English | Russian |
accumulation of floating ice made up of fragments not more than 3 m across | скопление обломков плавучего льда до 2 м в поперечнике |
action speak louder than words | судят по делам, а не по словам |
action speak louder than words | дела говорят лучше слов |
actual bill runs out at considerably more than original estimate | фактические расходы значительно превысили первоначальную смету |
amino acids display much greater solubility in water than in organic solvents | аминокислоты проявляют гораздо большую растворимость в воде, чем в органических растворителях |
an Arctic night and an Arctic day age a man more rapidly and harshly than a year anywhere else | арктическая ночь и арктический день старят человека быстрее и резче, чем год в каком-либо другом месте |
an honest hater is often a better fellow than a cool friend | открытый враг часто лучше, чем равнодушный друг |
an ill opinion is worse than none at all | дурное мнение хуже, чем никакого |
an otter's tread is almost like that of a badger, saving that his toes are longer one than another | следы выдры очень похожи на следы барсука за исключением того, что пальцы задних лап выдры неодинаковы по длине |
any occupation is better than none at all | любое занятие лучше, чем совсем никакого занятия |
any occupation is better than none at all | любое занятие лучше, чем безделье |
any one of that crush would do murder for no more than 500 dollars reward | любому из этой банды можно заказать убийство не больше чем за 500 долларов вознаграждения |
any one of that crush would do murder for no more than that 500 dollars reward | любому из этой банды хватит и 500 долларов, чтобы убить человека |
appeal to the feelings rather than to the reason | руководствоваться больше чувствами, а не разумом |
are national interests more important than local concerns? | что важнее – национальные интересы или поступления в местный бюджет? |
associate with people much older than one is | общаться с людьми старшего возраста |
Battered women especially are in a double bind. Leaving the batterer is, in many cases, more dangerous than remaining | Женщины, подвергающиеся постоянным побоям, находятся в особенно сложном положении: уйти от своего мучителя часто оказывается более опасным, чем продолжать с ним жить |
be in agreement to better than | совпадать с погрешностью менее |
be lots older than | быть гораздо старше (someone – кого-либо) |
be more than a match for | быть более сильным противником (someone – кого-либо) |
be more than a match for | быть более искусным противником (someone – кого-либо) |
be much stronger than | быть гораздо сильнее, чем (someone); кто-либо) |
be worse than one's word | нарушать слово |
better chirp with the cricket, or chatter with the sparrow, than whiffle round this eternal monotony of futility | лучше стрекотать со сверчком или чирикать с воробьём, чем плыть на волнах этой вечной пустой скуки |
better to reign in hell than serve in heaven | лучше править в аду, чем прислуживать в раю |
bite off more than one can chew | обещать больше, чем можешь сделать |
black economy drains more than a billion dollars from the treasury | чёрный рынок отвлекает более миллиарда долларов из государственной казны |
blood is thicker than water | голос крови не заглушить |
burn more than one's quota | пережигать (о топливе, электричестве; перерасходовать) |
burn more than one's quota | пережечь (о топливе, электричестве; перерасходовать) |
but what is crueller upon me than all, is that you are ill | тяжелее всего для меня то, что ты болен |
buy something for less than its real value | купить что-либо дешевле истинной стоимости вещи |
by joining the army late, he found that he was below many men much younger than himself | довольно поздно вступив на военную службу, он обнаружил, что многие из тех, кто младше его по возрасту, старше по званию |
calcium reacts with water but less violently than sodium and potassium do | кальций вступает в химическую реакцию с водой, однако эта реакция протекает менее интенсивно, чем реакция с водой натрия или калия |
Calcutta merits the epithet of Anglo-Indian better than anything else in India | Калькутта заслуживает эпитета "англо-индийский" больше, чем какой-либо другой район в Индии |
chances of success brighter than any that had offered themselves | шансы на победу больше, чем когда-либо случалось |
children are more impetuous than adults | дети более импульсивны, чем взрослые |
children may find it easier to express themselves in a letter than in a formal essay | детям, возможно, легче выразить свои мысли в письме, чем в строгом эссе |
climate much colder than it is today | климат, более холодный, чем современный |
coffee is a better restorative than tea, but a greater impairer of the digestion | кофе лучше тонизирует, чем чай, но хуже влияет на пищеварение |
colour seems green rather than blue | это скорее зелёный цвет, чем синий |
come along, Jane, you can do better than that | постарайся, Джейн, ты можешь сделать лучше |
Cornwall must have been more lightly visited with the plague than most English counties | Корнуолл, должно быть, меньше пострадал от чумы, чем большинство английских графств |
declaim is easier than to convince | разглагольствовать легче, чем убеждать |
declaim is more easy than to convince | разглагольствовать и произносить речи намного легче, чем убеждать |
dialogue is more quippish than witty | диалог скорее язвителен, чем остроумен |
dog is stronger than the cat | собака сильнее кошки |
don't read more into her letter than she intended | не усматривай в её письме какого-то скрытого смысла |
drink more than is good for health | опиваться |
during foggy weather the trains are late more often than not | в туманную погоду поезда, как правило, идут с опозданием |
during his second day Edward looked even more pale and quiet than on his first | на второй день Эдвард был ещё более бледным и молчаливым, чем в первый день |
easier said than done | легче сказать, чем сделать |
eat something rather more substantial than bread and butter | съесть что-нибудь более существенное, чем бутерброд |
effects of vibrational and rotational motion on molecular properties are significantly smaller than pure electronic contributions | влияние колебательного и вращательного движения на молекулярные свойства значительно меньше, чем чисто электронные вклады |
employers saw her age as a liability rather than an asset | работодателям её возраст казался помехой, а не ценным качеством |
exhibition has more oils than water colors | на выставке представлено больше картин, написанных маслом, чем акварелей |
exhibition has more oils than water colors | на выставке больше картин, написанных маслом, чем акварелей |
face death rather than ridicule | предпочесть смерть позору |
face death rather than ridicule | лучше умереть, чем быть посмешищем |
face death rather than ridicule | предпочесть смерть бесчестию |
females may be more verminous than males | возможно, особи женского пола более подвержены заражению паразитами, чем особи мужского пола |
films thinner than about 20 nm | плёнки тоньше чем 20 нм |
flames have turned more than 30,000 acres of once-green forest into charred and smoldering snags | огонь превратил более чем 30000 акров зелёного леса в обуглившиеся и тлеющие мёртвые стволы |
fleeter than the wind | быстрее ветра |
floe smaller than 20 m across | льдины менее 20 м в поперечнике |
for each molecule the staggered form is found to be more stable than the eclipsed form | для каждой молекулы найдено, что скрещённая форма является более стабильной, чем заслонённая |
frequency response is not more than 3 dB down relative to 100 kHz | спад частотной характеристики не превышает 3 дБ относительно 100 Кгц |
