English | Russian |
air shown | демонстрационные полёты |
air shown | показательные полёты |
air shown | авиасалон |
air shown | авиационная выставка |
aircraft transparencies must to show resistance against impacts by birds and hailstones | прочность при ударе птиц или града |
all his actions show | все его поведение показывает |
all simple phenols show strong absorption of ultraviolet radiation in the range 270-280 nm | все простые фенолы сильно поглощают ультрафиолетовое излучение e интервале 270-280 нм |
amount shown on the meter | показание счётчика |
as experience has shown | как показал опыт |
be shown | идти (о спектакле, передаче) |
bear a show of respectability | сохранять внешнюю респектабельность |
bear a show of respectability | сохранять благоприличие |
begin to show | намечаться |
begin to show | наметиться (вырисоваться) |
beseech someone to show mercy | умолять кого-либо о прощении |
cattle show | выставка скота |
close on 100% of the products show no flaws | почти 100% продукции идёт без брака |
coin show | выставка монет |
composites show promise as structural materials | композиты представляют собой перспективные материалы |
direct show | руководить постановкой спектакля |
do something for show | сделать что-либо напоказ |
do something for show | делать что-либо напоказ |
estimates given in show that | ... оценки, приведенные в , показывают, что |
experience has shown that | как показал опыт |
Gallup samplings of public opinion show that | ... выборочные опросы общественного мнения, проводимые институтом Гэллапа, показывают |
gas show | признаки газоносности |
go to show that | свидетельствовать |
have a show | иметь шансы |
have a show | иметь шанс |
have a show of respectability | сохранять благоприличие |
have something to show for one's expenditure | не зря потратиться |
have something to show for one's money | тратить деньги не впустую |
have something to show for one's money | потратить деньги не впустую |
he has not shown his face since Friday | он не показывал носа с пятницы |
he has not shown his face since Friday | он не -казал носа с пятницы |
he hasn't shown up here since long ago | что-то его давно у нас не видно |
he set the boy to rights and showed him where his duty lay | он разъяснил юноше его заблуждения и указал ему на его истинные обязанности |
he showed the utmost reluctance | он проявил крайнее нежелание |
he thanked his employees for the forbearance that they had shown during the company's difficult times | он поблагодарил сотрудников за выдержку, которую они продемонстрировали в трудные для компании времена |
he wanted to show his new car off | он хотел похвалиться новой машиной |
he wanted to test whether a small group of specialists could show greater productivity | он хотел проверить, сможет ли небольшая группа специалистов поднять производительность труда |
he was in the waiting-room when Peter was shown in | он был в приёмной, когда привели Питера |
he was shown upstairs to my den | его проводили наверх в мой кабинет |
help me to dress the horses down so that they will look nice for the show | помоги мне почистить лошадей, чтобы они хорошо выглядели на выступлении |
his shares show an increase of 5% | его акции поднялись на пять процентов |
hold a fashion show | проводить показ мод |
I mean profit. That show must be cleaning up. | я говорю о прибыли. От этого шоу должен быть офигенный доход |
I think I can fix the dress over so that the hole doesn't show | я думаю, я могу так подшить платье, что дырки не будет видно |
if B.B.C. and ITV have to put repeats on, why don't they show those that were on 15 to 20 years ago | если B.B.C. и ITV приходится повторно показывать свои передачи, то почему бы им не показать те, которые шли 15-20 лет назад |
make a poor show | представлять собой жалкое зрелище |
make a show | щеголять (of; хвастаться) |
make a show | щегольнуть (of; хвастаться) |
make a show of something | слишком подчёркивать (что-либо) |
make a show of something | выставлять напоказ (что-либо) |
make a show of something | слишком выпячивать (что-либо) |
make a show of | делать вид (что) |
make a show of anger | делать вид, что сердишься |
make a show of one's feelings | рвать на себе рубаху |
make a show of one's feelings | демонстративно выражать свои чувства |
make a show of force | демонстрировать силу |
make a show of friendship | проявлять дружеское расположение |
make a show of friendship | проявлять дружеские чувства |
make a show of friendship | проявлять дружелюбие |
make a show of generosity | сделать щедрый жест |
make a show of learning | показывать свою учёность |
make a show of learning | показать свою учёность |
make a spectacular show | являть собой эффектное зрелище |
make a spectacular show | представлять собой эффектное зрелище |
make show of | слишком выпячивать слишком подчёркивать (что-либо) |
