DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing завоёванный | all forms
RussianEnglish
без труда завоевать призwalk away with a prize
благодаря своему упорному труду он завоевал расположение своих коллегhis hard work won him the regard of his colleagues
в конце концов он завоевал влияние в группеhe eventually gained ascendancy over the group
в конце концов он завоевал влияние в группеhe eventually gained ascendancy in the group
вновь завоевать довериеregain confidence
всегда сохранял спокойствие и завоевал симпатии всех, особенно капелланаalways kept his temper and carried everybody, especially the chaplain
всё завоёвано, и наступает покой – и это поистине та жизнь, к которой стремишьсяall is won and there is rest-and this is the veritably willed state of life
делать всё возможное, чтобы завоеватьmake a dead-set at (someone – кого-либо)
делать всё возможное, чтобы завоевать довериеmake a dead-set at (someone); и т. п.)
делать всё возможное, чтобы завоевать дружбуmake a dead-set at (someone); и т. п.)
делать всё возможное, чтобы завоевать чью-либо любовьmake a dead-set at (someone)
дети, которые хотят "завоевать благосклонность" своих учителей, могут подумать о таком подарке, как шоколад или конфетыkids who want to "apple-polish" their teachers might consider a gift of chocolate or candy
ей нужен ещё один балл, чтобы завоевать звание чемпионкиshe needs one more point to win the championship
ей удалось завоевать покровительство властейshe succeeded in winning the favour of the authorities
если он потерпит неудачу в этом деле, он может погубить завоёванную репутациюby his failure in that work he might lose the reputation which he had gained
завоевать авторитетsell oneself
завоевать авторитетgain prestige
завоевать авторитетearn great reputation
завоевать авторитет уwin prestige among (someone – кого-либо)
завоевать авторитет уwin authority among (someone – кого-либо)
завоевать чью-либо благосклонностьwin someone's favour
завоевать большинствоcapture majority
завоевать всехwin all hearts
завоевать голосаcapture vote
завоевать голосаwin votes
завоевать голосаswing votes
завоевать довериеwin credibility
завоевать чьё-либо довериеwin someone's confidence
завоевать доверие коллегwin the trust of associates
завоевать доверие коллегgain the trust of one's associates
завоевать звание чемпионаwin a title
завоевать избирателяcapture a voter
завоевать чью-либо любовьwin someone's affection
завоевать чью-либо любовьwin someone's love
завоевать чью-либо любовьwin someone's heart
завоевать чью-либо любовьgain someone's heart
завоевать местоwin a seat
завоевать необыкновенный успехwin extraordinary success
завоевать новую территориюconquer a new territory
завоевать новые рынкиwin fresh markets
завоевать общие симпатииgain general sympathy
завоевать чьё-либо одобрениеwin someone's support
завоевать чьё-либо одобрениеget someone's support
завоевать чьё-либо одобрениеgain someone's support
завоевать пальму первенстваwin the garland
завоевать пальму первенстваcarry the garland
завоевать пальму первенстваgo away with the garland
завоевать пальму первенстваget the garland
завоевать пальму первенстваcarry away the garland
завоевать первенствоcarry away the bell
завоевать первую премиюtake the first prize
завоевать чью-либо поддержкуwin someone's support
завоевать чью-либо поддержкуget someone's support
завоевать чью-либо поддержкуgain someone's sympathy
завоевать чью-либо поддержкуgain someone's support
завоевать поддержку большинстваwin the sympathy of the majority
завоевать поддержку мираwin the sympathy of the world
завоевать поддержку многих женщинwin the sympathy of many ladies
завоевать поддержку публикиwin the sympathy of the general public
завоевать полную поддержкуgain an overwhelming support
завоевать положениеwin one's way
завоевать положение в обществеmake one's way in the world
завоевать поразительный успехwin remarkable success
завоевать право выдвижения кандидатаcapture nomination
завоевать право выдвижения на выборахsnatch nomination
завоевать признаниеwin recognition from the public
завоевать признаниеwin recognition
завоевать чьё-либо расположениеwin someone's heart
завоевать чьё-либо расположениеwin someone's affection