frequency response is not more than 1 dB up relative to 100 kHz | подъём частотной характеристики относительно 100 кГц не превышает 1 дБ |
from tens to hundreds of meters in extent and sometimes less than 1 meter across | размером от десятков или сотен метров до долей метра в поперечнике |
generally it was found that women were more likely than men to upgrade themselves | обнаружено, что в общем случае женщины более способны к самосовершенствованию, чем мужчины |
generator takes less than its share of the load | генератор недогружен (при параллельной работе) |
generator takes more than its share of the load | генератор перегружен (при параллельной работе) |
glacier with the accumulation areas located in a large cirque and the tongue descending outside the bowl-shaped depression for no more than one to two thirds of its length | ледник с областью питания в обширном цирке и языком, спускающимся за пределы котловины не далее одной-двух третей её длины |
go one better than | превзойти (someone – кого-либо) |
God may have graced them more than he has graced us | Господь, должно быть, вознаградил их больше, чем он вознаградил нас |
Gold, during the Middle Ages, was about sixteen times more valuable than the same weight of silver | в средние века золото было примерно в шестнадцать раз дороже серебра |
greater than 20 m across | поперечником более 20 м |
half a loaf is better than no bread | лучше полхлеба, чем ничего |
have less ability than | иметь меньше умения, чем |
have less craft than | иметь меньше искусства, чем |
have less knowledge than | иметь меньше знаний, чем |
have less patience than | иметь меньше терпения, чем |
have more ability than | иметь больше умения, чем |
have more craft than | иметь больше искусства, чем |
have more hair than wit | быть дураком (букв.: иметь больше волос, чем ума) |
have more knowledge than | иметь больше знаний, чем |
have more patience than | иметь больше терпения, чем |
have more sense than to do something | быть достаточно умным, чтобы сделать (что-либо) |
have more sense than to do | smth. быть достаточно умным, чтобы не сделать (чего-либо) |
have never more than a fingerhold | не иметь ровно никакой опоры |
have no more than a fingerhold | не иметь ровно никакой опоры |
he couldn't stick it for more than two days | он не выдержит этого более двух дней |
he doesn't eat less than I do | он ест не меньше моего |
he drinks more than is good for him | он чересчур много пьёт |
he drinks more than is good for him | он пьёт во вред здоровью |
he expected nothing less than a reprimand | он ожидал, по крайней мере, выговора |
he got more than he reckoned for when he chose to play against such an opponent | он не рассчитывал встретиться со столькими трудностями, когда выбирал себе этого противника |
he grew taller than his father | он перерос своего отца |
he had no sooner got well than he fell ill again | только что он выздоровел, как снова заболел |
he had not been gone more than a week when his mother sent after him to ask how he was | ещё и недели не прошло со времени его отъезда, а его мама уже отправила ему письмо с вопросами о том, как у него дела |
he had not been off for more than a few minutes | он отсутствовал всего несколько минут |
he is less defensive with her than with anyone else | с ней менее ершист, чем с любым другим человеком |
he is made of sterner stuff than she | у него более решительный характер, чем у нее |
he is more to be pitied than anybody | н больше всех достоин жалости |
he is more to be pitied than anybody | его стоит пожалеть больше, чем кого-либо другого |
he is more to be pitied than anyone | его стоит пожалеть больше, чем кого-либо другого |
he knows you better than she | он знает вас лучше, чем она |
he named a figure that was much more than we could pay | он назвал цену, которая оказалась намного больше, чем мы могли бы заплатить |
he obtained his position more by favour than by merit or ability | он достиг положения не столько благодаря заслугам, сколько по протекции |
he played better on the front nine than on the back nine | первую половину игры он провёл лучше, чем вторую |
he rabble-rouses more fluently in English than in Chinese | у него лучше получается воздействовать на людей, произнося демагогические речи по-английски, а не по-китайски |
he relies on method rather than luck | он рассчитывает на систематический подход, а не на везенье |
he spends more than his salary can bear | он тратит больше, чем позволяет ему жалованье |
he thinks he would call it a lecture rather than a talk | ей кажется, это скорее была лекция, а не беседа |
he was a far more pliant subordinate than his predecessor | он был значительно более покладистым, чем его предшественник |
he was better off than I expected | его дела оказались лучше, чем я ожидал |
he was more of a hindrance to me than a help | он мне больше мешал, чем помогал |
he was more than usually slow that day | в тот день он всё делал гораздо медленнее, чем обычно |
he went no farther than the station | дальше станции он не пошёл |
he works better than you | он работает лучше, чем вы |
he writes better than I do it | он пишет лучше меня |
he writes with more attention to style than to content | он пишет, уделяя больше внимания стилю форме, чем содержанию |
he'd better ring up than write | чем писать, он бы лучше позвонил |
her new car has a lot more oomph than her old one | её новый автомобиль значительно мощнее старого |
his action has been needlessly destructive rather than regenerative | его действия ведут к неоправданному разрушению, а не к восстановлению |
his ancestors, though originally English, were among those early colonists who were proverbially said to have become more Irish than Irishmen | его предки, хоть и были по происхождению англичанами, относились к тем ранним колонистам, которые, как говорится в пословице, стали большими ирландцами, чем сами ирландцы |
his ancestors, though originally English, were among those early colonists who were proverbially said to have become more Irish than Irishmen | его предки, хоть и были по происхождению англичанами, относились к тем ранним колонистам, которые, как говорится в пословице, стали ирландцами более, чем сами ирландцы |
his delicate hand seemed fitter for the distaff than the spear | его изящная рука скорее годилась для женской работы, чем для копья (для мужского дела) |
his helpful offer is no more than a blind | он предлагает свою помощь лишь для отвода глаз |
his ill health made him more suspicious and irritable than ever | плохое здоровье сделало его более подозрительным и восприимчивым |
his manners were unaffected and graceful rather than dignified | его манеры были скорее простыми и изящными, нежели возвышенными |
his mind was much more firmly knit than that of his father | его ум был гораздо более сконцентрирован, чем у его отца |
his nephew is only two years younger than he | его племянник моложе его всего на два года |
his peculiarities are no more than harmless aberrations | его чудачества – это не что иное, как безобидная рассеянность |
his plays have endured for more than three centuries | его пьесы держатся на сцене более трёх веков |
his problems are more psychological than physical | у него проблемы скорее психологические, чем физические |
his report was little more than a fairy tale | его отчёт мало чем отличался от сказки |
his reputation is better than yours | его репутация лучше вашей |
his room is smaller than their | его комната меньше, чем их |
his second novel was incomparably better than his first one | его второй роман был несравнимо лучше первого |
