают, если они тут же сводятся на нет растущими ценамиpay increases are no use if they are instantly swallowed up by rising prices
принуждения не требуется до тех пор, пока работники заинтересованы в зарплатеenforcement, insofar as salaries are concerned, is costing nothing
рабочий лидер призвал всех к забастовке с требованием повышения зарплатыthe workers' leader has called all the men out for more pay
рабочий лидер призвал к забастовке с требованием повышения зарплатыthe workers' leader has called all the men out for more pay
рост зарплаты отстаёт от темпа инфляцииinflation is outracing wage increases
сегодня он очень великодушен, так что будем ковать железо, пока горячо, и попросим у него прибавки к зарплатеhe is in a very generous mood today, so we should make hay while the sun shines and ask him for a rise
снижать зарплатуreduce wages
снижать зарплату до среднего уровняmoderate wages
снижение зарплатыcut in salary
совет директоров уклончиво ответил на требование рабочих поднять зарплатуthe board of directors has been fudging on the question of pay increases for the workers
сократить фонд зарплатыcut back salary schedule
сократить фонд зарплатыcut back on salary schedule
сокращать зарплатуslash salaries
сокращать зарплатуcut salaries
требование повышения зарплатыdemand for higher wages
требовать повышения зарплатыdemand higher wages
ты строишь планы на будущее или не можешь планировать дальше следующей зарплаты?are you making plans for the future, or can't you see beyond your next pay packet?
у него хватило наглости попросить повышения зарплатыhe had the impertinence to demand a raise
у них тоже были тяжёлые времена, потому что моему отцу приходилось обходиться половиной зарплатыthey had a hard time of it too, for my father had to go on half-pay
увеличивать зарплатуpush forward wages
удержать10 долларов из чьей-либо зарплатыkeep back fen dollars from someone's wages
удержать 5% из зарплатыdeduct 5% out of pay
удержать5% из зарплатыdeduct5% from someone's pay
удержать5% из зарплатыdeduct5% out of someone's pay
удержать из зарплатыstop from wages
удержать стоимость чего-либо из чьей-либо зарплатыstop the value of something from someone's wages
удерживать из зарплатыstop from wages
удерживать из зарплаты страховые взносыhold back a portion of wages for insurance
удерживать налоги из зарплаты работникаdeduct tax from an employee's pay
урезать зарплатуcut salaries
урезать зарплатуslash salaries
урезать чью-либо зарплатуcut someone's pay
урезать зарплатуcurtail salary
урезывать зарплатуpare down wages
уровень зарплатыstandard of wage
устанавливать размер зарплаты с учётом инфляцииindex wages to inflation
установленный минимум зарплатыfloor wage
учителя не получают зарплату месяцамиthe teachers receive no pay for months
фирма удерживает определённую сумму из зарплат работников, чтобы погасить налоговые выплаты в будущемthe company holds some money out of each man's pay to cover future tax demands