Russian | English |
взрывной волной вынесло дверь | the explosion blew the door open |
всем было удивительно, что суд вынес такое решение | it was astonishing to everyone that the court had made such a decision |
Вчера мистер Спринг Райс вынес решение объявить его банкротом | he was adjudicated a bankrupt yesterday by Mr. Spring Rice. |
вынести благодарность | mention someone for (за; кому-либо) |
вынести благодарность | commend for (кому-либо за) |
вынести благодарность | thank someone officially for (за; кому-либо) |
вынести благодарность | cite for (кому-либо за) |
вынести в примечание | make a footnote |
вынести вердикт | yield a verdict |
вынести вердикт | bring in a verdict (в суде) |
вынести вердикт о виновности | return a verdict of guilty |
вынести вердикт о невиновности | bring in a verdict of not guilty |
вынести вопрос на комитет | submit the subject before the committee |
вынести вопрос на комитет | bring up the subject before the committee |
вынести вопрос на обсуждение | bring up the subject for discussion |
вынести вопрос на обсуждение | submit the subject for discussion |
вынести вопрос на обсуждение | introduce a question for debate |
вынести вопрос на суд учёных | submit the subject to the judgement of scholars |
вынести вопрос на суд учёных | bring up the subject to the judgement of scholars |
вынести вотум недоверия | pass a vote of censure |
вынести всю тяжесть | get the worst of it (чего-либо) |
вынести всю тяжесть работы | bear the brunt of the work |
вынести запрет | hand down an injunction |
вынести запрет | issue an injunction |
вынести запрет | an injunction |
вынести из комнаты всю мебель | strip the room of furniture |
вынести из комнаты всю мебель | strip the room of furniture |
вынести яд и т.п. из организма | get something out of one's system |
вынести ... из-под знака интеграл | take ... outside the integral sign |
вынести испытание | bear a test |
вынести кризис | stand the crisis |
вынести мусор | take away the garbage |
вынести что-либо на обсуждение | lay something upon the tapis |
вынести что-либо на обсуждение | lay something on the tapis |
вынести на поля | enter in the margin |
вынести окончательный приговор | complete a sentence |
вынести осуждение | bring censure |
вынести парашу | slop out a prison cell |
вынести под строку | make a footnote |
вынести порицание | bring censure |
вынести поспешный приговор | snap a judgement |
вынести приговор | pronounce sentence |
вынести приговор | pass judgement on |
вынести проблему на комитет | submit the subject before the committee |
вынести проблему на комитет | bring up the subject before the committee |
вынести проблему на обсуждение | submit the subject for discussion |
вынести проблему на обсуждение | bring up the subject for discussion |
вынести проблему на суд учёных | submit the subject to the judgement of scholars |
вынести проблему на суд учёных | bring up the subject to the judgement of scholars |
вынести пытку | bear torture |
вынести решение | pronounce a decree |
вынести решение о мере наказания | pronounce a sentence |
вынести решение о мере наказания | pass a sentence |
вынести решение о признании брака недействительным | grant an annulment |
вынести решение по делу | settle a case |
вынести решение по делу | decide a case |
вынести решение по уголовному делу | determine a criminal cause |
вынести кому-либо смертный приговор | pass the death sentence on (someone) |
вынести трудности | endure the hardships of something (чего-либо) |
вынести трудности арктической зимы | endure the rigours of an arctic winter |
вынести эти законопроекты на обсуждение все вместе | bring these bills in block for discussion |
вынести эти законопроекты на обсуждение одним пакетом | bring these bills in block for discussion |
даже птиц с очень сильными крыльями буря может вынести в открытое море | even the bird of strongest wing may be driven out to sea by the tempest |
ей вынесли суровый приговор | she got a stiff sentence |
ей пришлось много вынести | she lived through lot of trouble (в жизни) |
ей пришлось много вынести в жизни | she lived through lot of trouble |
жюри вынесло оправдательный приговор | the jury brought in an acquittal |
жюри вынесло решение в пользу истца | the jury decided for the plaintiff |
из комнаты вынесли всю мебель | the room was stripped bare |
комиссия вынесла постановление о закрытии двух шахт | the commission ordered two mines to be shut down |
комиссия вынесла постановление о закрытии двух шахт | commission ordered two mines to be shut down |
мы можем вынести важный урок из этой катастрофы | we can learn/draw important lesson from this disaster |
на берег вынесло несколько трупов | several bodies were washed ashore |
не вынести | not to stomach something (чего-либо) |
он всё вынесет | he has a strong back |
он вынес её на руках из горящего дома | he carried her out of the burning house |
он вынес свои идеи на обсуждение научного общества | he subjected his ideas to the scientific society |
он не в состоянии вынести напряжение | he can't stand the suspense |
он не в состоянии вынести неизвестность | he can't stand the suspense |
он не в состоянии вынести неопределённость | he can't stand the suspense |
он не вынесет шесть часов музыки Вагнера! | he can't sit through six hours of Wagner! |
он не мог вынести дерзости | he couldn't support insolence |
он не может вынести её грубого поведения | he can't stand her abrasive manner |
пожарные вынесли с верхнего этажа троих детей | the firemen rescued three children from the top floor |
пожарные вынесли с верхнего этажа троих детей | firemen rescued three children from the top floor |
пожарные вынесли трёх детей с верхнего этажа горящего дома | the firemen rescued three children from the top floor of the burning house |
после того, как вынесете помойное ведро, хорошенько его помойте | when you've slopped out the waste bucket, clean it thoroughly |
прилив вынес его на берег | the flow drove him upon shore |
присяжные вынесли вердикт о невиновности | the jury delivered a ver-dict of not guilty |
присяжные вынесли ему оправдательный приговор | he was acquitted by the jury |
присяжные вынесли оправдательный приговор | the jury brought in an acquittal |
присяжные вынесли подсудимому обвинительный приговор | the jury pronounced against the defendant |
присяжные вынесли решение в пользу истца | the jury decided for the plaintiff |
присяжные вынесли решение в пользу истца | the jury found for the plaintiff |
просить председателя или судью вынести постановление | ask for a ruling |
совокупность понятий, которые он вынес из своего обучения | the set of notions which he had acquired from his education |
суд вынес оправдательный приговор | the trial ended in acquittal |
суд вынес решение, что Джонс должен уплатить 100 фунтов | judgement of &100 against Jones |
суд вынес решение, что Джонс должен уплатить 100 фунтов | a judgement of &100 against Jones |
судья вынес обвинительный приговор, и осуждённого увели полицейские | the judge pronounced against the prisoner, and he was led away by the policeman |
судья вынес обоснованное постановление | the judge issued an enlightened ruling |
судья вынес обоснованное постановление | judge issued an enlightened ruling |
судья вынес приговор | the judge passed sentence |
судья вынес приговор суда | the judge pronounced the judgement |
судья вынес суровый приговор | the judge inflicted a severe penalty |
толпа вынесла меня к выходу | the crowd swept me to the exit |
толпа вынесла нас на дорогу | we were swept into the road by the crowd |
этого человек не в состоянии вынести | the bare flesh cannot stand it |
этого человек не в состоянии вынести | bare flesh cannot stand it |
я не мог вынести, что мне препятствовали в любом деле, которым я собирался заниматься | I could not bear being interrupted in anything I was about |
я не могу этого вынести | it is insupportable to me |