his study is more homelike than the drawing room | его кабинет уютнее, чем гостиная |
his success in self-reform turned him into a holier-than-thou before his friends | успешно переделав себя, он уверовал в собственное моральное превосходство над друзьями |
his vanity was touched no less than his sense of duty | его тщеславие было задето не меньше, чем его чувство долга |
his wine is better than that | его вино лучше, чем то |
his wine is better than that | его вино лучше того |
his yea is worth more than the oath of most men | его слово значит больше, чем клятва большинства людей |
how often an observer can predict man's actions better than the man himself | как часто наблюдатель может предсказать действия человека лучше, чем сам человек |
humbler than the dust | тише воды, ниже травы |
I am older than she | я старше её |
I can't wrap up the peace talks in less than fifty pages | я не могу уложиться в пятьдесят страниц, чтобы подытожить все то, о чем говорилось на мирных переговорах |
I did the four miles in less than twenty minutes | я преодолел четыре мили меньше чем за двадцать минут |
I fear him worse than before | я его ещё больше боюсь |
I felt older than my friends, I couldn't fit in with people, and I couldn't trust anyone | я чувствовал себя старше своих друзей, я не мог приспособиться к людям и не мог ни на кого положиться |
I felt that there was more truth in the verisimilitudes of fiction than in the assumptions of history | я чувствовал больше правды в художественной достоверности литературы, чем в допущениях историков |
I had rather remain poor and hardworking, than become rich and well-thought-of in this manner | я бы лучше остался бедным и много бы трудился, чем разбогател, и стал бы таким образом уважаемым |
I have been convinced that the print media are more accurate and more reliable than television | меня убедили, что информация в печатных изданиях более точна и надёжна, чем в телепрограммах |
I have nothing more at heart than the honour of my dear countrywomen | в моём сердце нет ничего, кроме заботы о чести наших дорогих женщин |
I like it a plaguy sight better than hot rooms | ну, здесь куда приятней, чем в душных комнатах |
I must die rather than abjure a single article of my creed | я скорее умру, чем отрекусь хотя бы от одного из своих убеждений |
I shall be the standing joke of the town, until some greater fool than myself can be found | я так и останусь посмешищем для всего города, пока не найдётся дурень поглупее меня |
I should know better than to read academic journals in my leisure time | мне следует поостеречься и не читать научные журналы в свободное время |
I think I put more expression into my lyrics than a lot of other singers do | по-моему, я вкладываю больше выразительности в исполнение своих песен, чем многие другие певцы |
I wasn't prepared to stick around at the airport for more than an hour, so I left when my friend's plane did not come in | я был не готов к тому, чтобы слоняться больше часа по аэропорту, поэтому я уехал домой, когда самолёт моего друга не прилетел |
I would not have him other than he is | я хочу, чтобы он именно таким и оставался |
ice floes no larger than 2 m across | мелкобитый лёд, в котором поперечник отдельных льдин не превышает 2 м |
if anything, the destruction was greater than in 1547 | во всяком случае, разрушения были больше, чем в 1547 |
if you don't take care of your heart, you might pop off sooner than you think | если ты не будешь следить за своим сердцем, ты отбросишь коньки раньше, чем думаешь |
if you leave your car idling away outside the house for an hour or more, you will burn more petrol than you think | если вы оставите машину снаружи не выключив мотор, вы потратите больше бензина, чем вам кажется |
I'll lay you never saw anything better than that | я готов поручиться, что вы никогда не видели ничего лучше этого |
it exists in dreams rather than actuality | это существует скорее в мечтах, чем в реальности |
it is a duty, if you like, rather than a pleasure | это, пожалуй, обязанность, а не развлечение |
it is a duty, if you like, rather than a pleasure | это, если хотите, обязанность, а не развлечение |
it is better to fight for the good than to rail at the ill | лучше бороться за добро, чем бранить зло |
it is better to remain silent and look like a fool than to speak up and remove all doubt | лучше молчать и казаться дураком, чем высказаться и уж точно развеять все сомнения (на этот счёт) |
it is easier for a camel to go through the eye of a needle than | ... легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем |
it is impossible to refer to them other than very cursorily | невозможно упомянуть о них здесь иначе, чем поверхностно |
it is much more difficult to volley a high lob backhanded than forehanded | намного труднее отбить слева высокую подачу, чем справа |
it is scarcely possible to conceive a viler day than this | едва ли можно представить более мерзкий день, чем этот |
it is shorter to cross a stream than to head it | быстрее переправиться через ручей, чем обходить его |
it is so much easier to say than to unsay | намного легче сказать что-то, чем потом брать свои слова обратно, слово не воробей, вылетит – не поймаешь |
it is the mode to live high, to spend more than we get | это обычай жить богато, тратить больше, чем мы получаем |
it is usually more effortful to do right than to do wrong | обычно легче что-то сделать неправильно, чем так, как надо |
it takes dyes admirably-much better than cotton | эта ткань прекрасно окрашивается – гораздо лучше, чем хлопок |
it took one less than | не прошло и ... (не прошло и дня, как он раскусил своего нового помощника – it took him less than a day to get the measure of his new assistant) |
it was kinder to put the old dog away than to let him suffer | добрее было усыпить старую собаку, чем заставлять её страдать |
it was sweeter to her to help others than to be happy herself | ей было приятнее помогать другим, чем быть счастливой самой |
it will take a tighter workman than I am for this task | для такой работы потребуется более сведущий специалист, чем я |
it would be cheaper to hog off than to harvest it | выгоднее пустить на этот участок свиней, чем убирать на нём урожай |
it would not take more than one careless remark to spark off violence in the crowd | достаточно одного неаккуратного замечания, чтобы вызвать негодование толпы |
it's more expensive to live in the city than in the country | в городе жить намного дороже, чем в деревне |
keep in mind this is anecdotal rather than science | помните, что за этим стоят лишь частные случаи, а не наука |
knowledge workers work in positions and organizations where their judgment and independence is a critical component, 77% decide for themselves what to do on the job, rather than being told by someone else | специалисты в области анализа и обработки информации занимают такие должности и работают в таких организациях, где их суждения и независимость имеют решающее значение, 77% сами решают, что делать на работе, а не выполняют задания, которые им дают другие |
larger-than-family farm | ферма, требующая больше труда, чем могут обеспечить члены одной семьи |
larger-than-family unit | фермерское хозяйство с применением дополнительной наёмной рабочей силы |
ligand is used in an amount of not more than 10 equivalents | лиганды используются в количествах не более чем 10 эквивалентов |
light travels faster than sound | скорость света превышает скорость звука |
lighter-than-air aircraft | аэростат |
lighter-than-air craft | летательный аппарат воздуха |
lighter-than-air craft | аппараты легче воздуха |
lighter-than-air probe | аэростатный зонд |
load less than its elasticity limit | нагрузка, меньшая предела упругости |
