Russian | English |
водитель на миг задумался и тут же сбил прохожего | the driver hit a pedestrian in a moment of aberration |
водитель на миг задумался и тут же сбил прохожего | driver hit a pedestrian in a moment of aberration |
глубоко задуматься | be plunged in thought |
глубоко задуматься | be miles off |
глубоко задуматься | be miles away |
глубоко задуматься | be cocooned in one's own thoughts |
глубоко задуматься о | hold communion with oneself (чем-либо) |
задумать женить кого-либо на себе | set one's cap for (someone) |
задумать женить кого-либо на себе | set one's cap at (someone) |
задумать недоброе | be up to no good |
задумать недоброе | be after no good |
задумать погубить | conspire ruin (кого-либо) |
задумать разорить | conspire someone's ruin (кого-либо) |
задуматься над | think about someone, something (чём-либо) |
заставить задуматься | set thinking |
крепко задуматься | fall into deep thought |
однажды ночью я задумался о прошлом | one night I fell to thinking of the past |
он задумал покорить всю Европу | he set out to conquer Europe |
он задумал покорить Европу | he set out to conquer Europe |
он задумал создать первый настоящий портативный компьютер ещё в 1968 году | he conceived of the first truly portable computer in 1968 |
он задумался на некоторое время | he thought for a moment |
он заставил меня задуматься | he started me thinking |
он хочет сказать, что если ты можешь заставить большую компанию пьяных, обдолбанных людей прийти в себя и задуматься, ты действительно делаешь дело! | he means if you can get a whole room full of drunk, stoned people to wake up and think, you're doing something |
она не удосужилась задуматься над этим | she had not bothered to give it particular thought |
она сидела глубоко задумавшись, всматриваясь в даль | she sat and gazed into the distance lost in thought |
она сморщила лоб, как будто глубоко задумавшись | she frowned as though deep in thought |
приближение лета заставило меня задуматься о своём отпуске | the approach of summer made me think of my leave |
присматривай за этим старым пройдохой, он задумал что-то нехорошее | take care of the old tod, he means mischief |
проблема заставила нас задуматься | the problem exercised our minds |
у него есть время задуматься над этим | he has time to reflect on it |