DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing someone | all forms | exact matches only
EnglishRussian
against someone's intentionsвопреки чьим-либо намерениям
against someone's intentionsвопреки чьим-либо замыслам
agape at someone, somethingизумленный (кем-либо, чем-либо)
aggression upon someone, somethingнападение (на кого-либо, чего-либо)
aggression upon someone, somethingагрессия против (кого-либо, чего-либо)
anything goes if it's done by someone you're fond ofтому, кого любишь, позволено всё
argue someone into doing somethingубеждать кого-либо делать (что-либо)
argue someone out of doing somethingотговаривать кого-либо делать (что-либо)
at the mercy of someone, somethingво власти (кого-либо, чего-либо)
beat someone to her kneesсломить (кого-либо)
beat someone to his kneesсломить (кого-либо)
cow someone into submissionподчинить (кого-либо)
cut someone deadполностью игнорировать (кого-либо)
entrust one's business to someone elseпередать дело (кому-либо)
entrust one's business to someone elseдоверить дело (кому-либо)
entrust the business to someone elseпередать дело (кому-либо)
entrust the business to someone elseдоверить дело (кому-либо)
get into someone else's homeзабраться в чужой дом
give someone his headне вмешиваться
give someone his headпредоставлять свободу действий
hang on someone's lipsловить каждое слово
he does not want to profit someone else's problemsон не хочет извлекать выгоду из чужих проблем
he entrusted someone with somethingон поручил что-либо (кому-либо)
he grabbed someone by the handон схватил кого-то за руку
he has someone behind himза ним кто-то стоит
he has someone behind himего кто-то поддерживает
he heard someone callон слышал, что кто-то позвал
he heard someone's tramping overheadон слышал чей-то топот наверху
he hears someone comingон слышит чьи-то шаги
he hid behind someone's authorityон прикрывался чьим-либо авторитетом
he is always beating someone upон всегда дерётся
he is always knocking someone aboutон всегда дерётся
he is always phoning in to the BBC complaining about someone or otherон постоянно звонит на Би-би-си с разными жалобами
he is looking for someone to pilot the new projectон ищет человека, который взялся бы руководить новым проектом
he needs someone for the job with a bit of get-up-and-goдля этой работы ему нужен энергичный человек
he owes someone a hundred roublesза ним осталость сто рублей
he seized someone by the armон схватил кого-то за руку
he wanted to unload some of the anguish onto someone elseон хотел облегчить свою душу, поделившись своими муками с кем-то
he would go through fire and water for someone's sakeон в огонь и в воду пойдёт за (кого-либо)
hear someone cry outуслышать, как кто-либо крикнул
here, someone! where are you?эй, кто-нибудь! где вы?
hold someone responsibleспросить с (кого-либо)
identify the provenance of a garment that someone is wearingопределить происхождение чьей-либо одежды
injure someone,'s reputationповредить чьей-либо репутации
it's about time someone blew the whistle on his dishonest practicesпора прекратить его бесчестные махинации
keep out of someone's wayизбегать (кого-либо)
Never point a gun at someone, even in funНикогда ни в кого не прицеливайся, даже в шутку
put someone in fundsснабжать кого-либо деньгами
put someone on somethingвводить кого-либо в состав (чего-либо)
rake someone over the coalsругать
rake someone over the coalsбранить
rely upon someone for financial supportрассчитывать на чью-либо финансовую поддержку
she comes across as someone who is kind and caringона кажется человеком добрым и заботливым
she is ready to bite someone's head offон готов перегрызть горло (кому-либо)
she needs someone who can look at the problem dispassionatelyей нужен кто-то, кто мог бы посмотреть на эту проблей беспристрастно
she wants someone to do the donkey workей нужен "белый негр"
she was buried in the cathedral, as befits someone of her positionеё похоронили в соборе, как подобает её положению
she was scared that someone was watching herона боялась, что за ней следят
she was someone whose charm grew very slowly on youона была из тех женщин, очарование которых покоряет вас не сразу, а постепенно
she was someone whose charm grew very slowly on youона была из тех женщин, обаяние которых покоряет вас не сразу, а постепенно
shift a duty on someone elseспихнуть обязанности на кого-либо другого
someone goesкак другие
someone goesкак что-либо заведено
someone got in and walked away with the jewels while we were outпока нас не было, кто-то зашёл и украл драгоценности
someone got in and walked off with the jewels while we were outпока нас не было, кто-то проник в дом и украл драгоценности
someone has been tampering with this machine, it won't workкто-то что-то сделал с этой машиной, она не работает