make show of friendship | проявлять дружеское расположение |
make show of friendship | проявлять дружелюбие |
militia showed great smartness | милиция проявила большую оперативность |
Milly had shown a flush and scooped the kitty | у Милли был флеш, так что она сорвала банк |
necessity of taking into account nuclear motions was shown | показана необходимость учёта колебания ядер |
once you show any sign of fear, the dog will attack you | стоит вам только показать, что вы боитесь, собака сразу бросится на вас |
organize a fashion show | проводить показ мод |
participational show | зрелище с участием публики |
peculiarities of the electrochemical behavior of lithium in non-aqueous electrolytes are shown, as well as today's problems in development of these power sources | рассмотрены особенности электрохимического поведения лития в неводных электролитах и современные проблемы развития этих источников тока |
placard a show | объявить о спектакле |
play off show tricks | показывать фокусы |
play to show tricks | показывать фокусы |
press-show | проводить закрытый показ кинофильма (перед выпуском в широкий прокат) |
press-show | организовывать предварительный показ кинофильма (для кинокритиков, представителей прессы) |
prices show an upward tendency | цены растут |
prices show an upward tendency | цены повышаются |
print with thin spacings to show syllabication | печатать с узкими пробелами, показывающими разделение на слоги |
promote show | рекламировать спектакль |
promote show | анонсировать спектакль |
see a show | смотреть спектакль |
several have been "turned" only after being shown evidence from another "supergrass" | нескольких человек завербовали только после того, как показали им свидетельства ещё одного "стукача" |
she gets a royalty cheque every time her play is shown on TV | всякий раз, когда её пьесу показывают по телевидению, она получает роялти |
she had shown a flush and scooped the kitty | у ней был флеш, так что она сорвала банк |
show ability | проявлять способности |
show ability | демонстрировать умение |
show someone, something accurately | описывать кого-либо, что-либо точно |
show active sympathy | проявить активную поддержку |
show an aptitude for something | демонстрировать способности к (чему-либо) |
show an improvement | улучшаться |
show an unerring tact in something | продемонстрировать безошибочный такт в (чем-либо) |
show an unerring tact in doing something | продемонстрировать безошибочный такт в (чем-либо) |
show annoyance | демонстрировать раздражение |
show apathy towards something | демонстрировать безразличие к (чему-либо) |
show someone attention | оказывать кому-либо внимание |
show attention to | оказать кому-либо внимание (someone) |
show audacity | продемонстрировать храбрость |
show one's authority | предъявить свои полномочия |
show authority | показывать власть |
show bias against | проявлять тенденцию против |
show bias towards | проявлять тенденцию к |
show one's cards | открыть карты |
show one's colours | сбросить маску |
show one's colours | носить эмблему в знак принадлежности к какой-либо партии |
show concern | проявить озабоченность |
show concern | выразить озабоченность |
show concern for | проявлять заботу о (someone); ком-либо) |
show concern for an invalid | заботиться о больном |
show contrition | выказывать сожаление (по какому-либо поводу) |
show cool determination | проявить холодную твёрдость |
show cool determination | проявить холодную решимость |
show cow | выставочная корова |
show dark | темнеть |
show dark in the distance | темнеть вдалеке |
show darkly against the sand | чернеть на фоне песка |
show deference to | относиться к кому-либо почтительно (someone) |
show deference to | относиться к кому-либо почтительно (someone) |
show deference to | относиться почтительно к (someone – кому-либо) |
show deference to | относиться к кому-либо с почтением (someone) |
show deference to | относиться к кому-либо с почтением (someone) |
show deference to | оказывать кому-либо внимание (someone) |
show desperate determination | проявить отчаянную твёрдость |
show desperate determination | проявить отчаянную решимость |
show determination | выказывать решимость |
show devotion | выказывать преданность |
show dexterity | выказывать сноровку |
show diminution | уменьшаться |
show diminution | убывать |
show diminution | подходить к концу |
show discrimination in something | разбираться в (чем-либо) |
show discrimination in something | знать толк в (чем-либо) |
show discrimination in something | понимать толк в (чем-либо) |
show displeasure | проявлять неудовольствие |
show one's displeasure with | проявлять недовольство |
show one's displeasure with | проявить недовольство |
show disregard | выказывать пренебрежение |
show disrespect | относиться без уважения |
show disrespect for someone, something/ | демонстрировать неуважение к (кому-либо, чему-либо) |