long pendulums vibrate more slowly than short ones | длинные маятники раскачиваются медленнее, чем короткие |
major is one grade higher than a captain | майор по званию одной ступенью выше капитана |
Mary Read had little else to do than overlook the other servants | Мэри Рид больше нечего было делать, как следить за другими слугами |
measure to better than | измерять с погрешностью менее чем |
measure to better than | ... измерять с погрешностью, менее .. |
membrane preconcentration-capillary electrophoresis cartridge allows sample loading volumes 10,000-fold greater than conventional capillary electrophoresis | кассета мембранного преконцентрирования-капиллярного электрофореза позволяет загружать пробу объёмом в 10.000 раз большую, чем в случае обычного капиллярного электрофореза |
miners are prone to stampede to any district which has the appearance of greater richness than the one wherein they are at work | горняки готовы броситься в любой район, который покажется им богаче, чем тот, где они работают |
monsieur Coccei will tell you all the anecdotes of London better than I can | господин Коксей лучше меня расскажет вам все последние лондонские сплетни |
more credit were to be given to her bare negation than to their affirmation | следовало выказать большее доверие её одинокому несогласию, чем их одобрению |
more good than harm: a first principle for environmental agencies and reviewing courts | 'больше пользы, чем вреда': первый принцип природоохранных органов и кассационных судов |
more harm than good | больше плохого, чем хорошего |
more harm than good | больше вреда, чем пользы |
more is meant than meets the ear | имеется в виду больше, чем кажется сначала |
more is meant than meets the ear | имеется в виду больше, чем кажется на первый взгляд |
more is meant than meets the ear | подразумевается больше, чем кажется сначала |
more is meant than meets the ear | подразумевается больше, чем кажется на первый взгляд |
more is meant than meets the eye | имеется в виду больше, чем кажется на первый взгляд |
more is meant than meets the eye | имеется в виду больше, чем кажется сначала |
more is meant than meets the eye | подразумевается больше, чем кажется сначала |
more is meant than meets the eye | подразумевается больше, чем кажется на первый взгляд |
more kicks than half-pence | больше тумаков, чем пятаков |
more kicks than halfpence | больше тумаков, чем пятаков |
More than four thousand soldiers paraded down the Champs Elysee | в параде на Елисейских полях участвовало более четырёх тысяч солдат |
more than half the class bunked off last week when there was a test | на прошлой неделе с контрольной сбежало полкласса |
more than half the students in this school are shooting up regularly | больше половины учащихся этой школы внутривенно употребляют наркотики |
More than 100 people in Britain have contracted CJD since the Mad Cow scare of the 1990s, according to recent statistics, and almost all of them have died | согласно последним статистическим данным, с 1990 года, когда все стали бояться "коровьего бешенства", в Британии болезнью Крейцфельда – Якоба заболело более ста человек, и почти все они умерли |
more than 50,000 sq. km in area | площадью свыше 50 тыс. кв. км. |
more than three dozen | более чем три дюжины |
most customers are looking for value for their money rather than cutting-edge fashion | большинство потребителей ищут то, что стоит уплаченных ими денег, а не гонятся за последней модой |
nature is much more than I am able to catalogue in this verse of mine | природа есть нечто много большее, чем то, что я могу отразить в своём стихотворении |
no aristocracy was ever more shortsighted at the crisis of its fate than the once glorious patriciate of Rome | не было никогда столь близорукой в видении своей судьбы аристократии, как некогда славный римский патрициат |
no bowel is more frequently mutilated than the brain | ни один из внутренних органов человека не подвергается столь частому воздействию, как головной мозг |
no larger than a pin's head | не больше макового зёрнышка |
no later than tomorrow | не позже завтрашнего дня |
no part of early education is more important than the discipline of the imagination | нет ничего более важного в раннем образовании, чем тренировка воображения |
no person can run more than one horse for any plate | на любые скачки на приз каждый может заявить только одну лошадь |
none gave me greater pleasure, than the kind letter you honoured me with | ничто не доставило мне большего удовольствия, чем то прелестное письмо, которым вы меня удостоили |
none other than | не кто иной, как |
none other than | не что иное, как |
non-hydrocarbons with more than eight atoms | неуглеводороды с более чем восемью атомами |
not more than a quarter of your income should go in rent | на арендную плату должно уходить не более четверти дохода |
not worth more than ?10 at the outside | крайняя цена – десять фунтов |
nothing else than force | не что иное, как сила |
nothing else than force | ничто кроме силы |
nothing else than force | только сила |
nothing is more inequitable than that one man should suffer for the crimes of another | нет ничего более несправедливого, чем страдания одного человека за преступления, совершённые другим |
nothing more powerfully promotes the efficiency of labour than an abundance of fertile land | ничто не способствует большей эффективности труда, чем изобилие плодородной земли |
noticeably less rain than last year | значительно меньше дождей, чем в прошлом году |
operate a car on a less-than-carload basis | использовать вагон с неполной загрузкой |
organisms take in a pollutant faster than they eliminate it | организмы быстрее поглощают загрязняющие вещества, чем выделяют их |
other derivations proposed by him are far more absurd than this | другие модели образования этого слова, предложенные им, гораздо более абсурдны, чем эта |
other than | помимо |
other than | исключая |
other than | а не |
our path now became far less dangerous than that we had just travelled | наша дорога стала теперь гораздо менее опасной, чем была до этого |
over and above, he is younger than you | кроме того он моложе вас |
over and above, he is younger than you | и к тому же он моложе вас |
paint the devil blacker than he is | изображать в мрачном свете (что-либо) |
parts of the crashed plane were strew n over an area of more than two kilometers | обломки погибшего самолёта разбросало по площади более двух километров |
perfect candour can do more for us than a dark disguise | полная откровенность может сослужить нам большую службу, чем жуткое притворство |
period characterized by considerable degradation of glaciers, and with a climate much colder than it is today | период времени, для которого характерны заметные сокращения оледенения и климат, существенно более холодный, чем современный |
please, send this information to me no later than COB today | пожалуйста, отправьте мне эту информацию сегодня в рабочее время |
policies are definitely skewed towards economic growth than before | сейчас политическая деятельность всё больше и больше направляется на развитие экономики |
pretend to be poorer than one is | прибедняться |
pretend to be poorer than one it | прибедняться |
pretend to be poorer than one it | прибедниться |
property of ice to be easily broken under the load less than its elasticity limit | способность льда разрушаться при нагрузке, меньшей предела упругости |
queen Victoria ruled over the British Empire for more than 60 years | королева Виктория правила Британской империей более 60 лет |
rather you than me | хорошо, что это не меня касается, что это относится не ко мне |
