Russian | English |
бездельничать весь летний отпуск | trifle through the summer vacation |
бездельничать здесь в деревне | poke about here in the country |
во время каникул он бездельничал | he had an idle vacation |
ей надоело бездельничать | she is sick of doing nothing |
ей надоело бездельничать | she is sick and tired of doing nothing |
мой негр жутко бездельничал, а вот негр бака – почти всё время вкалывал | my nigger had a monstrous easy time but Buck's was on the jump most of the time (Mark Twain, Huck. Finn) |
мы бездельничали на Мальте у наших друзей | we were tooling around in Malta on a friendly visit |
он бездельничает всё лето | he is vacant all the summer |
он и не думает искать работу, а просто бездельничает весь день | he won't get a job and just slobs around all day |
он из тех людей, которые никогда не помогают, а просто бездельничают и предоставляют возможность работать другим | he is the sort of person who never helps, just sits back and lets others work |
остальные триста шестьдесят четыре дня в году он бездельничал в своём институте | he hibernated, so to speak, in this institute during the other three hundred and sixty-four days of the year |
перестань бездельничать, Ронни, люди хотят чаю | don't arse around, Ronnie, the men want their tea |
страна должна пробудиться и перестать бездельничать | the nation must be aroused from its unwillingness to work |