DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing ещё бы | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
ваш друг мог бы ещё прийти, но я не уверен, что он придётyour friend might still come, but I don't think he will
вы, должно быть, устали! – ещё бы!you must be tired! – and how!
если бы его убили, он забрал бы с собой ещё нескольких человекif he was killed, he would have company across the Great Divide
еще одна мировая война могла бы означать конец цивилизацииanother world war could mean the end of civilization
ещё бы этот пес так не лаял, он весь день на цепиof course the dog makes such a noise, the poor creature is chained up all day
ещё не было пирата, заслуженно болтавшегося на виселице, который совершил бы более мрачное преступлениеno pirate who ever swung on a well-earned gallows had committed darker crimes
ещё одна мировая война могла бы означать конец цивилизацииanother world war could mean the end of civilization
как бы сказка ни заканчивалась, мы бы сделали её конец ещё более счастливымhowever the tale ends, we would have made it end yet more joyfully
когда-нибудь я бы хотел сам иметь свою собственную контору, но это ещё все впередиi'd like to hold office myself someday, but that's down the road
мы представим это дело в парламенте, или королеве, или в Палате Лордов, или кому бы то ни было ещё, кто является компетентным лицомwe shall present our Case to Parliament, or the Queen, or the House of Lords or whosoever is the right person
надо бы мне вернуться и ещё послушать ту птичкуi'll have to go over and give that bird an earful
он бы ещё с часок поспалhe could use about another hour of shuteye
он ещё не выбрал, какую свадьбу он бы хотелhe hasn't yet fixed on the kind of wedding he'd like
он ещё никогда не встречал женщину, которая бы так поразила егоhe had never yet met any woman who had so surprised him into admiration
он знал, что не хотел бы быть плотником, но он ещё не нашёл своего призванияhe knew he did not like to be a carpenter, but had not discovered his own bent
последующие толчки могли бы уничтожить ещё больше домовfurther tremors could level more buildings
эти действия могли бы сделать мою профессию ещё более уважаемойthese actions might credit my profession
я бы хотел подержать эту машину ещё недельку, если возможноI'd like to keep this car on for another week, if that's possible
я был бы счастлив выдать мою дочь замуж за вашего сына, так что мы могли бы стать ещё более близкими друзьямиI should be pleased to match my daughter with your son, so that we could become even closer friends