retention of the target ion is improved because the complex with the ligand, of larger size and mass than the target ion, prevents this ion from passing through the membrane | удержание заданного целевого иона улучшается вследствие того, что его комплекс с лигандом, будучи большим по размеру и массе, чем он сам, предотвращает прохождение этого иона через мембрану |
ripple voltage is less than 20 mv peak to peak | пульсирующее напряжение имеет амплитуду менее 20 мв (В.И.Макаров) |
rubber bullets are intended to incapacitate people rather than to kill them | резиновые пули предназначены скорее для того чтобы вывести человека из строя, чем чтобы убить его |
salt water is more buoyant than fresh | солёная вода лучше держит, чем пресная |
several of the major texts in the collection have more than one English translation | несколько самых важных текстов из этого собрания имеют больше одного перевода на английский язык |
she can't do better than watch her manners | ей бы не мешало последить за своими манерами |
she could better bear something quite new than sinking back into the old everyday round | уж лучше бы она испытала на себе что-либо новое, неизведанное, чем вновь опускаться до старой ежедневной рутины |
she could better bear something quite new than sinking back into the old everyday round G. Eliot | уж лучше бы она пережила нечто новое, неизведанное, чем вновь погружаться в прежнюю будничную рутину |
she did it more than once | она это делала не раз |
she didn't stay longer than midnight | она осталась только до полуночи |
she doesn't look a minute older than forty | ей ни за что не дашь больше сорока |
she doesn't look more than forty | ей не дашь больше сорока |
she had little else to do than overlook the other servants | ей больше нечего было делать, как следить за другими слугами |
she has more than enough | ей этого хватит (с излишком) |
she is in a poorer shape than a year ago | она поплохела за год |
she is more intuitive than her brother | она обладает более развитой интуицией, чем её брат |
she is more of a poet than a musician | она больше поэт, чем музыкант |
she is more of a spiritual type than her brother | она более тонкий человек, чем её брат |
she is more to be pitied than censured | она больше заслуживает сострадания, чем порицания |
she is not supposed to get more than one portion | ей больше одной порции не положено |
she is shy rather than unsociable | она скорее застенчива, чем необщительна |
she is taller than him | она выше его |
she is worse off than before | её положение усугубилось |
she is worse off than before | её положение стало ещё хуже |
she knew better than anybody who and who were together | она лучше других знала, кто с кем встречался |
she knew better than anybody who and who were together | она знала лучше других, кто с кем был вместе |
she knows you better than he | она знает вас лучше, чем он |
she looks more like a farmer's wife than a revolutionary | она больше похожа на фермершу, чем на революционерку |
she looks older than she is | она кажется старше своих лет |
she looks younger than she really is | она выглядит моложе своих лет |
she may look innocent, but there's more than Judy than meets the eye, wait until you know her better | Джуди может выглядеть наивной, но только на первый взгляд, подожди, пока не узнаешь её лучше |
she measures more round the waist than she used to | у неё талия уже не та |
she never drinks more than one cup of tea | она никогда не пьёт больше одной чашки чая |
she preferred to be overcharged than to haggle | ей легче было переплатить, чем торговаться по мелочам |
she ruled over the British Empire for more than 60 years | она правила Британской империей более 60 лет (о Королеве Виктории) |
she speaks more interestingly than he does | она говорит интереснее, чем он |
she succeeded to jump higher than her rival at the first try | ей удалось прыгнуть выше, чем сопернику, с первой попытки |
she suspects that this compromise deal will be nothing more than a fudge | она подозревает, что это компромиссное соглашение будет ничем иным, как обманом |
she tried to squirm away, but his hold was secure, his strength far greater than hers | она пыталась высвободиться, но он держал её крепко, он был намного сильнее её |
she tries to squirm away, but his hold was secure, his strength far greater than hers | она пыталась высвободиться, но он держал её крепко, он был намного сильнее её |
she was more dead than alive with fright | она была ни жива ни мертва от испуга |
she was more than just a little jiggered | она была здорово навеселе |
she was no less eager in her interest in the subject than her brother | она интересовалась этим предметом ничуть не меньше, чем её брат |
she was no more a crackpot than the rest of us | она была не более сумасшедшей, чем все мы |
she was rarely astir later than 7 o'clock | она редко вставала позже 7 часов |
she was speaking in her capacity as a novelist, rather than as a television presenter | она говорила скорее как романист, а не как ведущий телевизионной передачи |
she was taller than he was and stooped slightly | она была выше него и немного сутулилась |
she was too shy to ask for anything more than a glass of water | она поскромничала и попросила только стакан воды |
she would rather play tennis than watch TV | она лучше будет играть в теннис, чем смотреть телевизор |
she'd die rather than sink to such a deed | она скорее умрёт, чем унизит себя таким поступком |
singletons are more common than twins | рождение одного ребёнка случается чаще, чем рождение близнецов |
small inclusions containing residual liquid more saline than sea water, formed in sea ice as it develops | небольшая выемка в растущем морском льду, содержащая жидкость, более солёную по сравнению с исходной морской водой |
snow fallen more than one month ago, that has lost its original snow crystal shapes through metamorphism | перекристаллизованный снег, пролежавший в толще более месяца |
soft belled gentians, more blue than the sky | мягкие колоколообразные цветы горечавки, которые были голубее, чем небо |
some ambient composers create ethereal, alien environments that are more mysterious and confrontational than comforting | некоторые эмбиент-композиторы создают чуждую среду, которая скорее является загадочной и враждебной, чем комфортной |
sometimes a foreign language seems more elegant, expressive, close and compact than a mother tongue | иногда иностранный язык кажется более изящным, выразительным и лаконичным по сравнению с родным |
sound travels much slower than light | звук передаётся намного медленнее, чем свет |
taller-than-broad frame | узко-высокая рамка |
television is a medium far more successful at documentary or "actuality" than at fiction | телевидение – это средство массовой коммуникации, которому лучше удаётся изображение "реальности" жизни, чем художественное её воплощение |
the accession number also serves to link the book with the catalogue, and distinguishes between copies of a book when there is more than one | инвентарный номер служит для связи книги с записью в каталоге, а также он позволяет различать между собой разные копии одного и того же издания |
the actual bill runs out at considerably more than the original estimate | фактические расходы значительно превысили первоначальную смету |
the actual bill runs out at considerably more than the original estimate | фактические расходы значительно превышают первоначальную смету |
the annual dinner never goes better than when he is in the chair | ежегодный обед проходит лучше всего, когда он председательствует |
the annual dinner never goes better than when he is in the chair | ежегодный обед лучше всего проходит, когда он председательствует |
