DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing used | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a Bank of England note used to pass anywhereраньше банкнота Английского банка имела хождение везде
a battery is used in cycle serviceаккумуляторная батарея работает в режиме заряд-разряд
a chuck is used to hold the part or toolпатрон служит для закрепления заготовки или инструмента
a chuck is used to secure the part or toolпатрон служит для закрепления заготовки или инструмента
a detergent is used for cleansingдетергент применяется для очистки предметов от грязи
a divider is used to transfer dimensions or to lay out or scribeразметочный циркуль используется для переноса размеров или откладывания (e. g., circles; напр., окружностей)
a dye is used for the coloration ofкраситель применяется для окраски (e. g., textiles, paper; напр., тканей, бумаги)
a interceptor is used for lateral controlинтерцептор применяется для улучшения поперечной устойчивости
a laser is used in unimodal operationлазер работает в одномодовом режиме генерации
a lens with a magnification of 30 diameters is usedиспользуется объектив с увеличением 30x
a lens with a magnification of 30 power is usedиспользуется объектив с увеличением 30x
a levelling rod is used to determine the elevations of two pointsнивелирная геодезическая рейка применяется для определения высот двух точек
a master gauge is used for checking inspection gaugesконтрольным калибром поверяют приёмные калибры
a master gauge is used for testing inspection gaugesконтрольным калибром поверяют приёмные калибры
a master gauge is used for verifying inspection gaugesконтрольным калибром поверяют приёмные калибры
a microscope can be used forмикроскоп используется для наблюдения по методу (e. g., dark-field or bright-field work; напр., тёмного или светлого поля)
a No. 1 is used adjectively for "prime, first-class"A No. 1 употребляется в качестве определения для обозначения "превосходный, первоклассный"
a pencil is used to write withкарандашом пользуются для письма
a pencil is used to write withкарандашом пишут
a piece of driftwood which he used as a paddleкусок плавника, который он использовал как весло
a powerful poison, used in an attenuated form as a medicineсильный яд, в разбавленном виде используемый как лекарство
a reference gauge is used for checking inspection gaugesконтрольным калибром поверяют приёмные калибры
a reference gauge is used for testing inspection gaugesконтрольным калибром поверяют приёмные калибры
a reference gauge is used for verifying inspection gaugesконтрольным калибром поверяют приёмные калибры
a rigid coupling may be used only on shafts which are perfectly alignedглухая муфта требует точного совмещения осей валов
a screw conveyer is used for pulverized or granular materialsвинтовой конвейер служит для перемещения пылевидных или мелкокусковых грузов
a spiral conveyer is used for pulverized or granular materialsвинтовой конвейер служит для перемещения пылевидных или мелкокусковых грузов
a spoiler is used for lateral controlинтерцептор применяется для улучшения поперечной устойчивости
a storage battery is used in cycle serviceаккумуляторная батарея работает в режиме заряд-разряд
a talent can atrophy if it is not usedталант может иссякнуть, если его не использовать
a terms used in replacement nomenclature, in decreasing order of priority"а"-термины, используемые в заменительной номенклатуре в порядке убывающего старшинства
a variety of hooks were used for different kinds of fishдля разного рода рыб использовался целый ряд крючков
a whisper of the perfume she usedеле ощутимый запах её духов
a word properly usedправильно употреблённое слово
a working gauge is used to test the piece at the benchрабочий калибр применяется для проверки изделия на рабочем месте (or machine)
a working gauge is used to test the piece at the machineрабочий калибр применяется для проверки изделия на рабочем месте
a 30X X30 lens is usedиспользуется объектив с увеличением 30x
a 30X X30 lens is usedиспользуется объектив с увеличением 30х
aeration is usedаэрация применяется (e. g., to release dissolved gases from water; напр., для удаления растворённых газов из воды)
aeration is used, e. g., to release dissolved gases from waterаэрация применяется, напр. для удаления растворённых газов из воды
affixes used in inorganic nomenclatureприставки, используемые в неорганической номенклатуре
agent used to control numerous plant diseasesагент, используемый для борьбы с многочисленными болезнями растений
aircraft to be used in a training roleсамолёты, используемые в целях обучения
amphiphiles modify the properties of detergent solutions used in crystallization of membrane proteinsамфифильные вещества изменяют свойства растворов детергента, используемых при кристаллизации мембранных белков
an interceptor is used for lateral controlинтерцептор применяется для улучшения поперечной устойчивости
analogy, which will be extensively used belowаналогия, которой мы будем часто пользоваться
another talent discovered by Brian Epstein, Cilia Black, used to work at the Cavern as a hat-check girl in her pre-fame daysдо того как стать знаменитой, Цилла Блэк – ещё один талант, открытый Брайаном Эпстайном, работала в "Каверне" гардеробщицей
application potential of lithium electrochemical power sources is outlined, and substances used in their manufacturing are describedотмечены перспективы использования литиевых химических источников тока и охарактеризованы вещества, используемые для их изготовления
as one gets older one does not remember as one used toс годами память слабеет
assaying is more particularly used by moneyers and goldsmithsопробование металла наиболее часто используется чеканщиками и ювелирами
authorized tools may only be used in doing one's workв работе разрешается пользоваться только штатными инструментами
Bank of England note used to pass anywhereраньше банкнота Английского банка имела хождение везде
battery is used in cycle serviceбатарея работает в режиме заряд-разряд
battery is used in cycle serviceаккумуляторная батарея работает в режиме заряд-разряд
be used as a denaturant for ethyl alcoholиспользоваться в качестве денатуранта этилового спирта
be used inидти на (употребляться)
be used to somethingпривыкать к (чему-либо)
be used toпривыкнуть (к чему-либо)
be used to somethingпривыкнуть к (чему-либо)
be used to doing somethingпривыкать что-либо делать
be used to doing somethingпривыкнуть делать (что-либо)
be used to drink but is now off the stuffон когда-то пил, но теперь завязал
be used upистаскаться
be used upсгорать (расходоваться при горении)
be used upвыйти (закончиться)
be widely usedшироко употребляться
blocks of granite were so true that practically no mortar was usedглыбы гранита были так точно пригнаны друг к другу, что строительный раствор почти не использовался
blocks of granite were so true that practically no mortar was usedглыбы гранита были так плотно пригнаны друг к другу, что строительный раствор почти не использовался
boron hydroxide, HBO, is an interesting molecule which can potentially be used for temporary storage of energy and its subsequent release by a photochemical activationгидроксид бора, HBO, – интересная молекула, которая потенциально может быть использована для временного аккумулирования энергии с её последующим высвобождением путём фотохимической активации
brightly rope up to 40 m long, used in rescuing people after avalanching, which helps in the search for those buried by snowяркоокрашенная верёвка длиной 40 м, распускающаяся при попадании человека в лавину, что помогает в поисках засыпанных снегом людей
butcher was used for a glass containing about two-thirds of a pint, in modern times the size has dropped to about half a pintданное слово использовалось раньше для количества пива в две третьих пинты, сейчас эта величина сократилась до половины пинты
buy a used carкупить подержанный автомобиль
calibration is used to correct meter readingsкалибровка определяет поправки к показаниям приборов
can differential gene expression technology be used to identify common markers of toxicity?может ли технология дифференциальной экспрессии генов использоваться для идентификации общих маркеров токсичности?
