Russian | English |
алгоритм Моргана для генерации всех неизоморфных ациклических структур | Morgan algorithm to generate all nonisomorphic acyclic structures |
алгоритм Моргана для генерации всех неизоморфных ациклических структур | the Morgan algorithm to generate all nonisomorphic acyclic structures |
асфальтоукладчик для укладки холодного асфальтобетона на всю ширину полосы движения | full-plane cold planer |
бурное море и сильный ветер не позволили бы нам высадиться на остров, а это для меня было самым главным во всём плавании | rough weather would have denied us a landing on the island, for me the high spot of the entire cruise |
ворота Уайтхолла, обычно открытые для всех посетителей, были закрыты | the gates of Whitehall, which ordinarily stood open to all comers, were closed |
все для себя одного | one's own cheek |
все его рассказы о других женщинах – это всё было нужно лишь для того, чтобы пустить вам пыль в глаза | telling you about his other women was just a smokescreen |
все испытания, которым подвергается человек, могут оказаться для него благом | all that men go through may be absolutely the best for them |
все пассажиры переоделись в смешные костюмы для танцевального вечера в последнюю ночь путешествия | the passengers had kitted themselves up in funny clothes for the dance on the last night of the voyage |
всем нужно время для развлечений, но у некоторых это переходит в бездельничанье | everyone needs time to play, but some let it degenerate into laziness |
вся эта область исследований полна скрытых возможностей для будущего развития | the whole area of research is pregnant with possibilities for future development |
выполняемый для всей области | global |
выполняемый последовательно для всех элементов | elementwise |
выполняемый последовательно для всех элементов | element-by-element (EBE) |
для всех | throughout (без исключения) |
для всех | across the board |
для всех | for everyone |
для всех без исключения | throughout |
для всех нас бал был большим событием | the ball was a great affair for all of us |
для всех нас новое руководство было антипатично | the new management was antipathetic to all of us |
для начала подали всё, что имелось из первых блюд в меню | the first course was a potpourri of all the starters on the menu |
для общегородского концерта детей отбирали из всех школ города | the children chosen to perform in the city concert have been drawn from schools all over the city |
для представления всех лошадей надо заново подковать | all the horses must be shod with new horseshoes for the show |
для продажи составлялся список всех его владений | all his possessions were being inventoried for sale |
для своих детей он был всегда постоянно занятым, светским человеком, который всем нужен. | his children knew him as a continually busy, useful man of the world |
для своих детей он был постоянно занятым, человеком, который всегда всем нужен | his children knew him as a continually busy, useful man of the world |
для того, чтобы убедить правительство изменить политику, свои силы объединят все профсоюзы страны | the combined efforts of all the trade unions will be brought to bear on the government to persuade it to change its mind |
его арест был ударом для всех | his arrest was a shock to everybody |
его приезд был для нас всех неожиданностью | his arrival was a surprise to us all |
ей приходилось экономить на всём для того, чтобы сводить концы с концами | she had to pinch and scrape to make ends meet |
её горе было очевидно для всех | her unhappiness was apparent to everyone |
задаваемый для всей области | global |
закон один для всех | the law applies to everyone without discrimination |
закон один для всех | law applies to everyone without discrimination |
запаса воды недостаточно для всей поездки | the supply of water is inadequate for the trip |
люди ищут денег как единственное средство для удовлетворения всех их желаний | men seek for money as the complement of all their desires |
не являющийся доступным для всех | private |
новый закон устанавливает равные права для всех людей | the new law provides for equality of human rights |
обо мне она не очень беспокоилась, но мальчик был для неё всем | she didn't go much on me, but the boy was everything to her |
общественные школы открыты для всех, независимо от расовой принадлежности, цвета кожи или убеждений | public schools open to all irrespective of race, color, or creed |
общий для всех | common to all (computers may differ widely from one another, but one feature is known to be common to all) |
одна из вашингтонских газет опубликовала для сравнения краткие биографии жен всех кандидатов | a Washington newspaper published comparative profiles of the candidates' wives |
он доступен для всех | he is accessible to everyone |
он обладает всеми качествами, необходимыми для политика | he has the right qualities to be a politician |
