DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing вести хозяйство | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
вести общее хозяйствоkeep house with (someone – с кем-либо)
вести общее хозяйство сkeep house with (someone – кем-либо)
вести своё хозяйствоmanage one's home
вести хозяйствоdo the housekeeping
вести чьё-либо хозяйствоdo for
вести чьё-либо хозяйствоrun the house for (someone)
вести хозяйствоmind the house
вести хозяйствоrun a house
вести хозяйствоkeep house for (someone – кому-либо)
вести хозяйствоmaster the house
вести хозяйство у кого-либо в домеkeep house for (someone)
если Сью устроится на работу, Майку придётся вести домашнее хозяйствоif Sue gets a job, Mike will have to take up the slack at home
она ведёт хозяйство, а я работаюshe keeps house and I go out to work
она не может вести домашнее хозяйствоshe cannot keep house
она очень практично ведёт домашнее хозяйствоshe is very practical in her housekeeping
она сама ведёт хозяйствоshe runs the house single-handed
после смерти мужа ей пришлось одновременно вести хозяйство и воспитывать детей, это далось ей тяжким трудом, и она заболелаsince her husband died, the effort of working to support the children and running the home at the same time had beaten her to her knees, and she became ill
уметь вести хозяйствоbe able to keep house
уметь вести хозяйствоkeep a good house
ферма, хозяйство на которой ведёт арендаторtenant-operated farm
фермер, полностью владеющий участком земли, на котором он ведёт хозяйствоfull-owner operator
фермер, частично владеющий участком земли, на котором он ведёт хозяйствоpart-owner operator
хозяйство, которое ведёт сам владелецowner-operated unit
хорошо вести хозяйствоkeep a good house