show one's documents | предъявлять документы |
show emotion | выражать чувства |
show emotions | выражать чувства |
show empathy | выказывать участие |
show envy | завидовать |
show exposure | мнимое воздействие |
show one's face | появиться на публике |
show faith | демонстрировать убеждения |
show faith | демонстрировать веру |
show favouritism | приближать к себе фаворитов |
show one's feelings | выказывать чувство |
show one's feelings | выказывать отношение |
show flexibility | проявлять уступчивость |
show flowers | экспонировать цветы |
show flowers | выставлять для обозрения цветы |
show fortitude | выказывать силу духа |
show from behind | глядеть из-за |
show from under | глядеть из-под |
show generosity | проявлять великодушие |
show genuine signs of common sense | проявить признаки здравого смысла |
show genuine signs of common sense | обнаружить признаки здравого смысла |
show genuine signs of great deal of originality | проявить признаки большой оригинальности |
show genuine signs of great deal of originality | обнаружить признаки большой оригинальности |
show genuine signs of intelligence | проявить настоящий ум |
show genuine signs of intelligence | обнаружить настоящий ум |
show genuine signs of noble spirit | проявить благородство |
show genuine signs of noble spirit | обнаружить благородство |
show genuine signs of taste | проявить настоящий вкус |
show genuine signs of taste | обнаружить настоящий вкус |
show genuine signs of wisdom | проявить мудрость |
show genuine signs of wisdom | проявить понимание |
show genuine signs of wisdom | проявить благоразумие |
show genuine signs of wisdom | обнаружить понимание |
show genuine signs of wisdom | обнаружить мудрость |
show genuine signs of wisdom | обнаружить благоразумие |
show good faith | быть честным |
show good sense | проявить здравый смысл |
show good will | продемонстрировать добрую волю |
show one's good will | проявить добрую волю |
show good will | продемонстрировать доброжелательность |
show good will to someone, something | продемонстрировать благосклонность к (кому-либо, чему-либо) |
show great concern for | проявлять большую заботу о (someone); ком-либо) |
show great consideration for | быть очень предупредительным по отношению к (someone – кому-либо) |
show great consideration for | быть очень предупредительным к (someone – кому-либо) |
show great determination | проявить большую твёрдость |
show great determination | проявить большую решимость |
show great drive | проявить большую энергию |
show great drive | проявить большую настойчивость |
show great resemblance to something | быть похожим на (что-либо) |
show great resemblance to something | обнаруживать большое сходство с (чём-либо) |
show great resolution | проявить большую решимость |
show great solicitude about his wife's health | проявлять большую озабоченность по поводу здоровья своей жены |
show grit | проявить мужество |
show grit | проявить выдержку |
show hackles | так и лезть в драку |
show hackles | взъерепениться |
show one's hand | раскрывать карты |
show one's hand | раскрыть карты |
show hatred | проявлять ненависть |
show one's head | появляться публично |
show one's heels | дать тягу (от кого-либо) |
show one's heels | дать стрекача (от кого-либо) |
show heroism | проявлять героизм |
show someone honour | оказывать кому-либо честь |
show honour to one's parents | чтить своих родителей |
show honour to one's parents | уважать своих родителей |
show honour to one's parents | почитать своих родителей |
show hostility to | проявлять враждебность по отношению к (someone – кому-либо) |
show hostility towards | проявлять враждебность по отношению к (someone – кому-либо) |
show someone how to do something | объяснять кому-либо, как нужно делать (что-либо) |
show someone how to do something | показывать кому-либо, как нужно делать (что-либо) |
show someone how to do something | объяснять кому-либо, как делать (что-либо) |
show immediate sympathy | проявить непосредственную поддержку |
show impartiality | проявлять справедливость |
show improvement | улучшаться |
show indifference to someone, something | проявлять безразличие к (кому-либо, чему-либо) |
show indifference towards someone, something | проявлять равнодушие к (кому-либо, чему-либо) |
show indulgence | потворствовать (towards) |
show ingratitude | проявлять неблагодарность |
show insensibility | проявлять безразличие |
show interest | выражать интерес |
show interest for | проявлять интерес (к) |
show interest in someone, something | проявить интерес к (кому-либо, чему-либо) |
show interest in something | проявлять интерес к (чему-либо) |
show interest in | проявлять интерес (к) |
show into | проводить (куда-либо) |
show into | ввести (куда-либо) |
show someone into a place | сопровождать (куда-либо; кого-либо) |
show someone into a place | провожать (куда-либо; кого-либо) |
show knowledge | обнаруживать знания |
