Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Makarov
containing
доносить
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
ветер
доносит
звуки
the wind carries sounds
воздух был наполнен голосами, и с каждым его дуновением
доносился
аромат горных цветов
the air was full of voices, and the scent of mountain blossom loaded all its wafts
до нас
доносилась
далекая песня
a distant song was wafted to our ears
до нас
доносилась
далёкая песня
distant song was wafted to our ears
до нас
доносился
запах цветов
the scent of the flowers was wafted to us
до нас
доносился
запах цветов
the scent of the flowers wafted to us
до него
доносились
звуки вальса
he heard the strains of a waltz
доносился
запах цветов
the scent of the flowers was wafted to us
доносить
на
lay an information against
(someone – кого-либо)
доносить
на
let on
(кого-либо)
доносить
на
tell on
(someone – кого-либо)
доносить
на
inform on
(кого-либо)
доносить
на
lodge information against
(someone – кого-либо)
доносить
на
nose upon
(someone – кого-либо)
доносить
на
round on
(кого-либо)
доносить
на
split on
(кого-либо)
доносить
на
split upon
(кого-либо)
доносить
на
snitch on
(кого-либо)
доносить
на
rat on
(someone – кого-либо)
доносить
на
nose on
(someone – кого-либо)
доносить
на
inform against
(кого-либо)
доносить
на
кого-либо
в полицию
denounce
someone
to the police
доносить
на своих друзей учителю противоречило детским представлениям о чести
it was against the children's sense of honour to split on their friends to the teacher
доносить
носки до дыр
wear
one's
socks into holes
доносить
ребёнка
bear at full term
(о беременной)
доноситься
сквозь закрытые двери
seep out through the closed doors
(о звуках, о разговоре)
его голос
доносился
в соседнюю комнату
his voice penetrated into the next room
его голос
доносился
до меня сквозь туман
his voice came to me through the mist
его голос
доносился
до последнего ряда
his voice reached the last row
звуки
доносятся
по ветру
the sounds were carried on the wind
звуки,
доносящиеся
издалека
distant sounds
звуки мелодии Шопена
доносились
из открытого окна
the strains of Chopin drifted from the open window
ни одного звука не
доносилось
из груди её лошади
not a pant escaped from her mare's deep chest
никогда не
доноси
на друзей
never rat on a friend
он не станет
доносить
на родного брата
he won't fink on his brother
она остановилась в дверях, испугавшись странных звуков,
доносившихся
из комнаты
she stopped in the doorway scared of the strange sounds coming from the inside
они услышали голоса,
доносящиеся
снаружи, из коридора
they heard voices coming from outside in the corridor
с колокольни
доносился
перезвон
the tower resounded with the clamour of bells
с колокольни
доносился
перезвон
tower resounded with the clamour of bells
сквозь закрытые двери
доносилась
оживлённая беседа
through the closed doors there seeped out a great babble of conversation
убедительно
доносить
свою позицию
bring
one's
point home
чем больше они будут
доносить
на других людей, тем прочнее они будут прикованы к своей работе
the more men they pot the better they're fixed in their jobs
(J. B. Cooper)
шум
доносился
из сада
the noise was coming from the garden
Get short URL