Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Czech
Danish
English
Estonian
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Makarov
containing
возложить
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
возложить
венок на
чью-либо
могилу
lay a wreath on
someone's
grave
возложить
вину
fix the blame on
(на кого-либо)
возложить
вину
cast the blame upon
(на кого-либо)
возложить
вину
cast the blame for upon
(за что-либо на кого-либо)
возложить
вину за
что-либо
на
lay the blame at
someone's
door
(кого-либо)
возложить
вину за
что-либо
на
lay the blame for
something
upon
(someone – кого-либо)
возложить
вину за
что-либо
на
put the blame for
something
upon
(someone – кого-либо)
возложить
вину за
что-либо
на
cast the blame for
something
upon
(someone – кого-либо)
возложить
вину на
ascribe the blame to
(someone – кого-либо)
возложить
вину на
assign blame to
(someone – кого-либо)
возложить
вину на
attach blame to
возложить
вину на
attribute the blame to
(someone – кого-либо)
возложить
вину на
attribute blame to
(someone – кого-либо)
возложить
вину на
assign the blame to
(someone – кого-либо)
возложить
вину на
fix the blame on
(someone – кого-либо)
возложить
вину на
put the blame on
(someone – кого-либо)
возложить
вину на
put the blame upon
(someone – кого-либо)
возложить
вину на
place the blame on
(someone – кого-либо)
возложить
вину на
lay the blame upon
(someone – кого-либо)
возложить
вину на
lay the blame on
(someone – кого-либо)
возложить
вину на
cast the blame upon
(someone – кого-либо)
возложить
вину на
ascribe blame to
(someone – кого-либо)
возложить
вину на администрацию
pin the blame on administration
возложить
вину на правительство
lay the blame on government
возложить
всю вину на
put all the blame on
(someone – кого-либо)
возложить
всю вину на
put the whole blame on
(someone – кого-либо)
возложить
всю вину на
lay the whole blame on
(someone – кого-либо)
возложить
задачу
impose a task on
(на кого-либо)
возложить
задачу на
impose a task on
(someone – кого-либо)
возложить
командование на
give
someone
the command
(кого-либо)
возложить
корону на чью-либо голову
set a crown on
someone's
head
возложить
на
play on
возложить
на
lay upon
возложить
на
lay on
возложить
на
entrust to
возложить
на
кого-либо
ответственность за провал
tax
someone
with a failure
возложить
надежды
repose
one's
hopes
in
(на)
возложить
надежды
place
one's
hopes
in
(на)
возложить
надежды
pin
one's
hopes
on
(на)
возложить
надежды на
set
one's
hopes on
возложить
надежды на
base
one's
hopes on
возложить
обязанность
impose a duty on
(на кого-либо)
возложить
обязательство на
lay an obligation on
(someone – кого-либо)
возложить
обязательство на
impose an obligation on
(someone – кого-либо)
возложить
ответственность
impose a responsibility
возложить
ответственность
fix
someone
with liability
(на кого-либо)
возложить
ответственность за
hold liable for
возложить
ответственность на
fix
someone
with liability
(кого-либо)
возложить
ответственность на
put the matter in
someone's
hands
(кого-либо)
возложить
ответственность на
drop in
someone's
lap
(кого-либо)
возложить
ответственность на
кого-либо
за
make
someone
responsible for
something
(что-либо)
возложить
поручение
entrust with a task
(на кого-либо)
возложить
поручение на
put the matter in
someone's
hands
(кого-либо)
возложить
поручение на
entrust
someone
with a task
(кого-либо)
возложить
расходы
fix
someone
with costs
(на кого-либо)
возложить
расходы на
fix
someone
with costs
(кого-либо)
возложить
руководство
impose the leadership
возложить
санкции на
impose sanctions upon
someone, something
(кого-либо, что-либо)
возложить
свою работу
entrust the job to
(на кого-либо)
возложить
свою работу на
entrust the job to
(someone – кого-либо)
возложить
тяжёлое бремя на
put a heavy burden on
(someone – кого-либо)
возложить
тяжёлое бремя на
place a heavy burden on
(someone – кого-либо)
возложить
тяжёлое бремя на
lay a heavy burden on
(someone – кого-либо)
директор решил
возложить
на него дополнительный фронт работ
director decided to load more work on him
как обычно, всю вину
возложили
на меня
the blame fell on me as usual
на голову королеве
возложили
корону, которую издревле носили короли
the Queen was crowned with a crown formerly worn by an ancient king
на председателя
возложили
обязанность созывать все последующие заседания
the chairman was charged with the duty of calling all future meetings
он
возложил
на неё вину за аварию
he blamed the accident on her
они
возложили
на неё вину за случившееся
they blamed the accident on her
следователи
возложили
вину за пожар на ночного сторожа
investigators fixed the blame for the fire on the night watchman
суд
возложил
ответственность на родителей
the court put the onus on parents
Get short URL