Russian | English |
брак был мусорным ведром для эмоций | marriage was the waste-paper basket of the emotions |
в ведре дыра, вода вытекает | there's a hole in my bucket, and the water is running away |
в ведре дыра и вода просачивается | there's a hole in the bucket and the water is leaking out |
в этом ведре нельзя носить воду, в нём одни дыры | I can't carry water in this pot, it's riddled with holes |
ведро вмещает 10 литров воды | the pail holds 10 litres of water |
ведро вмещает 10 литров воды | pail holds 10 litres of water |
ведро для жидкого битума | tar pail |
ведро для жидкого дёгтя | tar pail |
ведро для пищевых отходов | pig-bucket (для откорма свиней) |
ветер стих, но дождь лил как из ведра | the wind lulled, the rain came down in a deluge |
всю пыль смыло, потому что дождь продолжал лить как из ведра | the dust was washed away as the rain continued to pelt down |
вылей кофейную гущу в мусорное ведро | put the coffee grounds in the garbage |
дно ведра | the bottom of a bucket |
дно ведра | bottom of a bucket |
дождемерное ведро | rain gauge backet |
дождь лил как из ведра | rain was streaming down in torrents |
дождь лил как из ведра | the rain fell in torrents |
дождь лил как из ведра | the rain came down in buckets |
дождь лил как из ведра | the rain was streaming down in torrents |
дождь лил как из ведра | rain was sluicing down |
дождь лил как из ведра весь конец недели | the rain bucketed down all weekend |
дождь лил как из ведра, и мы промокли насквозь | the rain sheeted down, and we were all soaked |
дождь лил как из ведра, и мы промокли насквозь | rain sheeted down, and we were all soaked |
дождь льёт как из ведра | it's teeming with rain |
дождь льёт как из ведра | it is showering |
дождь льёт как из ведра | the rain is coming down in sheets |
дождь льёт как из ведра | it rains darning-needles |
дождь льёт как из ведра | it rained hard |
дождь льёт как из ведра | it rains hammer handles |
дождь льёт как из ведра | it rains chicken coops |
дождь полил, как из ведра | the heavens opened |
дождь полил как из ведра | the heavens opened |
доильная машина с ведрами | bucket machine |
доильная машина с ведрами | bucker milking machine |
доильная установка с ведрами | bucket milking unit |
доильный аппарат с ведрами | bucket-type milker |
доильный аппарат с ведрами | bucket milker |
за окном льёт как из ведра, почему бы тебе не подождать несколько минут | it's pelting down outside, hadn't you better wait a few minutes |
крышка доильного ведра | milker head |
крышка доильного ведра | milking lid |
крышка доильного ведра | bucket lid |
лить воду в ведро | pour water into a pail |
лить как из ведра | pour down (о дожде) |
лить как из ведра | beat down |
льёт как из ведра | it's raining like hell |
льёт как из ведра | it is showering |
мне удалось зачерпнуть полное ведро, не взболтав воды | I could dip up a pailful without roiling it |
мусорное ведро | refuse bin |
набежало полное ведро воды | the pail was soon full |
набежало полное ведро воды | the pail was at once brimful of water |
надаивать полное ведро | milk a pailful |
надо налить воду во все ведра, которые есть | we must fill up all the buckets we can find |
надоить полное ведро | milk a pailful |
налить полное ведро воды | fill a bucket with water |
насос для опрыскивания из ведра | pail spray pump |
он вылил воду из ведра в раковину | he tipped the water from the basin down the sink |
она вылила воду из ведра | she emptied the water out of the bucket |
они передавали ведра с водой из рук в руки | they passed buckets of water from hand to hand |
опорожнить ведро | tip the water out of the bucket |
опрокинуть ведро воды | throw a bucket of water over something (на что-либо) |
опрокинуть ведро воды на | throw a bucket of water over something (что-либо) |
Питер упал в обморок, ведро воды должно привести его в себя | Peter has fainted, this bucket of water should fetch him round |
пожалуй, мы не сможем устроить вечер в саду, весь день льёт как из ведра | we can't possibly hold the garden party, it's been sheeting down all morning |
после того, как вынесете помойное ведро, хорошенько его помойте | when you've slopped out the waste bucket, clean it thoroughly |
система выпаивания телят молоком из открытого ведра | open-pail system of milk feeding |
система выпаивания телят из ведра | bucket rearing system |
способ выпаивания из ведра | bucket rearing method |
способ выпаивания телят из ведра | bucket rearing method |
ток был не очень обильным – однако сегодня 104 моих ведра, возможно, дали 40 или 50 галлонов кленового сока | it was no hard run-but my 104 buckets would probably yield 40 or 50 gallons of maple sap today |
установка для доения в ведро | bucket milking unit |
черпайте воду ведрами | use buckets to scoop up the water |