can differential gene expression technology be used to identify common markers of toxicity?может ли технология дифференциальной экспрессии генов использоваться для идентификации общих маркёров токсичности?
can you feel the same towards him as you used to?можешь ли ты относиться к нему так же, как прежде?
capital letter is used in all proper namesвсе имена собственные пишутся с большой буквы
car was hardly usedавтомобиль был практически новый
caulking is used to make riveted joints pressure-tightк чеканка прибегают для уплотнения клепаных соединений
caulking is used to make riveted joints pressure-tightк чеканке прибегают для уплотнения клёпаных соединений
caulking is used to make riveted joints pressure-tightк чеканка прибегают для уплотнения клёпаных соединений
ceramic tiles are used for decorative effectsизразцы используются для украшения
chemicals are used to keep the insects downдля уничтожения насекомых применяют химикаты
chuck is used to hold the part or toolпатрон служит для закрепления заготовки или инструмента
chuck is used to secure the part or toolпатрон служит для закрепления заготовки или инструмента
Church polity is the form of government used in a church. There are many forms of polity in the world, and a few distinct models are used within American Christendom. The main models we see today are the episcopal, Presbyterian, and congregational systems.Церковная иерархия – это форма административного устройства церкви. В мире существует много форм церковной иерархии, и христиане Америки используют несколько различных моделей. Основными на сегодняшний день являются епископальная, пресвитерианская и конгрегационалистская модели
coal is used extensively in steel manufacture, but it is used primarily for generating steam to produce electricityуголь широко используется при производстве стали, но в первую очередь он применяется для генерации пара и последующего получения электричества
come to be widely usedпойти в ход
comparison of anionic membranes used to concentrate nitric acid to beyond the azeotropic mixtureсравнение различных типов анионообменных мембран, используемых для получения азотной кислоты с концентрацией превышающей азеотропную
country girls often used to go out as servantsраньше деревенские девушки часто нанимались служанками
crayons and water-colours can be used for paintingдля раскрашивания можно пользоваться цветными карандашами и акварелью
detergent is used for cleansingдетергент применяется для очистки предметов от грязи
development of a new series of polyamine-type polymeric surfactants used for emulsion liquid membranesразработка новой серии полимерных поверхностно-активных веществ полиаминного типа с использованием эмульсионных жидких мембран
discard used oringsснимать уплотнительные кольца
discharge the used steam to drainсбрасывать использованный пар в канализацию
discharge the used steam to wasteсбрасывать использованный пар в канализацию
divider is used to transfer dimensions or to lay out or scribeразметочный циркуль используется для переноса размеров или откладывания (e. g., circles; напр., окружностей)
downfield shifts are often used as evidence of hydrogen-bond formation and thus "structuring", whereas an upfield shift increased nuclear shielding is taken as indicating the breaking or weakening of hydrogen bonds, known as "destructuring"слабопольные сдвиги часто используются в качестве доказательства образования водородной связи и следовательно структурирования воды, в то время как сильнопольный сдвиг увеличенное ядерное экранирование указывает на разрыв или ослабление водородных связей, известные как "деструктурирование"
dump the used steam to drainсбрасывать использованный пар в канализацию
dump the used steam to wasteсбрасывать использованный пар в канализацию
during the middle ages priests used to call themselves cocks of the Almightyв средние века священники называли себя часовыми Всевышнего
dye is used for the coloration ofкраситель применяется для окраски (e. g., textiles, paper; напр., тканей, бумаги)
dyes are used for the coloration of textilesкрасители применяют для окраски тканей
early DJs sampled jazz horns and drum solos to get extra texture just as they used cartoons and Hollywood dialogueпоначалу ди-джеи соединяли джазовые духовые и соло ударных чтобы получить дополнительную текстуру, точно так же, как они использовали комиксы и голливудские диалоги
electron energy loss spectroscopy, neutron-, atom-, and molecular-beam scattering, reflection-absorption infrared spectroscopy and surface enhanced Raman scattering are the methods used to study the vibrational spectra of surfaces and surface speciesспектроскопия потерь энергии, рассеяние нейтронных, атомных и молекулярных пучков, инфракрасная спектроскопия поглощения-отражения и усиленное поверхностью комбинационное рассеяние – это методы, используемые для изучения колебательных спектров поверхностей и поверхностных частиц
Ella showed her the best places to go for a good buy, and taught her how to haggle with used furniture dealersЭлла показала ей лучшие места для покупок и научила её торговаться с опытными продавцами мебели
English word as used in Africanанглийское слово, употребляющееся в Африке
English word as used in Indiaанглийское слово, употребляющееся в Индии
evidence that optical brighteners used in modern detergents caused mutations in yeastданные о способности оптических отбеливателей, применяемых в новейших моющих средствах, вызывать мутации у дрожжей
exes used never to meet in societyбыло время, когда разведённые супруги никогда не встречались в обществе
feel used upчувствовать себя совершенно обессиленным
fish can be used collectivelyслово "рыба" может употребляться как собирательное существительное
for some time electricity has been used for the operation of the machineв течение некоторого времени для управления станком пользовались электричеством
former musicians used the Maxima or Largeдревние композиторы использовали для записи нот максимы и лонги
four songs in which chromaticism and the whole tone scale are usedчетыре песни, в которых используется вся хроматика и тоновый диапазон
frequency standard produces an accurate, stable reference frequency upon which all frequencies used in the radio set are basedопорный генератор является источником высокостабильной опорной частоты, на основе которой получаются все остальные частоты, используемые в радиостанции
genochemistry, which is the image of isochemistry under the broader genomathematics used for the representation of irreversible chemical processes such as chemical reactions among molecules admitting an isochemical representationгенохимия раздел адронной химии отображает изохимию в соответствии с более широкой геноматематикой с использованием представления о необратимых химических процессах таких как химические реакции между молекулами, допускающими изохимическое представление
get usedобходиться (to)
get usedосваиваться (to)
get usedпривыкнуть (to; к)
get usedпривыкать (to; к)
get usedприноравливаться (to; к машине)
get usedвживаться (to)
get usedвжиться (to)
get used toпривыкнуть к
get used toприглядеться к (привыкнуть)
get used toпривыкать к
get used to doing somethingпривыкать что-либо делать