the anthropologically-minded Africans had picked up more information about him than he had about them | африканцы с антропологическим складом ума собрали про него больше информации, чем он про них |
the average family, which consists now of four members at most, is much smaller than it used to be | средняя семья, в которой теперь самое большее четыре человека, значительно меньше, чем когда-то |
the average man is taller than the average woman | в среднем мужчины выше женщин |
the balls should not be more than one-twentieth of an inch in diameter | шары не должны превышать одну двадцатую дюйма в диаметре |
the best English copper is accounted less tough and ductile than Swedish copper | лучшая английская медь считается менее крепкой и ковкой, чем шведская |
the book has more quality and distinction than four-fifths of the novels which come under our notice | эта книга лучше, чем четыре пятых всех привлёкших наше внимание романов |
the book is really no more than froth, but it's enjoyable to read | содержание книги не более чем вздор, но её приятно читать |
the boy has been pining over his dead dog for more than a week now | мальчик вот уже больше недели тоскует из-за смерти своей любимой собаки |
the Broad Church school was more in evidence than at any previous Congress | коллектив церковной школы был в большей степени заметен, чем на каком-либо из прежних конгрессов |
the bulky Blue Book of the present day is in two volumes, each of more than 1000 pages | полное издание современной синей книги занимает два тома, в каждом из которых более, чем 1000 страниц |
the chain is no stronger than its weakest link | цепь не крепче своего самого слабого звена |
the cold grows harder than ever | холод усиливается как никогда |
the cold grows harder than ever | стужа усиливается как никогда |
the colour seems green rather than blue | это скорее зелёный цвет, чем синий |
the columnists on the op-ed pages are more bloody-minded than they used to be, but in its editorials the Times remains the voice of American public policy | авторы публицистических статей в "Нью-Йорк тайме" всё чаще выражают несогласие с официальной точкой зрения, но в своих редакционных статьях газета остаётся рупором американской государственной политики |
the combined circulation of these rags is more than 20 million a week | общий тираж этих газетёнок превышает 20 миллионов в неделю |
the company continues to ship more computer systems than its rivals | эта компания по-прежнему поставляет на рынок больше компьютерных систем, чем её конкуренты |
the Concorde's signature from a given height will be less ponderous than that of the Boeing | характерный след Конкорда на экране радара на данной высоте будет менее крупным, чем след Боинга |
the content of the novel spans more than half a century of life in the Soviet Union | содержание романа охватывает более нём полувековой период из жизни Советского Союза |
the corporation returns more than ours | эта корпорация получает большую прибыль, чем наша |
the damage was far more serious than initially believed | ущерб оказался значительно серьёзнее, чем предполагали вначале |
the death toll in the train disaster could be more than 1000 | как предполагают, в железнодорожной катастрофе погибло более тысячи человек |
the death toll in the train disaster could be more than 1,000 | в железнодорожной катастрофе могло быть более тысячи погибших |
the depressions, which are of course warmer than the plateaus | низины, в которых, конечно, теплее, чем на плато |
the dialogue is more quippish than witty | диалог скорее язвителен, чем остроумен |
the discipline of a soldier is formed by exercise rather than by study | дисциплинированность в солдате формируется не столько обучением, сколько строевыми упражнениями |
the discipline of a soldier is formed by exercise rather than by study | дисциплинированность в солдате формируется не столько наукой, сколько строевыми упражнениями |
the distance between the valve and the main shouldn't be more than ... mm | расстояние от вентиля до магистрали должно быть не более ... мм |
the dog is stronger than the cat | собака сильнее кошки |
the enclosure was more important than the letter | приложение к письму было более важным, чем само письмо |
the end result can be achieved in more than one way | конечного результата можно достичь несколькими путями |
the events turned out otherwise than we had expected | события обернулись иначе, чем мы ожидали |
the exhibition has more oils than water colors | на выставке представлено больше картин, написанных маслом, чем акварелей |
the exhibition has more oils than water colors | на выставке больше картин, написанных маслом, чем акварелей |
the extend of kite's wings is more than five feet | размах крыльев коршуна составляет более пяти футов |
the extent of kite's wings is more than five feet | размер крыльев коршуна составляет более пяти футов |
the fall of rain was much less this year than last year | в этом году выпало гораздо меньше осадков |
the farmer has churned out more butter this week than last | на этой неделе фермер сбил масла больше, чем на прошлой |
the firm's losses totalled more than $2 million | убытки фирмы составили более 2 миллионов долларов |
the floods left the city isolated for more than a week because of disruption in railroad service | после наводнений город больше недели находился в изоляции, так как железнодорожное сообщение было нарушено |
the frequency of an alpha, beta unsaturated aldehydic carbonyl group is not lowered bay more than a few wavenumbers | частота альфа, бета альдегидной карбонильной группы понижена лишь на несколько волновых чисел |
the general serves better in the field than at a desk | генерал приносит больше пользы на поле битвы, чем за письменным столом |
the generator takes less than its share of the load | генератор недогружен (при параллельной работе) |
the generator takes more than its share of the load | генератор перегружен (при параллельной работе) |
the goal can be achieved in more than one way | конечного результата можно достичь несколькими путями |
the government is paying out more money than ever before to people out of work | правительство выплачивает сейчас безработным больше, чем когда-либо |
the government would rather trim its policies than lose the election | правительство скорее откорректирует свою политику, чем проиграет выборы |
the Gulf is more saline than the Indian Ocean | вода в Персидском заливе более солёная, чем в Индийском океане |
the House cheered more tumultuously than ever | такого грохота аплодисментов стены Палаты ещё не видели |
the House cheered more tumultuously than ever | таких аплодисментов в стенах Палаты ещё не раздавалось |
the idea of having to give up his job upset him more than we have expected | мысль о необходимости бросить работу расстроила его больше, чем мы ожидали |
the insignificant Gray-Snyder murder trial got a bigger "play" in the press than the sinking of the Titanic | незначительное судебное разбирательство об убийстве, дело Грея-снайдера, привлекло гораздо большее внимание прессы, чем гибель "Титаника" |
the jugglery of words was never more successful than in this distinction without a difference | жонглирование словами никогда не приносило большего успеха, чем при этом кажущемся различии |
the leftmost element of the left operand is less than that of the right | самый левый элемент левого |
the loss of money is more than compensated for by the joy of having free time | потеря в деньгах с лихвой компенсируется наличием массы свободного времени |
the magazine never stood higher in public estimation than it stands to-day | журнал никогда не пользовался таким уважением общественности, как сейчас |