show lack of restraint | вести себя несдержанно |
show one's last respects | отдавать последний долг |
show lilac | лиловеть (виднеться) |
show loss | быть убыточным |
show mare | выставочная кобыла |
show mercy | проявлять милосердие |
show mercy on | проявить сострадание к (someone – кому-либо) |
show mercy on | пощадить (someone – кого-либо) |
show mercy to | пощадить (someone – кого-либо) |
show mercy to | проявить сострадание к (someone – кому-либо) |
show mercy to | проявлять милосердие к (someone – кому-либо) |
show mercy to | проявлять милосердие (someone – к кому-либо) |
show one's mettle | показать характер |
show one's mettle | проявить свой характер |
show one's mettle | показать свой характер |
show one's mettle | выказывать отвагу, смелость |
show more ability than | проявлять больше умения, чем |
show more craft than | проявлять больше искусства, чем |
show more knowledge than | проявлять больше знаний, чем |
show more patience than | проявлять больше терпения, чем |
show much abilities for something | проявлять большую способность к (чему-либо) |
show much abilities for something | проявлять большое умение что-либо сделать |
show much attention | проявлять большую заботу |
show much attention to someone | проявлять заботу (о ком-либо) |
show much enterprise | проявлять смелую инициативу |
show much enthusiasm about something | высказывать много восторга по поводу (чего-либо) |
show much enthusiasm for something | высказывать много восторга по поводу (чего-либо) |
show much feeling for the sufferings of other people | чувствовать страдания других людей |
show much feeling for the sufferings of other people | сочувствовать страданиям других людей, сострадать другим людям |
show much feeling for the sufferings of other people | сострадать другим людям |
show someone much friendliness | отнестись к кому-либо очень дружелюбно |
show much head for business | иметь хорошие способности к коммерческой деятельности |
show much head for business | иметь хорошие способности к бизнесу |
show much sympathy for | сочувствовать (someone – кому-либо) |
show much sympathy for | принимать в ком-либо большое участие (someone) |
show no emotion | не выражать никаких эмоций |
show no interest in someone, something | не проявлять никакого интереса к (кому-либо, чему-либо) |
show no interest in someone, something | не испытывать никакого интереса к (кому-либо, чему-либо) |
show no sign of life | не подавать признаков жизни |
show no signs of recognition | делать вид, что не узнал |
show not much resolution | действовать не очень решительно |
show on television | показывать по телевидению |
show on television | передавать по телевидению |
show on TV | передавать по телевидению |
show on TV | показывать по телевидению |
show optimism | демонстрировать оптимизм |
show originality | проявлять оригинальность |
show someone over a place | сопровождать (куда-либо; кого-либо) |
show someone over a place | провожать (куда-либо; кого-либо) |
show someone over the house | показать кому-либо дом |
show paintings | выставлять картины |
show paintings | выставлять для обозрения картины |
show patience | демонстрировать терпение |
show patience | проявить терпение |
show points | выставочные стати |
show practical sympathy | проявить практическую поддержку |
show one's practical sympathy | оказать практическую поддержку |
show preference | оказать предпочтение (for) |
show profit | быть прибыльным |
show progress | означать прогресс |
show proofs | приводить доказательства |
show proofs | представить доказательства |
show proofs | предъявлять доказательства |
show proofs | показать на фактах |
show rancour | злобствовать |
show regard | проявлять заботу |
show regard for | проявлять уважение к (someone – кому-либо) |
show regard for | проявлять уважение (someone – к кому-либо) |
show remarkable powers of endurance | оказаться необыкновенно выносливым |
show repentance for something | раскаиваться в (чём-либо) |
show resemblance | иметь сходство |
show resemblance | быть похожим |
show resolute determination | проявить твёрдое намерение |
show resolve | проявлять намерение (сделать что-либо) |
show respect for | проявлять уважение к (someone – кому-либо) |
show respect for the sensitivities of others | уважать чувства других |
show respect to | проявлять уважение к (someone); кому-либо) |
show respect to | уважительно относиться к (someone – кому-либо) |
show response | проявлять ответную реакцию |
show response | проявлять реакцию |
show response | демонстрировать реакцию |
show restraint | проявлять сдержанность |
show-ring judge | бонитёр на выставке |
show-ring judgement | оценка животных на выставке |
show room | салон автомобилей |
show room | парадная комната (дворца) |
show someone round | сопровождать кого-либо во время осмотра |
show round | показывать (кому-либо город, музей и т. п.) |