get used to the climateпривыкать к климату
get used to the darkприглядеться к темноте
get used to the rolling of a shipпривыкнуть к качке (на море)
get used to the smellпринюхиваться (of)
grandfather was a very powerful man, and used to bend us to his wishesдед был очень сильная личность, и он всегда старался подчинить нас
he advertised for а used carон дал объявление о том, что купит подержанную машину
he and I used to chat for hoursмы с ним подолгу болтали
he can't hear as well as he used toон стал хуже слышать
he claimed UN resolutions were being used as a cover for American aggressionон утверждал, что резолюции ООН использовались для прикрытия американской агрессии
he could not have used more feeling languageон не мог бы говорить более прочувственно
he doesn't like the men who used to slick their hair downон не любит мужчин с напомаженными волосами
he got used to the ideaон свыкся с этой мыслью
he got used to working hardя не привык к подобным вещам
he has learned hieroglyphic writing used in Japaneseон выучил иероглифы, используемые в японском языке
he has to get used to other people's quirks and foiblesон должен привыкнуть к причудам и слабостям других людей
he has used all the eggs for this omeletteон израсходовал все яйца на этот омлет
he has used his flamingest colours on this occasionон использовал по этому случаю свои самые яркие краски
he has used up this year's allotment of fundsон использовал выделенные на этот год фонды
he is being used as a political pawn by the Presidentон используется президентом в качестве политического заложника
he is not used to being squared up toон не привык встречать отпор
he is not used to meeting such elevated personages as bishops and lordsон не привык встречаться с такими высокопоставленными персонами как епископы и лорды
he is not used to speaking in publicон не привык публично выступать
he is used to dining lateон обычно обедает поздно
he knows where you can pick up a good used car at a very reasonable priceон знает, где можно взять хороший подержанный автомобиль по сходной цене
he never used to smokeон никогда не курил
he often used to dream about herона ему часто грезилась
he permitted his car to be usedон позволил воспользоваться своей машиной
he sells used carsон продаёт подержанные автомобили
he used a plank to cross the ditchон перешёл канаву по доске
he used bread to sop up the gravyон обычно макал хлеб в подливку
he used every available argumentон использовал все доступные аргументы
he used force and repression against those who opposed his policiesон использовал насилие и репрессии против тех, кто сопротивлялся его политике
he used her to purvey sensitive items of diplomatic newsон использовал её для получения секретной дипломатической информации
he used his influence to make sure she was not selected a parliamentary candidateон употребил всё своё влияние, чтобы она не была выдвинута кандидатом на парламентских выборах
he used his left as adroitly as his right handон так же умело пользуется левой рукой, как и правой
he used not to like herпрежде она ему не нравилась
he used oaths as expletive phrasesон пересыпал речь ругательствами
he used oil or grease to lubricate the cylinderон пользовался маслом или жиром для смазки цилиндров
he used the cat-and-mouse technique of handling an opponentон обращался со своим противником как кошка с мышкой
he used the money to buy a new carон использовал деньги на покупку новой машины
he used to ask me a lot of questionsон, бывало, засыпал меня вопросами
he used to be a hard workerон был очень трудолюбивым
he used to be quite carried away by the bookраньше он зачитывался этой книгой
he used to be wild when he was young, a devil for drinking, but very intelligentв молодости он пускался во все тяжкие, очень много пил, но был очень умен
he used to drive a carон, бывало, водил машину (а сейчас не водит)
he used to gallant her in his youthкогда-то в молодости он за ней ухаживал
he used to go sparkin' round among the girlsон околачивался возле девушек, ухаживая за ними
he used to have a good name, but it has been blown upon recentlyкогда-то у него была хорошая репутация, но теперь она изрядно подпорчена
he used to have a good name but it has been blown upon recentlyкогда-то у него была отличная репутация, но теперь она у него подмочена
he used to have a good name, but it has been breathed on recentlyон имел неплохую репутацию, но в последнее время о нём всякое поговаривают
he used to impale his prisoners on sharp sticks and place them in public view to dieон приказывал насаживать приговорённых к смерти на острые колья и выставлять их на всеобщее обозрение
he used to listenон, бывало, слушал
he used to live in Moscowраньше он жил в Москве
he used to live in the cityраньше он жил в городе
he used to pal around with real big shotsон водил дружбу с большими людьми
he used to play basketballобычно он играл в баскетбол
he used to play football when he was a boyон когда-то играл в футбол, когда был мальчиком (а сейчас не играет)
he used to roll his own cigarettesон обычно курил самокрутки
he used to say he loved me, but recently he seems to have cooled downон говорил, что любит меня, но теперь он, кажется, поостыл
he used to see her oftenон часто её встречал
he used to smile at his own troublesон всегда относится с насмешкой к своим собственным трудностям
he used to sneak in without payingон часто пробирался тайком бесплатно
he used to speak a great dealон обычно помногу говорил
he used to stutter but he outgrew itон раньше заикался
he used to stutter but he outgrew itон в детстве заикался
he used to take long walks in the mountainsраньше он совершал длительные прогулки в горах
he used to tell the story with relishон с увлечением рассказывал эту историю
he used to tell them fairy tales at bedtimeон рассказывал им сказки на сон грядущий
he used to visit them every weekон посещали их каждую неделю
he used to wear long beard and moustacheраньше он носил длинную бороду и усы
he used unscrupulous means to achieve his endон использовал любые средства для достижения своей цели
he was used as a guinea-pig to test a new cure of AIDSего использовали в качестве подопытного кролика при испытании нового метода лечения Спида
he was used to getting up earlyон привык рано вставать
he was used to good foodон привык хорошо питаться
her ex-husband used to slap her aroundеё бывший муж часто избивал её
his dog used to escape by scraping through the bars of the fenceего собака часто убегала, пролезая через щель в заборе
his grandfather used to reminisce about his years in the navyего дедушка любил предаваться воспоминаниям о годах службы во флоте
his grandmother isn't as agile as she used to beего бабушка уже не так подвижна, как была раньше
his methods were not dissimilar to those used by Freudего методы сходны с теми, которые использовал Фрейд
his mother used to have a female servant who slept inраньше у его мамы была служанка, которая жила у них
his younger son got used to staying at home aloneего младший сын приучился оставаться дома один
home-used productпродукт собственного производства, потребляемый фермером и его семьёй