the magazine never stood higher in public estimation than it stands today | журнал никогда не пользовался таким уважением общественности, как сейчас |
the man was no more than the boy writ large | этот человек был просто великовозрастным юнцом |
the new director learned to chip away at the firm's methods, rather than try to change everything at once | новый директор понял, что методы работы фирмы нужно менять не спеша, и не стараться переделать всё сразу |
the new director learned to chip away at the firm's methods, rather than try to change everything at once | новый директор понял, что стиль работы фирмы надо изменять не спеша |
the new government appears to have more pacific views than the previous one | новое правительство кажется настроено более миролюбиво, чем предыдущее |
the new senators are much better fixed financially than their predecessors | новые сенаторы намного лучше обеспечены в финансовом отношении, чем их предшественники |
the objective of policy is responsible government within the British Commonwealth rather than complete severance from the Commonwealth and the creation of a dangerous vacuum | политический курс направлен на то, чтобы сформировать ответственное правительство под эгидой Британского Содружества, нежели отделиться от него и тем самым создать опасный вакуум |
the old man liked nothing better than pottering about in his garden | старик ничто так не любил, как копаться в своём саду |
the opponent has back-pedaled faster than you have advanced | противник отступал быстрее, чем ты атаковал |
the parts of the crashed plane were strew n over an area of more than two kilometers | обломки погибшего самолёта разбросало по площади более двух километров |
the passionate Eastern character, like all weak ones, found total abstinence easier than temperance | страстная восточная натура, как и все слабые характеры, решила, что полное воздержание легче, чем умеренность |
the period characterized by considerable degradation of glaciers, and with a climate much colder than it is today | период времени, для которого характерны заметные сокращения оледенения и климат, существенно более холодный, чем современный |
the permeation rate is inversely proportional to the thickness of the actual barrier layer and thus asymmetric membranes show a much higher permeation rate water flux than homogeneous symmetric membranes of a comparable thickness | скорость массопереноса обратно пропорциональна толщине верхнего слоя, в результате асимметричная мембрана продемонстрировала значительно более высокие скорости транспорта поток воды, чем гомогенная симметричная мембрана соответствующей толщины |
the pictures one sees nowadays are in much better taste than those of a few years ago | фильмы, которые мы смотрим сейчас, сделаны с гораздо большим вкусом, чем кинопродукция прошлых лет |
the politician had not been speaking for more than ten minutes before he was hooted down | политик не проговорил и десяти минут, как его начали захлопывать |
the population that falls under the category of poor is less than 7% | менее семи процентов населения подпадают под категорию бедных |
the potency of these weapons is far greater than anything previously available | это оружие по эффективности превосходит всё, что имелось ранее |
the price was substantially higher than had been expected | цена была значительно большей, чем предполагалось |
the Psalms are lexically easier, but syntactically more difficult than Job | псалмы лексически легче, но синтаксически сложнее, чем книга Иова |
the remedy is worse than useless | это лекарство не только бесполезно, но и вредно |
the reoccurrence of voiceless consonants in the same morpheme is found more frequently than that of the corresponding voiced consonants | глухие согласные в той же морфеме встречаются чаще, чем соответствующие им звонкие |
the re-occurrence of voiceless consonants in the same morpheme is found more frequently than that of the corresponding voiced consonants | повторная встречаемость глухих согласных в одной и той же морфеме обнаруживается гораздо чаще, чем соответствующих звонких |
the reoccurrence of voiceless consonants in the same morpheme is found more frequently than that of the corresponding voiced consonants | повторная встречаемость глухих согласных в одной и той же морфеме обнаруживается гораздо чаще, чем соответствующих звонких |
the report ran to more than two thousand pages | доклад составлял более двух тысяч страниц |
the river here is more than six miles across | ширина реки здесь больше шести миль |
the sea is much calmer at the bottom, than in any part nearer its surface | море гораздо спокойнее на глубине, чем в поверхностных слоях |
the sea is much calmer at the bottom, than in any part nearer its surface | море гораздо спокойнее на дне, чем в слоях, близких к поверхности |
the sea retains the sun's warmth longer than the land | море удерживает солнечное тепло дольше, чем земля |
the sea retains the sun's warmth longer than the land | море дольше сохраняет солнечное тепло, чем земля |
the sea's retention of heat is greater than the land's | способность сохранять тепло у моря больше, чем у суши |
the second edition contains 20 pages less than the first | во втором издании на 20 страниц меньше, чем в первом |
the setting is more valuable than the jewel | огранка дороже, чем сам камень |
the shop has been sitting on my complaint for more than a month | магазин почти месяц тянул с ответом на мою жалобу |
the shop has been sitting on my complaint for more than a month | магазин почти месяц не давал ответа на мою жалобу |
the special nature of life in any country subsists in its customs and beliefs rather than in language or weather | страны более отличаются друг от друга обычаями и верованиями, чем языком и климатом |
the substance is more important than the form | содержание важнее формы |
the sun is a million of times larger than the earth | солнце в миллионы раз больше, чем Земля |
the sun is a million times larger than the Earth | Солнце в миллион раз больше, чем Земля |
the takings were lower than expected | сбор оказался меньше, чем рассчитывали |
the talks were no more than the overture to a long debate | переговоры оказались лишь прелюдией к долгим дебатам |
the tongue is sharper than any sword | язык острее любого меча |
the United Nations is composed is made up of more than two hundred individual nations | ООН составляют более двухсот наций |
the United Nations is composed of made up of more than two hundred individual nations | ООН составляют более двухсот наций |
the US take-up of Internet trading is much higher than in the UK | число клиентов интернет-торговли в США гораздо выше, чем в Великобритании |
the US take-up of Internet trading is much higher than in the UK | количество клиентов интернет-торговли в США гораздо выше, чем в Великобритании |
the violation of a sacred place by murder was considered a greater crime than the murder itself | осквернение святого места убийством считалось большим преступлением, чем само убийство |
the visitor was no other than his father | посетителем был не кто иной, как его отец |
the visitor was none other than the king | вошедший был не кто иной, как король |
the warehouse will hold more than 90000 pallets storing 30 million Easter eggs | на складе будет храниться 90000 поддонов, содержащих в общей сложности 30 миллионов пасхальных яиц |
the woman he had seen shining onstage was in actuality quite older than she had seemed | женщина, блиставшая на сцене, в действительности оказалась гораздо старше, чем ему показалось |