завоевать чьё-либо расположениеwin someone's favour
завоевать чьё-либо расположениеgain someone's heart
завоевать чьё-либо расположениеgain someone's affection
завоевать расположение большинства соотечественниковearn the sympathy of the majority of people
завоевать руководствоcapture the leadership
завоевать свободуwin one's freedom
завоевать своё право наwin the one's right to something (что-либо)
завоевать себе место на театральных подмосткахgain a footing upon the theatrical boards
завоевать чьё-либо сердцеsteal someone's heart away
завоевать чьё-либо сердцеgain someone's heart
завоевать серьёзную поддержкуgain an earnest support
завоевать чьи-либо симпатииgain someone's affection
завоевать симпатии большинства соотечественниковearn the sympathy of the majority of people
завоевать случайную поддержкуgain an occasional support
завоевать странуvanquish a country
завоевать территориюconquer territory
завоевать уважениеwin esteem
Канада отправила официальную команду, состоявшую из 91 человека, которая завоевала три золотых, три серебряных и семь бронзовых наградCanada entered an official 91-member team which won three gold, three silver, and seven bronze medals
команда завоевала 40 очков в первой половине матчаthe team made 40 points in the first half
он завоевал всеобщее одобрениеhe won the applause of all
он завоевал две золотые медали в плаванииhe has won two gold medals in swimming
он завоевал их уважениеhe won their respect
он завоевал четыре золотые медали на Олимпийских играх 1984 годаhe won four gold medals in the Olympic games in 1984 (о Карле Льюисе)
он усластил свою речь дифирамбами, рассчитывая тем самым завоевать поддержку толпыhis speech was larded with words of praise calculated to win the crowd's support
она завоевала в соревнованиях все высшие наградыshe walked away with all the top prizes
отцы завоевали для нас свободуour freedom has been handed down to us by our father
планы руководства по реорганизации компании не будут выполнены, если ему не удастся завоевать симпатии рядовых сотрудниковthe management's plans to reorganize the company won't succeed unless they can carry the workforce with them
подхалимством снова завоевать чьё-либо расположениеcrawl back into favour
подхалимством снова завоевать чьё-либо расположениеcrawl back into someone's favour
подъём национального самосознания словаков может помочь СНП завоевать большинство в парламентеthe rising tide of Slovak nationalism may help the SNP to win representation in parliament
раньше супердержавы часто вели войны против небольших ослабленных стран, стремясь завоевать их территориюin the past, the great powers would wage war against helpless little countries so as to gain their land
своим обаянием она может завоевать любогоshe has enough charm to win anyone over
Своим обаянием она может завоевать любого. Она может обаять любогоshe has enough charm to win anyone over
снова завоевать чью-либо любовьrecover someone's affection
снова завоевать чью-либо любовьrecover someone's affection
соединённые Штаты очень стараются завоевать доверие всего мираUS races itself in attempts of gaining the whole world's respect
стараться завоевать чью-либо любовьchuck oneself at (someone)
стараться завоевать покупателейcompete for customers
стремиться завоевать властьbe ambitious for power
стремиться завоевать покупателейcompete for customers
стремиться завоевать превосходствоbe ambitious for superiority
стремиться завоевать призaim at gaining the prize
то, как она вела себя с мужем, завоевало ей славу самой отвратительной женщины в нашем городеher treatment of her husband earned her the label of the most hated woman in our town
упорно пытаться завоевать чьё-либо сердцеmake a dead-set at (someone)
упорно пытаться завоевать чьё-либо сердцеmake a dead-set
я могу завоевать весь мирthe world's mine oyster
я пытался вновь завоевать их довериеI put myself to winning back their confidence
я старался вновь завоевать их довериеI put myself to winning back their confidence
яхта неслась вперёд, разрезая волны, и завоевала кубокyacht sliced her way to win cup
яхта неслась вперёд, разрезая волны, и завоевала кубокthe yacht sliced her way to win the cup