hydrazine and its derivatives is used as fuel in spacecraftгидразин и его производные используются как топливо в космических кораблях
hyperchemistry, which is the image of genochemistry under the hypermathematics used for the representation of multivalued irreversible structures and processes such as living cells and biological structures at large among molecules represented via isochemistryгиперхимия раздел адронной химии отображает генохимию в соответствии с гиперматематикой с использованием представления о многозначных необратимых структурах и процессах как в живых клетках и больших биологических структурах между молекулами, представленными изохимией
I am not used to eating that muchя так много есть не привык
I can fix you up with a good used carя могу найти тебе хорошую подержанную машину
I don't like the men who used to slick their hair downне люблю мужчин с набриолиненными волосами
I have used both fair and foul wordsя говорил то вежливо, то хамил
I know where you can pick up a good used car at a very reasonable priceя знаю, где можно найти хороший подержанный автомобиль по сходной цене
I used to take the busя обычно ездил на автобусе
I used your soap two years ago, since then I have used no otherя попробовал ваше мыло два года назад, с тех пор я не использую никакое другое
I was unable to get used to the tiny dimensions of the handsetя не мог привыкнуть к такой миниатюрной "трубке"
if you're not careful, the evil magician will change you back into the ugly creature that you used to beесли ты не будешь осторожен, злой волшебник обратно превратит тебя в чудовище
I'm not used to being talked to in that rude wayя не привык, чтобы со мной говорили так грубо
I'm used upя совершенно без сил
I'm used upя выдохся
in deriving N we have used the fact that ... при выводе N мы воспользовались тем, что
in former times, priests used to abase themselves before the godsв прошлом священнослужители выражали свою покорность богам в виде самоуничижения
in my younger days frogs and toads and newts used to be reptiles, now we are told that they are more like fishes, and ought to be called Amphibiansкогда я был ребёнком, лягушки, жабы и тритоны считались пресмыкающимися, сейчас же нам говорят, что они больше похожи на рыб и их следует относить к амфибиям
in the calculations one fitted parameter – the mean dipole polarizability of the upper vibrational state – has been usedв расчётах использован один подгоночный параметр – средняя дипольная поляризуемость в верхнем колебательном состоянии
in the manner anciently usedспособом, известным с древности
indians used to send up smoke signalsиндейцы часто использовали дымовые сигналы
instrument for measuring the density of snow used in snow surveysприбор для измерения плотности снежного покрова, применяемый при снегосъёмках
interceptor is used for lateral controlинтерцептор применяется для улучшения поперечной устойчивости
isochemistry, which is the image of quantum chemistry under the new isomathematics used for the representation of reversible chemical structures such as molecules with nonlocal, nonpotential and nonlinear effects due to the deep overlapping of the wavepackets of valence electronsизохимия раздел адронной химии отображает квантовую химию в соответствии с новой изоматематикой с использованием представления об обратимых химических структурах таких как молекулы с нелокальными, непотенциальными и нелинейными эффектами, обусловленными сильным перекрыванием волновых пакетов валентных электронов
it is nothing like it used to beузнать нельзя
it is nothing like it used to beничего похожего
it is nothing like it used to beсовсем не похоже на то, что было
it used to be modish for women to cut their hair shortраньше модницы носили короткую стрижку
it used to be usual to bind out promising boys for many yearsв обычае было отдавать талантливых мальчиков на обучение к мастерам на долгие годы
it was some time before my eyes got used to the gloomтолько через некоторое время мои глаза привыкли к полумраку
I've used four needlefulsя исшила четыре нитки
Jane used to be slow in class, but now she is getting aheadДжейн вообще была одной из последних в классе, но теперь она подсобралась
Jane used to have difficulty with her school work, but she's been ahead for several months nowу Джейн было много трудностей, связанных с работой в школе, но вот уже несколько месяцев у неё всё очень хорошо
laser is used in unimodal operationлазер работает в одномодовом режиме генерации
lens with a magnification of 30 diameters is usedиспользуется объектив с увеличением 30x
lens with a magnification of 30 power is usedиспользуется объектив с увеличением 30x
levelling rod is used to determine the elevations of two pointsнивелирная геодезическая рейка применяется для определения высот двух точек
ligand is used in an amount of not more than 10 equivalentsлиганды используются в количествах не более чем 10 эквивалентов
long metal rod of separate sections screwed together, used in the search for people buried in avalanchesдлинный металлический стержень, свинчивающийся из отдельных секций, с помощью которого ведут поиск людей, засыпанных снежной лавиной
manual keyboard entry of data into the computer also usedиспользуется также ручной ввод (данных)
many students remembered Hill going through the roof if the pronoun "he" was used by a student in a hypothetical exampleмногие студенты помнили, как Хилл приходил в ярость, если студент употреблял местоимение "he" в гипотетическом предложении
Mary's mother used to be religious, but now she disbelieves in Godмать Мери когда-то была набожна, но теперь она не верит в Бога
master gauge is used for checking inspection gaugesконтрольным калибром поверяют приёмные калибры
master gauge is used for testing inspection gaugesконтрольным калибром поверяют приёмные калибры
master gauge is used for verifying inspection gaugesконтрольным калибром поверяют приёмные калибры
mean it be usedпредназначать что-либо для пользования
microscope can be used forмикроскоп используется для наблюдения по методу (e. g., dark-field or bright-field work; напр., тёмного или светлого поля)
mills used to use heavy stones to grind down the wheat into flour, now they use more modern machineryраньше на мельницах использовали тяжёлые камни, теперь используют современные машины
Mr. Kennedy used October and November for Arctic field-workКеннеди использовал октябрь и ноябрь для проведения полевых исследований в Арктике
my father used to commute between his home in the country and his office in the cityмой отец жил в пригороде в собственном доме, и каждый день ездил в город в офис
my grandmother used to clean her mats by beating them against the wall of the houseмоя бабушка выбивала ковры об стену дома
my mother used to have a female servant who slept inраньше у моей мамы была служанка, которая и жила у нас
my mum's new boyfriend used to beat me up a lotновый приятель моей матери частенько меня поколачивал
nothing differs more from a true-run race than the ordinary careful gallop used in trainingнастоящие скачки кардинально отличаются от обычного аккуратного галопа при тренировке
number of tiers depth of tree used to group the particlesчисло ярусов высота дерева, используемых для группирования частиц (в методе жёстких мультиполей)