the world is more diverse now than ever before | мир сейчас многообразнее, чем когда-либо раньше |
the worst is better than none | даже самое плохое лучше, чем ничего |
the worst "journalese" is more English than schoolmaster' translatorese | самые ужасные газетные штампы звучат по-английски лучше, чем отвратительные переводы школьных учителей |
the worst "journalese" is more English than schoolmasters' "translatorese" | самый плохой язык газетных штампов более английский, чем язык переводов, сделанных школьными учителями |
the zoo needed better management rather than more money | зоопарку требовались не столько деньги сколько хорошее руководство |
the zoo needed better management rather than more money | зоопарку требовались не столько деньги, сколько хорошее руководство |
theology has no falser idea than that of the impassibility of God | самая неверная идея в теологической теории – это предположение о нечувствительности Бога к страданиям |
there are many suns larger than ours | есть много солнц, которые больше нашего |
there is a higher incidence of left-handedness among boys than girls | среди мальчиков левши встречаются чаще, чем среди девочек |
there is no man in England who has a more direct interest in it than I have | в Англии нет человека, более непосредственно заинтересованного в этом, чем я |
these molecules are non-aromatic rather than antiaromatic | эти молекулы являются скорее неароматическими, чем антиароматическими |
they are anxious to more than spoon-feed the people of Ireland with self-government | они хотят, чтобы ирландцам самим стало тошно от их автономии |
they are much better circumstanced than we are | они живут лучше, чем мы |
they are much better circumstanced than we are | их положение лучше, чем наше |
they determined to die rather than surrender | они решили умереть, но не сдаваться |
they don't influence him any otherwise than by example | они действуют на него не иначе как примером |
they may be fewer in number than was supposed | их может оказаться меньше, чем предполагалось |
they've got no more nous than a tom-cat | у них мозгов не больше, чем у кота |
thin places in the ice canopy, usually less than 1 m thick | тонкая часть ледяного потолка толщиной менее 1 м, с плоской нижней поверхностью |
this decision did more harm than good in that it made the procedure still more complicated | это решение принесло больше вреда, чем пользы, так как процедура ещё более усложнилась |
this engine is more responsive and sweet than its predecessor | эта модель двигателя более чуткая и легче в управлении, чем предыдущая |
this improvement is more specious than useful | это нововведение сделано больше напоказ, чем для пользы дела |
this is grey rather than blue | это скорее серое, чем голубое |
this is more than I bargained for | это даже больше, чем я ожидал |
this paper has a circulation of more than a million | тираж этой газеты превышает миллион |
this scholarship is given for promise, rather than for attainment | этот грант даётся в надежде на результаты в будущем, а не за уже существующие достижения |
this single fact speaks more than butts and tons of declamation | один этот факт говорит больше, чем масса букв. бочки и тонны речей и слов |
this stream was no less than the upper waters of the river | этот ручей был ни больше, ни меньше как верховьем реки |
to easier said than done | легко сказать |
treat worse than a dog | относиться к кому-либо по-скотски |
treat worse than a dog | третировать (кого-либо) |
treat someone worse than a dog | плохо обращаться с (кем-либо) |
treat someone worse than a dog | относиться к кому-либо по-скотски |
urge men to learn is a far higher profession than to spoon-feed them with learning | профессионализм преподавателя – это не "разжевать и в рот положить", а сделать так, чтобы у человека появилась тяга к знаниям |
use a car on a less-than-carload basis | использовать вагон с неполной загрузкой |
visitor was none other than the king | вошедший был не кто иной, как король |
we are looking for people who have experience rather than paper qualification | мы ищем людей, у которых был бы реальный опыт, а не бумажки об образовании |
we based our analysis on a random sample of more than 200 people | наш анализ опирается на исследование случайной выборки, состоящей из более чем 200 человек |
we chalked up more points than any other team | мы записали себе больше очков, чем любая другая команда |
we had a very slim audience, not more than a dozen | у нас было мало посетителей, не больше дюжины |
we have more work than we can deal with and must farm it out | у нас больше работы, чем мы можем выполнить, и поэтому мы вынуждены часть её отдавать на сторону |
we met by accident rather than by design | мы встретились скорее случайно, чем преднамеренно |
we must make more effort than all the governments that have gone before | мы должны приложить больше усилий, чем все предшествующие правительства |
we went through an awful period while Brownie was vetted at a series of interviews, each more embarrassing than the last | мы пережили ужасный период, когда Броуни проверяли на собеседованиях, одно тяжелее другого |
we were able to set the meeting ahead because the report was prepared earlier than we expected | мы могли раньше провести собрание, так как доклад был подготовлен ранее, чем мы ожидали |
we've had more than our ration of problems recently | недавно на нас свалилось намного больше проблем, чем обычно |
what he lacked in physical size he more than made up in sheer drive and determination | свой маленький рост он с избытком компенсировал исключительной напористостью и решительностью |
when he was out for more than ten minutes, we got worried | после того, как он находился в бессознательном состоянии уже 10 минут, мы начали беспокоиться |
wherever it is possible to find ground that will be dry all seasons of the year, farmers build "pit silos" and "trench silos" rather than the cylindrical silos entirely aboveground | везде, где можно найти участок земли, который остаётся сухим в любое время года, фермеры предпочитают делать "силосные ямы" или "траншеи", а не возводить наземные цилиндрические "силосные башни" |
whiter than white | белее белого (тлв) |
wider-than-tall frame | широко-низкая рамка |
win by more than two minutes | выиграть на две с лишним минуты |
wisdom forbids her children to ante-date their knowledge, or to act and feel further than they know | мудрость не позволяет своим приверженцам предвидеть их знания или изображать или чувствовать больше, чем они знают |
woman is less deflectable and in her nature more impressionable than man | женщина более консервативна и по своей природе более чувствительна, чем мужчина |
woman is weaker than man | женщины слабее мужчин |
you can't make yourself out to be younger than you are | у тебя не получится выглядеть моложе, чем ты есть на самом деле |
you may have to stick out for your pay rise longer than you expected | возможно, тебе придётся настаивать на повышении зарплаты дольше, чем ты думаешь |
young people today already leave home sooner than their counterparts a generation ago | сегодня молодые люди гораздо раньше перестают жить в родительском доме, чем предыдущее поколение |
Zhirinovsky is less the bad boy of Russian politics than its class clown: an embarrassment, a durak, a fool | Жириновский не столько "анфан террибль" русского политического спектра, сколько клоун, шут |
zone on a glacier where melting embraces less than 10% of snow deposited through the year and ice formation is mainly due to snow settling and recrystallization | зона на леднике, где таяние охватывает менее 10% отложенного за год снега и льдообразование идёт в основном путём оседания и рекристаллизации |