Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Czech
English
Estonian
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Vietnamese
Terms
for subject
Makarov
containing
вот и все
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
вот и все
наши "скрытые" намерения, ясные и простые
that's our "hidden" agenda, plain and simple
вот и все
улики, которые были у полиции и по которым она должна была поймать убийцу
that's all the police had to go on to catch the killer
вот и всё
, что можно сказать об истории этого дела
so much for the history of the case
и вот они всё так же ругают, бранят, поносят
on they go swearing, blasting, damning
картошка да вода –
вот и вся
еда
potatoes and point
но тебе-то что надо? – Мне бы только потереться о тебя,
вот и вся
моя раскумарка
so what you want to make?-I just want to rub against you and get fixed
(У.берроуз, "голый завтрак", пер. В.когана)
под каким-то предлогом я заглянул к нему в пятницу, и – вот те на! – обнаружил там всю честную компанию
I called on him one Friday night on some pretext or other and there they all were, large as life
семья этого фермера враждует с соседям, живущими на другом конце долины, вот уже тридцать лет, они убивают друг друга и жгут посевы, конца всему этому не видно
the farmer and his family have been feuding with their neighbours on the other side of the valley for thirty years, shooting each other and burning the crops, there seems no end to it
семья этого фермера враждует с соседями, живущими на другом конце долины, вот уже тридцать лет, они убивают друг друга и жгут посевы, конца всему этому не видно
the farmer and his family have been feuding with their neighbours on the other side of the valley for thirty years, shooting each other and burning the crops, there seems no end to it
хлеб да вода –
вот и вся
еда
bread and point
Get short URL