often-used keyboard operationоперация с частым использованием нескольких команд клавиатуры пульта оператора
optical brighteners are used extensively in synthetic plastics and fibers to improve the appearance, e.g. the apparent whiteness, thereofоптические отбеливатели широко используются в синтетических пластмассах и волокнах для улучшения их внешнего вида, напр. для чётко видимой благодаря им белизны
organic nitrates, a kind of important energetic compounds widely used in the military and aviation industryорганические нитраты – это семейство важных энергоёмких соединений, широко используемых в военной и авиационной промышленности
organotin compounds, which are extensively used in marine anti-fouling paints, are extremely toxic to marine organismsоловоорганические соединения, которые широко используются в морских противообрастающих красках, являются чрезвычайно токсичными по отношению к морским организмам
our dog used to escape by scraping through the bars of the fenceнаша собака часто убегала, протиснувшись сквозь прутья решётки забора
our stock of matches is used upвесь наш запас спичек кончился
parallel feed is used in the anode circuitпараллельная схема питания анодной цепи лампы
Paris once used to be the bell-wether of the fashion industryПариж некогда являлся законодателем мод
pencil is used to write withкарандашом пользуются для письма
pencil is used to write withкарандашом пишут
phosphorus retention by wetland soils used for treated wastewater disposalудержание фосфора влажными почвами, используемыми для удаления обработанных сточных вод
place in ice cover on rivers, lakes or sea bights used for walking or driving acrossучасток ледяного покрова рек, озёр и морских заливов, используемый для передвижения транспорта с одного берега на другой
plants used in industryтехнические культуры растений
police horses were used to hold back the crowdчтобы сдержать толпу, вызвали конную полицию
powerful poison, used in an attenuated form as a medicineсильный яд, в разбавленном виде используемый как лекарство
precipitation gauge used for measuring the total amount of atmospheric precipitation accumulated for a long timeосадкомер, приспособленный для измерения суммарного количества атмосферных осадков за длительный период времени
quantum interference effects are used to control molecular processesэффекты квантовой интерференции использованы для регулирования молекулярных процессов
reference gauge is used for checking inspection gaugesконтрольным калибром поверяют приёмные калибры
reference gauge is used for testing inspection gaugesконтрольным калибром поверяют приёмные калибры
reference gauge is used for verifying inspection gaugesконтрольным калибром поверяют приёмные калибры
repeating theodolite is used for repeating anglesповторительный теодолит позволяет измерять углы повторно
rigid coupling may be used only on shafts which are perfectly alignedглухая муфта требует точного совмещения осей валов
rubber is a widely used materialрезина широко используется как сырье
rubber liquid-filled bladder used for measuring the total amount of snowнаполненный жидкостью резиновый пузырь, предназначенный для измерения снегозапаса
run an advertisement for a used carдать объявление о продаже подержанного автомобиля
scarce materials must be used sparinglyдефицитные материалы должны расходоваться бережно
screw conveyer is used for pulverized or granular materialsвинтовой конвейер служит для перемещения пылевидных или мелкокусковых грузов
selection of filter media used for monitoring airborne alpha-emitting particles in a radiological emergencyвыбор фильтра для мониторинга наличия в воздухе альфа-активных частиц в системе радиологического контроля окружающей среды
servants used to live in, and have their own rooms in their master's houseслуги обычно жили в домах своих господ в отдельных комнатах
she always used to be a disobedient childона всегда была упрямым ребёнком
she doesn't like the men who used to slick their hair downона не любит мужчин с напомаженными волосами
she had used a screwdriver to puncture two holes in the lid of a paint tinотвёрткой она пробила две дырки в крышке банки с краской
she has used all the eggs for this omeletteона израсходовала все яйца на этот омлет
she has used her pen quicklyона быстро исписала ручку
she is not used to getting up so earlyон не привык вставать так рано
she measures more round the waist than she used toу неё талия уже не та
she soon got used to his snoringона скоро привыкла к его храпению
she spoke in a quite voice but used remarkably coarse expressionsона говорила спокойным голосом, но при этом употребляла чрезвычайно грубые выражения
she used freshly ground black coffeeона использовала свежемолотый чёрный кофе
she used lipstick that didn't come offона пользовалась помадой, которая не стирается
she used lipstick that didn't come offона пользовалась несмываемой помадой
she used the candlestick as a paperweightона использовала подсвечник вместо пресс-папье
she used to be a babe, and now she's a tub!раньше она была красоткой, а теперь просто бочка
she used to be the most correct person, but then suddenly last year she decided to freak outона обычно вела себя приличней всех, и вдруг в последний год за ней стали замечать странности
she used to be the most correct person, but then suddenly last year she decided to freak outобычно она вела себя приличнее всех, и вдруг в последний год она как с цепи сорвалась
she used to come twice a week to do for usона приходила два раза в неделю, чтобы приготовить для нас еду и убраться в доме
she used to count us all and share it all outона обычно считала всех нас и делила всё между нами
she used to have difficulty with her school work, but she has been keeping ahead for the past yearу неё были трудности с учёбой в школе, но за прошедший год она продвинулась вперёд
she used to have long hairраньше у неё были длинные волосы
she used to hunt and peck but she has learned to touch-typeраньше она нажимала на клавиши двумя пальцами, а теперь научилась печатать вслепую
she used to hunt and peck but she has learned to touch-typeраньше она тюкала двумя пальцами, а теперь научилась печатать вслепую
she used to hunt and peck but she has learned to touch-typeраньше она печатала двумя пальцами, а теперь научилась печатать вслепую
she used to hunt and peck but she has learned to touch-typeраньше она использовала при печатании два пальца, а теперь научилась печатать вслепую
she used to know him as a childона знавала его ребёнком
she used to spend her autumns with friends in southern Franceона обычно проводила осень с друзьями на юге Франции
she was used to his messing up the kitchenона уже привыкла к тому, что он оставляет после себя грязь на кухне
she was used to jogging on cold morningsутренняя пробежка в холодную погоду была для неё привычным делом
she was used to receiving confidencesона привыкла к тому, что ей сообщали секреты
should water-supply reservoirs be used for recreation?можно ли использовать водохранилища, предназначенные для водоснабжения, в качестве мест отдыха?
should water-supply reservoirs be used for recreation?можно ли использовать водохранилища и как источники воды, и как места отдыха?