someone has freed the rats from their cagesкто-то выпустил крыс из клеток
someone has pinched my matchesкто-то стянул мои спички
someone has pinched my matchesкто-то стащил мои спички
someone has to lock up the houseкто-нибудь должен запереть дом
someone has to lock up the houseкто-то должен запереть дом
someone is always setting stories about that the Prince is to be marriedкто-то постоянно распускает слухи о том, что принц должен жениться
someone knocked at the doorв дверь кто-то постучал
someone lifted his wallet on the busкто-то стащил у него в автобусе кошелёк
someone must have slipped up-the note should have left the office two weeks agoнаверное, кто-то ошибся: письмо должно было уйти из офиса две недели назад
someone ran the cattle off during the nightночью кто-то угнал скот
someone's been fiddling with the accounts, there's some money missingкто-то мошенничает со счетами, пропала некоторая сумма денег
someone's been rifling through my drawers, there's some money missingкто-то копался в моих ящиках, пропали деньги
someone's footstepsследовать по пятам за (кем-либо)
someone's name in the mudопозорить чьё-либо имя
someone's name in the mudвтоптать чьё-либо имя в грязь
someone's name in the mudопозорить (кого-либо)
someone's name in the mudвтоптать кого-либо в грязь
someone's name through the mireопозорить (кого-либо)
someone's name through the mireсмешать кого-либо с грязью
someone's name through the mireоблить кого-либо грязью
someone's name through the mireвтоптать кого-либо в грязь
someone's name through the mudвтоптать чьё-либо имя в грязь
someone's name through the mudопозорить (кого-либо)
someone's name through the mudопозорить чьё-либо имя
someone's name through the mudвтоптать кого-либо в грязь
someone's steps were heard outsideснаружи послышались чьи-то шаги
someone's strong pointчьё-либо достоинство
someone's strong pointчья-либо сильная сторона
someone smacked me on the backкто-то хлопнул меня по спине
someone took a jewellery store in the townкто-то "взял" ювелирный магазин в городе
someone will take up the girl and mother herкто-нибудь возьмёт девочку и будет о ней заботиться
stay someone from idolatryудержать кого-либо от идолопоклонства
the backpack weighed on someone's shouldersрюкзак оттягивал плечи
the contemporaneity of someone's outlookсовременность чьего-либо мировоззрения
the cut of someone's jibвнешний вид (кого-либо)
the cut of someone's rigвнешний вид (кого-либо)
the end of someone's lifeконец чьей-либо жизни
the expression of someone's faceвыражение чьего-либо лица
the expression on someone's faceвыражение чьего-либо лица
the foundations of someone's careerоснова чьей-либо карьеры
the foundations of someone's fortuneоснова чьего-либо состояния
the gravity of someone's appearanceсерьёзное выражение лица
the happiest days of someone's lifeсамые счастливые дни чей-либо жизни
the joint in someone's armourчьё-либо слабое место
the joint in someone's armourахиллесова пята
the most common hiring mistake is to find someone with the right skills but the wrong mind-setсамая распространённая ошибка при наборе сотрудников заключается в том, что принимается человек с нужными навыками, но с неподходящим складом ума
the need to talk to someone, anyone, overwhelmed herеё переполняло желание поговорить с кем-нибудь
the nut of someone's argumentсамая суть чьих-либо доводов
the object of someone's affectionsпредмет чьей-либо любви
the part of someone's lifeчасть чьей-либо жизни
the play of expression in someone's faceсмена выражений на чьём-либо лице
the purity of someone's intentionsчистота чьих-либо стремлений
the purity of someone's intentionsчистота чьих-либо намерений
the qualification of someone's privilegeограничение привилегий
the scantiness of someone's resourcesограниченность чьих-либо ресурсов
the scope of someone's interestsширота чьих-либо интересов
the scope of someone's knowledgeширота чьих-либо знаний
the set of someone's headпосадка головы
the size of someone's understandingпределы чьего-либо понимания
the size of someone's understandingграницы чьего-либо понимания
the sizes of someone's understandingпределы чьего-либо понимания
the sizes of someone's understandingграницы чьего-либо понимания
the someone's main business in lifeосновная цель в жизни
the someone's main business of lifeосновная цель жизни
the splendour of someone's deedвеличие чьего-либо подвига
the summer of someone's lifeрасцвет чьей-либо жизни
the tables of someone's heartскрижали сердца
the torpidity of someone's liverугнетённое состояние печени
the tumult of someone's mindдушевное смятение
the weakness of someone's classical knowledgeслабое знание классиков
the weakness of someone's classical knowledgeпробелы в классическом образовании
the wind blows someone's hairветер треплет волосы
the wind ruffles someone's hairветер шевелит волосы