DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing there goes | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
after we had talked about it for an hour, we finally decided not to go thereпосле того как мы проговорили об этом целый час, мы наконец решили не ходить туда
be eagerly anxious to go thereстремиться туда поехать
can we go there and back before lunch?мы успеем сходить туда и обратно до завтрака?
Cost me five dollars the other day to see the tamest kind of a go. There wasn't a knockdown in ten rounds.на днях я потратил пять долларов, чтобы увидеть самое мирное состязание. За десять раундов не было ни одного нокдауна
determine not to go thereтвёрдо решить туда не ездить
go there and backходить туда и обратно
go there for one's healthпереехать туда, чтобы поправить своё здоровье
he can just as well go there tomorrowон может с тем же успехом пойти туда завтра
he commanded her to go there at onceон приказал ей пойти туда немедленно
he commanded that she should go there at onceон приказал ей пойти туда немедленно
he decided to go there, while recognizing the dangerон решил поехать туда, причём отдавая себе отчёт в опасности
he didn't think it wise to go thereон посчитал неразумным ехать туда
he egged her on to go thereон подзадорил её пойти туда
he finally brought himself to go thereон всё-таки раскачался и сходил туда
he finally got himself to go thereон всё-таки раскачался и сходил туда
he has to go there whatever he doон должен пойти туда, как тут не вертись
he insists on their going thereон настаивает на том, чтобы им пойти туда
he is dead-set on going thereон решил во что бы то ни стало поехать туда
he is in no mood to go thereу него нет расположения ехать туда
he is not going there againтуда он больше не ходок
he never managed to go thereу него так и не сложилось поехать туда
he ordered her to go there at onceон приказал ей пойти туда немедленно
he ordered that she should go there at onceон приказал ей пойти туда немедленно
he ought to go thereон должен пойти туда
he ought to go thereей следует пойти туда
he should go there if he had timeон пошёл бы туда, если бы у него было время
he won't go there, he is tired enough as it isон не пойдёт туда: он и без того устал
he won't go there, thoughвпрочем, он туда не пойдёт
he would go there oftenон часто туда хаживал
he would just as soon not go thereон охотно не пошёл бы туда совсем
he would often go thereон бывало часто ездил туда
her best bet is to go thereей лучше всего пойти туда
I must go there decently clobberedя должна прилично одеться, чтобы пойти туда
I won't go there, the bartender is drunk and I can get bouncedя туда не пойду, тамошний бармен пьян и может напустить на меня вышибалу
I would have gone, but they sent a message over to say that there was a delayя бы уехал, но они прислали сообщение о том, что произошла задержка
if there's no sugar you will have to go withoutесли сахара нет, тебе придётся обойтись без него
I'll go there again if the opportunity comes upя поеду туда снова, если будет такая возможность
I'll have spirit enough to go thereу меня хватит духу пойти туда
I'll have spirit enough to go thereу меня достанет храбрости пойти туда
it is clever stupid, silly, unkind, wrong, wise, foolish, etc., of him to go thereон умно глупо, нелюбезно, неверно, мудро, нелепо и т. п., поступает, что он едет туда
it was his fancy that we should go there by planeэто он придумал, чтобы мы летели туда самолётом
plague of the thing is, nobody could go there but meвся беда в том, что кроме меня туда некому было пойти
please go ahead with your story, there won't be any more interruptionsпожалуйста, продолжай свой рассказ, никто не будет больше прерывать тебя
she doesn't have to go thereей туда ехать необязательно
she had to go thereей надо пойти туда
she is dying to go thereей страх как хочется пойти туда
she plucked up to the courage to go there by herselfона отважилась пойти туда одна
she wants terribly to go thereей страх как хочется пойти туда
she wants you to go thereей нужно, чтобы ты пошёл туда
she wasn't allowed to go thereей не разрешили поехать туда
the astronauts would have had to end the mission there for this was potentially a "no-go" situationкосмонавтам пришлось бы прервать своё задание, так как потенциально это была безнадёжная ситуация
the plague of the thing is, nobody could go there but meвся беда в том, что кроме меня туда некому было пойти
there are many wonderful cats. Go seeТам много замечательных кошек. Посмотри
there goes another button!ну вот, ещё одна пуговица отлетела!
there goes the bellа вот и звонок
there goes the whistleа вот и свисток
there he goesопять он за своё
there he goes!полюбуйтесь на него! (восклицание удивления или неодобрения)
there he goes!как разошёлся! (восклицание удивления или неодобрения)
there he goes!хорош! (восклицание удивления или неодобрения)
there he goes!ну и картина! (восклицание удивления или неодобрения)
there he goes againопять он за своё
there is another hour to goосталось ждать ещё час
there is buzz on the go that we depart at 8 o'clockсогласно последним слухам мы уезжаем в восемь
there is going to be hardship, but we have to grit out teeth and get on with itвпереди нас ожидают трудности, но нам придётся стиснуть зубы и продолжать дело
there is no such thing as a level street in the city: those which do not go up, go downв городе нет такого понятия как ровная улица: те, которые не идут вверх, спускаются вниз
there is something strange about the way things are going hereв этом месте всё как-то не так
there it goes!смотри! (восклицание, чтобы привлечь внимание слушателя)
there it goes!смотрите! (восклицание, чтобы привлечь внимание слушателя)
there it goes!слушай! (восклицание, чтобы привлечь внимание слушателя)
there she goes!нечего сказать! (восклицание удивления или неодобрения)
there she goes!полюбуйтесь на нее! (восклицание удивления или неодобрения)
there she goesопять она за своё
there she goes!ну и картина! (восклицание удивления или неодобрения)
there she goes!хороша! (восклицание удивления или неодобрения)
there she goes!как разошлась! (восклицание удивления или неодобрения)
there she goes againопять она за своё
there should be enough soup to go roundдумаю, супа хватит на всех
there they goопять они за своё
there they go againопять они за своё
there was evidence of negligence to go to the juryимелось доказательство халатности, которое должно было быть представлено присяжным
there was no answer to my knock, so I went awayна мой стук никто не ответил, так что я ушёл
there was no need for you to goтебе не было необходимости идти
there went through me so great a heave of surprise that I was all shook with itя просто таки задрожал от удивления
there were good coats going at &50по 50 фунтов продавали хорошие пальто
there you goопять вы за своё
there you go againопять вы за своё
there's a tune going round in my headу меня в голове всё время вертится один мотивчик
there's a tune going round my headу меня в голове всё время вертится один мотивчик
there's a wedding going on at the churchв церкви сейчас венчание
there's no need to go into details yetпока не стоит вдаваться в детали
there's nothing to do here, let's go into that field and knock a ball about for half an hour or soтут нечего делать, пойдём на то поле и погоняем мяч часок-другой
there's nothing to do, so I may as well go to bedделать всё равно нечего, я могу с таким же успехом лечь спать
there's nothing to do, so I may as well go to bedделать всё равно нечего, я могу лечь спать
those potatoes won't go far when there are 10 people to feedкартофеля надолго не хватит, раз надо кормить целых десять человек
you have no right to go there, to start withначнём с того, что вы не имеете права ходить туда