sincerely yours is a formula used in lettersискренне ваш – обычная формула в конце письма
some dogs are used to smell out unlawful drugs which travellers are carryingнекоторые собаки натренированы на запах наркотиков, которые провозят пассажиры
some dogs are used to sniff out unlawful drugsнекоторые собаки натренированы на обнаружение запрещённых препаратов
spiral conveyer is used for pulverized or granular materialsвинтовой конвейер служит для перемещения пылевидных или мелкокусковых грузов
spoiler is used for lateral controlинтерцептор применяется для улучшения поперечной устойчивости
standards for used oil recyclingстандарты на рециклинг отработавших масел
stringent tests for widely used density functionalsнаиболее жёсткие тесты для широко используемых функционалов плотности
structures made of ice and snow used in practical activitiesсооружения из льда и снега, используемые в практической деятельности человека
sum of ionic and covalent radius can be used to estimate the bond distanceсумма ионного и ковалентного радиусов может быть использована для оценки длины связи
sword he used to defend himself withalмеч, которым он защищался
talent can atrophy if it is not usedталант может иссякнуть, если его не использовать
term used in different branches of science or technologyтермин, употребляющийся в разных областях знаний
term used in in diplomacyдипломатический термин
term "vigorous stirring" as used herein means such agitation as achieved by rotating stirring wings at a speed of 500 rpm or higher in a cylindrical reaction vessel with no baffle plateтермин "энергичное перемешивание", использованный здесь, означает такое перемешивание, которое достигается вращением перемешивающей лопасти со скоростью 500 вращений в минуту или выше в цилиндрическом реакционном сосуде в отсутствие какой-либо отражательной стенки или экрана
19th century factories used to give forth black smoke, spoiling town and countryside alikeв XIX веке фабрики очень сильно дымили, так что загрязняли города и деревни
that didn't used to be the caseраньше такого не было
the adjective "hard" is now used to refer to the resistance to atomic explosions of airfields, missile launching pads, command posts, and other structuresприлагательное "hard" в настоящее время используется, когда речь идёт о защищённости аэродромов, стартовых площадок, командных постов и других структур от атомных взрывов
the application potential of lithium electrochemical power sources is outlined, and substances used in their manufacturing are describedотмечены перспективы использования литиевых химических источников тока и охарактеризованы вещества, используемые для их изготовления
the area of land which used to be a waste ground has been developedучасток земли, бывший ранее пустырём, теперь застроен
the average family, which consists now of four members at most, is much smaller than it used to beсредняя семья, в которой теперь самое большее четыре человека, значительно меньше, чем когда-то
the blackmailer used the threat of scandal as a lever to get moneyшантажист угрожал скандалом, чтобы получить деньги (букв.: использовал угрозу скандала как способ получить деньги)
the blocks of granite were so true that practically no mortar was usedглыбы гранита были так точно пригнаны друг к другу, что строительный раствор почти не использовался
the blocks of granite were so true that practically no mortar was usedглыбы гранита были так плотно пригнаны друг к другу, что строительный раствор почти не использовался
the boys used to pretend to be up-ending bottle and hiccupребята обычно опрокидывали бутылку и делали вид, что пьют из горлышка
the boys used to pretend to be upending the bottle and hiccupребята делали вид, что пьют из горлышка и икают
the boys used to pretend to be up-ending the bottle and hiccupребята делали вид, что пьют из горлышка и икают
the boys used to sneak in without payingмальчишки взяли за правило пробираться тайком бесплатно
the car is used for scrapмашина пойдёт на слом
the car was hardly usedавтомобиль был практически новый
the columnists on the op-ed pages are more bloody-minded than they used to be, but in its editorials the Times remains the voice of American public policyавторы публицистических статей в "Нью-Йорк тайме" всё чаще выражают несогласие с официальной точкой зрения, но в своих редакционных статьях газета остаётся рупором американской государственной политики
the cruel king used to impale his prisoners on sharp sticks and place them in public view to dieжестокий король приказывал насаживать приговорённых к смерти на острые колья и выставлять их на всеобщее обозрение
the cruel owners used to pinion the birds' wings together to prevent them from flyingжестокие хозяева обычно связывали птицам крылья, чтобы те не могли улететь
the cruel owners used to pinion the birds' wings together to prevent them from flyingжестокие хозяева обычно подрезали птицам крылья, чтобы те не могли улететь
the crusher is used in a closed-circuit operation with a screenдробилка используется в замкнутом пространстве с грохотом
the desalination of sea water is an illustrative example of a separation problem for which competitive separation processes, based on different separation principles and consuming different amounts of energy, can be usedобессоливание морской воды – это пример, иллюстрирующий проблему разделения, для решения которой могут быть использованы конкурирующие процессы, основанные на разных принципах разделения и потребляющие различное количество энергии
the distribution function Snx is known under the name of student's distribution or the t-distribution, it was first used in an important statistical problem by W. Gosset, writing under the pseudonym of "Student."распределение, задаваемое функцией плотности snx или функцией распределения Snx известно под названием распределения стьюдента или t-распределения, оно было впервые использовано в одной важной статистической проблеме В. Госсетом, писавшим под псевдонимом "Стьюдент" (Student)
the dogs were completely done over and used upсобаки были полностью изнурены
the exes used never to meet in societyбыло время, когда разведённые супруги никогда не встречались в обществе
the following dictionary is a specialized scientific and reference publication which lists in alphabetic order terms and word combinations used in environmental science and environmental educationсловарь представляет собой систематизированное научно-справочное издание, содержащее размещённый в алфавитном порядке свод терминов и устоявшихся словосочетаний, применяемых в современной научной и учебной литературе в различных разделах науки о природной окружающей среде, общей экологии и экологическом образовании
the frequency standard produces an accurate, stable reference frequency upon which all frequencies used in the radio set are basedопорный генератор является источником высокостабильной опорной частоты, на основе которой получаются все остальные частоты, используемые в радиостанции
the gunman used the hostages as a human shieldбандит использовал заложников как живой щит
the ideas that were originally used to study the Hardy spaces areидеи, которые первоначально использовались для изучения пространств Харди
the increase in attendance was used as a gauge of the course's successповышение посещаемости было мерилом успеха проводимых курсов обучения
the language he used will not bear repeatingон употребил слова, которые и повторить неприлично
the leaves of bays are used as a spiceлистья лавра используются как специя
the locals got used to bargaining with each other, so it was difficult for me to get a good priceместные жители так привыкли друг с другом торговаться, что мне было не легко получить хорошую цену
the main force fields currently used are MM3, CHARMM, AMBER, TRIPOSглавные силовые поля, используемые в настоящее время – это MM3, CHARMM, AMBER, TRIPOS
the method has not been widely used to dateдо сих пор этот метод не получил широкого распространения
the mustard is used upгорчица вся вышла
the names of smaller animals are often used for socially unacceptable persons: toad and shrimp all serve for the zoologically unsound but all-inclusive weenieназвания мелких животных часто используются для социальных изгоев: жаба и креветка служат заменой не зоологическому, но всеобъемлющему "weenie"
the natives used us friendlyтуземцы относились к нам дружелюбно
