DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing быть лучше | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
будет лучше, если мы не будем распространяться об этом неприятном инцидентеit would be better if the unfortunate incident was not enlarged upon
было бы лучше, если бы он ушёлit might be well for him to leave
было бы лучше приблизить срок издания словаряit would be better to swiften the edition of the dictionary
быть в своей лучшей формеbe on top of one's form
быть гораздо лучшеbe much better
быть джентльменом в лучшем смысле словаbe a gentleman in the finest sense of the word
быть достойным лучшегоdeserve better
быть значительно лучше, чемknock the spots off (someone); кто-либо)
быть лучшеbe an improvement upon (чего-либо)
быть лучшеbe an improvement on (чего-либо)
быть лучшеbe superior to somethingin something (чего-либо)
быть лучшеbe superior in something (чего-либо)
быть лучшеoutdo
быть лучше, чемbe superior to (что-либо)
быть лучшего мнения оthink better of (someone); ком-либо)
быть лучшим в своей деятельностиbe bottom of the league
быть лучшим в своей деятельностиbe top of the league
быть лучшим в своей профессииbe bottom of the league
быть лучшим в своей профессииbe top of the league
быть лучшим в своём классеbe bottom of the league
быть лучшим в своём классеbe top of the league
быть лучшим учеником в классеbe at the head of one's class
быть лучшим учеником в классеbe at the top of one's class
быть намного лучшеbe much better
вдобавок ко всему она была лучшей танцовщицейshe was, to the boot of all that, the best dancer
Джим должен был состязаться с лучшими бегунами мира во время ИгрJim had to contest against/with the world's best runners in the Games
Джон был лучшим футболистомJohn was the best player on the park
его второй роман был несравнимо лучше первогоhis second novel was incomparably better than his first one
если бы она заботилась о детях так же, как о собаке, в семье было бы лучшеif she lavished as much care on the children as she does on the dog, the family would be better off
если он был в настроении, он мог подковать лошадь лучше всех в графствеwhen the fit was on him, he would shoe a horse better than any man in the county
если ты будешь больше заниматься, то будешь лучше говорить по-английскиmore study should bring on your English
если ты будешь больше заниматься, то будешь лучше говорить по-английскиmore study should bring along your English
если ты научишься наносить удар правильно с самого начала, ты будешь играть лучшеif you learn to follow through when you first start to play, you will increase your skill and style
лучше было бы начать сразуwe might as well begin at once
лучше было бы подождатьit would be advantageous to wait
лучше всего было быthe best of all would be to
лучше всего было оставить их в покое, чтобы они спокойно обдумали своё положениеit was best to let them alone to think quietly over their own position
лучше умереть, чем быть посмешищемface death rather than ridicule
лучшие законы, если они не применяются, перестают быть законамиthe best laws, when they become dead letters, are no laws
лучший способ добиться успеха – быть уверенным, что начинаешь с абсолютного нуляthe best way to ensure your success is to make sure to be in on the ground floor
менеджер сам себе сделал хуже, уволив лучшего служащего только потому, что у того была ещё одна работаthe manager really cut off his nose to spite his face when he fired his best worker simply because the employee had another job
менее маркий переплёт был бы лучшеless easily marked binding would have been better
менее маркий переплёт был бы лучшеa less easily marked binding would have been better
может быть, лучше об этом не говорить?shall we let the matter drop?
мораль, которую следует извлечь из этой истории, заключается в том, что лучше всего быть честнымthe moral to be drawn from this story is that honesty is best
мораль этой истории та, что лучше всего быть честнымthe moral to be drawn from this story is that honesty is best
не дави на своих детей, если ты будешь их вежливо просить, они только лучше будут слушатьсяdon't try to dictate to children, they will obey you better if you ask them politely
непоколебимая правдивость была одним из её лучших качествa sturdy truthfulness was one of her best qualifications
несмотря на то, что она была в отпуске, она выглядела ничуть не лучшеshe looks none the better for her holidays
он был обречён провести лучшие годы своей жизни в тюрьмеhe was condemned to spend the best years of his lives in prison
он был одним из лучших инструменталистов своего времениhe was one of the finest instrumentalists of his day
он был хорошим игроком в свои лучшие годыhe had been a good player in his prime
он и так был не в лучшем настроении, но когда жена сказала ему, что разбила машину, он словно с цепи сорвалсяhe hadn't been in the best of moods anyway, but when his wife told him that she had smashed the car, he hit the ceiling
он сам себе сделал хуже, уволив лучшего служащего только потому, что у того была ещё одна работаhe really cut off his nose to spite his face when he fired his best worker simply because the employee had another job
он сначала был очень болен, потом ему стало лучше, а сейчас ему хужеhe was at first very ill, then got better, he is now worse
он снова был лучшим нападающим в команде Эссексаhe was the top scorer for Essex yet again
она была лучшей в своём классеshe was well up in her class
она была наездница от Бога – лучшая во всей округеshe could ride by God, a clinker across country!
она знала лучше других, кто с кем был вместеshe knew better than anybody who and who were together
она, конечно же, была лучшей студенткойshe was certainly the best student
она лучше будет играть в теннис, чем смотреть телевизорshe would rather play tennis than watch TV
она – лучший учитель, который у нас естьshe rates as the finest teacher we have
она продолжает повторять ему, что чем меньше он будет курить, тем лучшеshe keeps dinging it into him that the less he smokes the better
она усмехнулась, что несколько дней без телефона будут только к лучшемуshe quipped that being without a telephone for a few days would be nice
отретушируйте низ картинки, когда будете печатать, общий вид будет лучшеblock out the bottom of this picture when it is printed, the balance of the page will be better
по мне, было бы лучше, если бы она не приходила на вечеринку в таком видеI wish she hadn't come to the party doped up like that (имеется в виду – накурившаяся, пьяная и т.п.)
последствия этих действий будут лучшим оправданием моего поведенияthe consequence of those measures will be the best apology for my conduct
работа хорошая, но всё же могла бы быть лучшеthe work is good, yet it could be better
работа хорошая, но все же могла бы быть лучшеwork is good, yet it could be better
работа хорошая, но все же могла бы быть лучшеthe work is good, yet it could be better
растения будут лучше расти, если посыпать этим порошком у основания стебляscatter some of this powder round the roots to help the plant grow
результаты этих мер будут лучшим оправданием моего поведенияthe consequence of those measures will be the best apology for my conduct
рынок был не в лучшем состоянии, но снижение цен было незначительнымthe market was weak, but declines were unimportant
самый лучший друг, какой у меня когда-либо былthe best friend I have ever had
у меня была возможность только бегло просмотреть вашу работу, но я смог заметить, насколько она стала лучшеI've only had time to glance over your work, but I can already see how much it has improved
у нас был вполне приличный старт, но могло быть и лучшеWe've made an acceptable start, but it could've been better
фермер запахал в почву опавшие листья, чтобы земля была лучшеthe farmer ploughed the loose leaves back to enrich the soil
Фолкнер был провозглашён лучшим американским романистом своего времениFaulkner has been hailed as the greatest American novelist of his generation
Черчилль был готов заключить мирное соглашение с Советской Россией на самых лучших условиях, с тем чтобы стабилизировать общую ситуациюChurchill was ready to make peace with Soviet Russia on the best terms available to appease the general situation
я лучше не буду выходить, у меня так болит голова!I'd better not go out, my head aches so!
Япония никогда на самом деле не была китаизирована, и ни одно из лучших китайских изобретений не нашло там своего местаJapan was never really sinicized, and what was best in China never became hers