Russian | English |
все на месте? Тогда отплываем, не будем терять времени | is everyone on board? Let's bear off, we've no time to waste |
всё было на своих местах | everything was tidily arranged |
всё на месте | everything in its place |
всё, что осталось на месте катастрофы, -это небольшой чёрный ящик с инструментами | all that could be salvaged from the ashes was a small black box containing instruments |
всё, что осталось на месте катастрофы, – это небольшой чёрный ящик с инструментами | all that could be salvaged from the ashes was a small black box containing instruments |
женщины всё ещё жалуются на то, что до сих пор не избавились от неравенства, имевшего место в прошлом | women still complain that they have not yet been emancipated from all the inequalities of the past |
к ушибленному месту на ноге всё ещё больно прикасаться | my leg is still tender where I bruised it |
на этом месте все спотыкаются | that is where all stumble |
надо проверить, все ли страницы на месте | we must check through the pages to see if any are missing |
он был всё ещё на втором месте, но быстро приближался к лидеру | he was still in second place but closing fast on the leader |