the new law does not refer to land used for farmingземля, используемая под сельскохозяйственные работы, не подпадает под действие этого нового закона
the new law does not refer to land used for farmingземля, используемая под сельскохозяйственные работы, не подпадает под действие этого закона
the new piece of apparatus was used in the experimentв эксперименте использовался новый прибор
the new pill will be used alongside existing medicinesновые таблетки будут использоваться совместно с уже существующими лекарствами
the obtained Green's functions may also be used in connection with the method of images forфункции Грина также могут быть использованы в связи с методом изображений
the old butler used to tell the anecdote now and then, at those little cabals that will occasionally take place among the most orderly servantsстарик дворецкий любил рассказывать эту историю на небольших тайных собраниях, которые временами устраивают даже самые смирные слуги (W. Irving)
the old writing was sponged off and the sheet was used as a palimpsestстарый текст стирали и писали на его месте новый, получая палимпсест
the only downside is the sombre shades used, but then again dark colours are more practicalоттенки использовали мрачноватые, и это – единственный недостаток, но, с другой стороны, тёмные цвета практичнее
the party manifesto is no longer the lodestar it used to beманифест партии перестал теперь быть её путеводной звездой
the phrase is used in special sensesэта фраза используется в специальных значениях
the phrase is used in two sensesэта фраза используется в двух значениях
the phrase is used in various sensesэта фраза используется в различных значениях
the place in ice cover on rivers, lakes or sea bights used for walking or driving acrossучасток ледяного покрова рек, озёр и морских заливов, используемый для передвижения транспорта с одного берега на другой
the player used the momentum to roll onwards victoryигрок использовал благоприятный момент, чтобы продвинуться к победе
the police used a cannon to disperse the mobполиция применила пушку, чтобы разогнать толпу
the police used horses to constrain the crowd from violenceчтобы предотвратить беспорядки, пришлось вызвать конную полицию
the police used horses to drive the crowds offчтобы разогнать толпу, вызвали конную полицию
the railway system was patterned after the successful plan used in other countriesсеть железных дорог была создана по плану, который уже был успешно реализован в других странах
the railway system was patterned after the successful plan used in other countriesсистема железных дорог была построена по схеме, которая уже была успешно осуществлена в других странах
the recent rapid take-up in mobile phones shows what can be done if the correct marketing strategy is usedнедавний быстрый рост популярности мобильных телефонов показывает, что можно сделать, если использовать правильную маркетинговую стратегию
the record took off after being used in a filmэта мелодия стала популярной, после того как прозвучала в фильме
the repeating theodolite is used for repeating anglesповторительный теодолит позволяет измерять углы повторно
the signs used in arithmetic are +, -, ?, :в арифметике используются знаки +, -, ?, :
the state used to confiscate land from those who opposed the kingгосударство обычно конфисковывало земли противников короля
the students used to enjoy themselves by sending up the teacher's manner of speakingстуденты забавлялись тем, что передразнивали манеру речи своего преподавателя
the students used to enjoy themselves by sending up the teacher's manner of speakingстудентам очень нравилось изображать, как говорит преподаватель
the sum of ionic and covalent radius can be used to estimate the bond distanceсумма ионного и ковалентного радиусов может быть использована для оценки длины связи
the sword he used to defend himself withalмеч, которым он пользовался для защиты
the sword he used to defend himself withalмеч, которым он защищался
the term academic freedom is equivocal. It is used to denote both the freedom of the academy to pursue its ends without interference from the government and the freedom of the individual teacher to pursue his ends without interference from the academy, and these two freedoms are in conflict, as in this caseТермин "свобода преподавания" допускает двоякое толкование. Он используется для обозначения права высших учебных заведений заниматься своим делом без какого-либо вмешательства со стороны правительства и права отдельного преподавателя двигаться к своим целям без какого-либо вмешательства со стороны администрации учебного заведения, но оба этих права находятся в известном противоречии, как в нашем случае
the term "annual ring", originally used in describing the structure of European trees, was later expanded to include the zones of growth discernible in the trunks of tropical treesтермин "годичный слой", изначально использовавшийся для описания строения европейских деревьев, стал впоследствии пониматься шире и включил в себя понятие зон роста, наблюдаемых в стволах тропических деревьев
the term "annual ring", originally used in describing the structure of European trees, was later expanded to include the zones of growth discernible in the trunks of tropical treesтермин "годичный слой", изначально использованный для описания строения европейских деревьев, стал впоследствии пониматься шире и включил в себя понятие зон роста, наблюдаемых на стволах тропических деревьев
the term landing, when used in a discussion of space flight, actually can be considered as four phases: i.e., the exit from orbit, the reentry, the letdown, and the touchdownтермин "приземление" в применении к космическому полёту действительно может обозначать четыре фазы: сход с орбиты, вхождение в плотные слои атмосферы, снижение и посадка
the term "passing", can be used to describe negroes merging indistinguishably into a white community in Americaтермин "интеграция" может быть использован по отношению к представителям негритянского населения, полностью влившимся в белое сообщество Америки
the term "passing", can be used to describe negroes merging indistinguishably into a white community in Americaтермин "интеграция" может быть использован по отношению к представителям негритянского населения, незаметно приспосабливающимся к жизни рядом с белокожими американцами
the term "vigorous stirring" as used herein means such agitation as achieved by rotating stirring wings at a speed of 500 rpm or higher in a cylindrical reaction vessel with no baffle plateтермин "энергичное перемешивание", использованный здесь, означает такое перемешивание, которое достигается вращением перемешивающей лопасти со скоростью 500 вращений в минуту или выше в цилиндрическом реакционном сосуде в отсутствие какой-либо отражательной стенки или экрана
the terminology used in Section D is as followsв разделе Г используется следующая терминология
the term"vigorous stirring" as used herein means such agitation as achieved by rotating stirring wings at a speed of500 rpm or higher in a cylindrical reaction vessel with no baffle plateтермин"энергичное перемешивание", использованный здесь, означает такое перемешивание, которое достигается вращением перемешивающей лопасти со скоростью500 вращений в минуту или выше в цилиндрическом реакционном сосуде в отсутствие какой-либо отражательной стенки или экрана
the thin slippers universally used by the people are very soon consumedтонкие шлепанцы, которые все носят, быстро изнашиваются
the thin slippers universally used by the people are very soon consumedтонкие шлёпанцы, которые носят повсюду, быстро изнашиваются
the tight-binding method is a well-known and widely-used semi-empirical method for calculating energies and band structure of carbon systemsметод сильной связи – это хорошо известный и широко используемый полуэмпирический метод для расчёта энергий и структуры полос углеродных систем
the traditional solvents, used in disperse dyeing, are hazardous to the environment and the public healthтрадиционные растворители, применяемые в дисперсном крашении, опасны по отношению к окружающей среде и здоровью человека
the trainer used to scream at the players to make them run fasterтренер орал на игроков, чтобы заставить их бегать быстрее
the tribe used to kill a goat as a sacrifice to the god of the Sunплемя убивало козу, принося её в жертву Богу Солнца
