DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing дела плохи | all forms
RussianEnglish
дела были бы плохи, если бы я не разрешил им поразвлечьсяit shall go hard but I will make it afford them entertainment
дела его плохиhe is in a bad way
дела пошли плохоaffairs look on an ugly look
дела у него шли плохоhis fortunes were at a low ebb
дело приняло плохой оборотthe affair took a turn for the worse
дело сделано, хорошо это или плохоit's done now, for good or ill
день начался с плохих новостей, и, кажется, этим дело не кончитсяthe day began with bad news, and looks like getting worse
из-за плохой организации они провалили всё делоthe organization was poor and they pranged up the whole operation
на самом деле он не такой уж плохой человекhe is really not such a bad fellow
он плохой судья в этом делеhe is no authority on this issue
он плохой судья в этом делеhe cannot judge the case
плохое ведение делill husbandry
работа критиков ресторанного дела состоит в том, чтобы критиковать плохих владельцев ресторановthe job of a restaurant critic is to lash bad restaurateurs