он оставил это сообщение на двери для всех постоянных посетителей | he leaved this notice on his door for each accustomed visitor |
он очень признателен за всё, что вы делаете для нас | he does appreciate all you do for us |
они были общей мишенью для всех дураков | they were the common butts of every fool's arrow |
ООН предназначена роль форума для всех государств | United Nations is meant to be a platform for all nations |
ООН предназначена роль форума для всех государств | the United Nations is meant to be a platform for all nations |
основой для всех трёх греческих ордеров послужили пропорции человеческого тела | the proportions of the three Grecian orders were taken from the human body |
отец для юноши был источником, из которого он получал все знания | the young boy his father was the fount of all knowledge |
открыто для всех | open to the public |
открыть воздушное пространство для самолётов всех стран | open the sky to aircraft of all nations |
платить за выпивку для всей компании | stand Sam |
платить за угощение для всей компании | stand Sam |
пожар был катастрофой для всех | the fire was a catastrophe to everyone |
последствия применения пестицидов во всём мире и угроза для озонового слоя | worldwide effects of pesticides and threats to the ozone layer |
постранично-печатающее устройство для печатания последовательно всех страниц документа на обеих сторонах листа с подборкой листов в блок | sequential page printer |
предоставить все необходимые условия для | offer all necessary facilities for |
провести беседу для всей школы | give a talk to the school |
провести беседу для всех учащихся школы | give a talk to the school |
работа была для неё всем | her work was all in all to her |
равные шансы для всех | fair field and no favour |
результаты были для всех полной неожиданностью | the results were a complete surprise to everyone |
реклама придумана для того, чтобы убедить всех в достоинствах рекламируемого товара | advertisements are intended to put across the best qualities of the product |
республика это образец для всех других государств и пример того, какой должна быть жизнь | the Republic is the pattern of all other states and the exemplar of human life |
республика это образец для всех других государств и пример того, какой должна быть жизнь человека | the Republic is the pattern of all other states and the exemplar of human life |
решения конференции будут обязательны для всех её участников | the decision of the conference will be binding upon all its participants |
сделать всё от себя зависящее для достижения | give something one's best shot (чего-либо) |
система механизации растениеводства путём создания единого следа для всех машин | tramlining |
ситуация ужасна для всех нас | the situation is awful for all of us |
слой стока, необходимый для заполнения всех понижений | pocket storage |
слой стока, необходимый для заполнения всех понижений | depression storage |
составить координированную программу для всех классов школы | articulate a programme for all school grades |
сохраняйте записи для памяти или старайтесь использовать одни и те же имена и пароли на всех сайтах | keep a cheat sheet or try to use the same name and password for all sites |
стараться изо всех сил для достижения | give something one's best shot (чего-либо) |
стремление к свободе является общим для всех людей | the desire for freedom is common to all people |
то, что она разочарована, было очевидно для всех | her disappointment was obvious to everyone |
у него дом открыт для всех | he keeps open house |
у него есть все качества для того, чтобы стать лётчиком | he has everything it takes to be a pilot |
у него есть все необходимые качества для того, чтобы стать лётчиком | he has everything it takes to be a pilot |
условия приемлемы для всех заинтересованных лиц | the conditions are acceptable to all concerned |
эта работа открыта для всех, независимо от политической ориентации | the job is open to everyone, irrespective of political orientation |
этикетировочная машина для наклейки этикеток на всю цилиндрическую часть бутылки | wrap-around labeler |
этикетка для наклейки всю цилиндрическую часть бутылки | wrap-around label |
это превратило его в лёгкую добычу для всех политиков | that made him easy meat for all the politicians |
это причина глубокого беспокойства для всех нас | it's a matter of great concern to us |
это создание представляет настоящую проблему для тех, кто хотел бы строго разделить все живое на растения и животных | this creature is rather a headache for those who would like to divide living things neatly into plants and animals |
я был вынужден быть многословным и, боюсь, это было для всех утомительно | I have been unavoidably, and I am afraid tiresomely, diffusive |
я оставляю это сообщение на двери для всех постоянных посетителей | I leave this notice on my door for each accustomed visitor |
я хочу быть начитанным во всех предметах, которые я выбрал для изучения | I like to read deeply in any subject that I choose to study |