the United Nations has used its authority to restore peace in the areaООН использует своё влияние для восстановления мира в этом регионе
the vacuum cleaner can be used on both carpet and parquetпылесос можно использовать как для ковров, так и для паркета parquet
the wood of the pear is light, smooth, and compact, and much used in turneryдревесина груши, лёгкая, ровная, твёрдая, она часто используется в токарном ремесле
the word is used with all its poetic valueслово используется во всей его поэтической силе
the writer made use of a mode of teaching used commonly enough in the Bibleавтор использовал тот же наставительный стиль изложения, который достаточно часто применяется в Библии
the writer made use of a mode of teaching used commonly enough in the Bibleписатель использовал тот наставительный способ изложения, который достаточно часто применяется в Библии
there used to be a cinema in this streetна этой улице было когда-то кино
there used to be a hole in the fence that we could creep through, but it's been boarded inв заборе была дыра, в которую мы могли пролезть, но теперь её заколотили
there were cockroaches in the house and an insect spray was usedв доме были тараканы, поэтому пришлось применить специальный аэрозоль для уничтожения насекомых
these fields, which used to be common land, were hedged in by law during the 18th century, and have been privately owned since that timeэти поля были общинными, но в 18 веке их огородили, и с тех пор они являются частной собственностью
they advertised that they had a used car for saleони дали объявление о продаже своего подержанного автомобиля
they used every artifice to get our helpони прибегали ко всяческим хитростям, чтобы добиться от нас помощи
they used force to banish the natives from the more fertile landони силой изгоняли туземцев с более плодородных земель
they used spurs to hurry the horseони подгоняли лошадей шпорами
they used thirty days in travelling about 1,000 milesони потратили 30 дней, чтобы проехать 1000 миль
they used to buy ten kilos of beef in one lumpони обычно покупали 10 кг говядины одним куском
thick and heavy slates are used for building as well as for roofingтолстый и тяжёлый шифер используется как для строительства, так и для кровельных работ
thin polished section of ice used in microscope studiesтонкий срез льда, используемый для исследования с помощью микроскопа
this list enumerates units to be used alongside the SI unitsв этом списке перечисляются единицы, которые можно использовать в дополнение к единицам международной системы
this machine crunches the rock up so that it can be used for road buildingэта машина дробит камень на куски, пригодные для строительства
this material has come to be used in many branches of industryэтот материал стал использоваться во многих отраслях промышленности
this phrase is little used outside business lettersэта фраза употребляется почти исключительно в деловой переписке
this piece of land was used for the purpose of tipping rubbishэтот участок использовался для сваливания мусора
this rock can be ground up and used for road buildingэту породу можно размолоть и использовать на строительстве дорог
this signal is only used in an emergencyэтим сигналом пользуются только в крайнем случае
this situation is used to decideто обстоятельство используют для нахождения решения
this stone is largely used for scouring paintэтот камень широко используется для отскабливания краски
this word is not used in polite speechэто слово не употребляется в речи культурных людей
tight-binding method is a well-known and widely-used semi-empirical method for calculating energies and band structure of carbon systemsметод сильной связи – это хорошо известный и широко используемый полуэмпирический метод для расчёта энергий и структуры полос углеродных систем
too excellent an axe to be used in commonслишком хорошо сделанный топор, чтобы использовать его в быту
topic and comment are often used in linguistic literature to denote the theme and the rhemeслова topic и comment часто употребляются в лингвистической литературе в значении "тема" и "рема"
Tosltoy often used periods in his novelsроманы Толстого очень часто написаны длинными сложными предложениями
total displacement of 3000 Ferrari 048 engine to be used in 1999 F1 season is 2,997 ccполный объём двигателя Феррари 3000 048, который будет использоваться в 1999 году в Формуле 1 равен 2997 кубическим сантиметрам
towards the end of her letters Miss Jenkyns used to become quite sesquipedalianв конце своих писем мисс Дженкинс обычно становилась очень многословной
traditional solvents, used in disperse dyeing, are hazardous to environment and public healthтрадиционные растворители, применяемые в дисперсном крашении, опасны по отношению к окружающей среде и здоровью человека
use insecticide as fumigantприменять инсектицид фумигацией
use insecticide as sprayприменять инсектицид опрыскиванием
use insecticide by dusting in fine dry powderприменять инсектицид опыливанием
use insecticide by fumigationприменять инсектицид фумигацией
use long words as a cover for one's inactivityприкрывать бездействие громкими фразами
use one's own discretionпоступать по собственному усмотрению
use one's own judgementпоступать по собственному усмотрению
use upистощать
use upсрабатываться
use upизнурять
used as intensiveэмоционально-усиленно
used cansиспользованные консервные банки
used cars brought a good price in the summerлетом подержанные машины удалось продать по хорошей цене
used erroneouslyнеправильно вместо
used euphemisticallyупотреблённый в качестве эвфемизма
used figurativelyобразное употребление
used fuel-rod storageхранилище отработанных топливных стержней
used in fabricating caustic-soda production equipmentприменяемые в качестве конструкционных материалов для аппаратуры производства каустической соды
used oilsотработанные масла
used-to-beчеловек, некогда занимавший видный пост (и т.п.)
used-to-beчеловек, игравший важную роль в каком-либо кругу (и т.п.)
used-to-beбывший человек (человек, некогда занимавший видный пост и т.п.)
used tyresизношенные шины
vacuum is used in many fieldsвакуум применяется во многих областях
verb used with passive forceглагол со значением пассивности
vocal music is rarely used for a closing signature tuneвокальная музыка редко используется для финальных музыкальных заставок
we are not used to calling on our neighbors for a needed screw or a helpful look-see for the ailing lawn mower when the carpenter and the gardener are at one's beck and callнам не нужно обращаться к соседям за пилой или просить их починить старую газонокосилку, когда плотник и садовник всегда наготове и ждут приказаний
we have used all the eggs for this omeletteмы израсходовали все яйца на этот омлет
we used any chance to pay them our devoirsмы не упускали возможности засвидетельствовать им своё почтение
we used boxes for chairsмы пользовались ящиками вместо стульев
we used the following notationsмы использовали следующие обозначения
we used to be good friends, but fell apart about a year agoмы были очень хорошими друзьями, но около года назад разошлись
we used to do business on Grand Streetмы обычно занимались делами на Гранд-стрит
we used to go to Wales every summerраньше мы каждое лето ездили в Уэльс
when men used to exchange wheat against bullocksкогда люди меняли зерно на волов
when there was much noise, he used to betake himself with his books to a small lodging in an atticкогда становилось очень шумно, он спасался бегством на чердак, прихватив свои книги
whisper of the perfume she usedеле ощутимый запах её духов
winters used to be not so harshраньше зимы не были такими суровыми
word is used with all its poetic valueслово используется во всей его поэтической силе
word properly usedправильно употреблённое слово
work, in which they have taken a great deal of pains, and used a great deal of Artработа, которая принесла массу страданий, но в которую было вложено много мастерства
working gauge is used to test the piece at the benchрабочий калибр применяется для проверки изделия на рабочем месте (or machine)
working gauge is used to test the piece at the machineрабочий калибр применяется для проверки изделия на рабочем месте
30X X30 lens is usedиспользуется объектив с увеличением 30х
30X X30 lens is usedиспользуется объектив с увеличением 30x
you'll soon get used to itвы скоро к этому привыкнете
Showing first 500 phrases