show someone round a building | показывать кому-либо здание |
show someone round a place | сопровождать (куда-либо; кого-либо) |
show someone round a place | провожать (куда-либо; кого-либо) |
show someone round a shop | показывать кому-либо цех |
show someone round an exhibition | показывать кому-либо выставку |
show someone round an exhibition | знакомить кого-либо с выставкой |
show someone round the plant | показать кому-либо завод |
show someone round the plant | водить кого-либо по заводу |
show savagery | проявлять жестокость |
show scarlet | алеть (виднеться) |
show some spirit | проявлять мужество |
show some spirit | проявлять характер |
show some spirit | проявить характер |
show some spirit | проявлять (характер) |
show some spirit | проявить мужество |
show sound judgement | судить здраво |
show strong | выглядеть сильным |
show sudden determination | проявить неожиданную твёрдость |
show sudden determination | проявить неожиданную решимость |
show support | проявлять поддержку |
show support | демонстрировать поддержку |
show surprise | обнаружить чувство удивления |
show surprise at his return | проявить удивление по поводу его возвращения |
show surprise at the news | проявить удивление по поводу новостей |
show surprise at the recent events | проявить удивление по поводу последних событий |
show sympathy for something | проявлять сострадание к (чему-либо) |
show tact | проявлять такт |
show tact | проявить такт |
show one's talent | раскрыть свой талант |
show talent | демонстрировать выдающиеся способности к (чему-либо) |
show talent | демонстрировать выдающиеся способности |
show talent | проявлять талант |
show one's talent | развернуть свой талант |
show one's talent | проявить свой талант |
show talents with ostentation | хвастаться талантами |
show one's teeth | проявить враждебность |
show one's teeth | огрызнуться |
show one's teeth | говорить угрожающе |
show temper | злиться |
show temper | проявить нрав |
show temper | проявить характер |
show temper | гневаться |
show temper | быть раздражённым |
show tendency to | проявлять тенденцию к (e. g., crack; напр., растрескиванию) |
show tendency to something | проявлять тенденцию в сторону (чего-либо) |
show tendency to something | проявлять тенденцию (к чему-либо) |
show the ability for doing something | проявлять способность к (чему-либо) |
show the ability to do something | проявлять способность к (чему-либо) |
show the capability for doing something | проявлять способность к (чему-либо) |
show the capability to do something | проявлять способность к (чему-либо) |
show the cloven foot | показать свой злобный характер |
show the cloven foot | обнаруживать дьявольский характер |
show the cloven hoof | показать свой дьявольский характер |
show the cloven hoof | показать свой злобный характер |
show the cloven hoof | обнаруживать дьявольский характер |
show someone the cold shoulder | проявить по отношению к кому-либо безразличие |
show someone the cold shoulder | принять кого-либо холодно |
show someone the cold shoulder | принять кого-либо неприветливо |
show the cold shoulder to | холодно относиться к (someone – кому-либо) |
show someone the door | отказать кому-либо от дома |
show someone the door | показывать кому-либо на дверь |
show someone the door | выставлять кого-либо за дверь |
show something the fire | слегка поджарить (что-либо) |
show the flag | демонстрировать свой патриотизм |
show the hour | показывать время |
show the last honours | отдавать последний долг |
show the purpose | указывать цель |
show the purpose | показывать цель |
show the relationship between two things | показать как один предмет соотносится с другим |
show the resolve | демонстрировать намерение |
show the resolve | демонстрировать решительность |
show the resolve | демонстрировать решимость |
show the result | показывать результат |
show the signs of something | обнаруживать признаки (чего-либо) |
show the ticket | показать билет |
show the trend | выявлять тенденцию |
show someone the way to a place | показать кому-либо дорогу (куда-либо) |
show the way back | показать дорогу обратно |
show the way back | показать дорогу назад |
show the way down | показать дорогу вниз |
show the way in | показать дорогу внутрь |
show the way out | показать дорогу из |
show the way out | показать дорогу вовне |
show someone the way to do something | объяснять кому-либо, как нужно делать (что-либо) |
show someone the way to do something | показывать кому-либо, как делать (что-либо) |
show someone the way to do something | показывать кому-либо, как нужно делать (что-либо) |
show someone the way to do something | объяснять кому-либо, как делать (что-либо) |
show the way to the station | показать, как пройти на вокзал |
show the way up | показать дорогу наверх |
show the way up | показать дорогу вверх |
show the white feather | проявить малодушие |
show the white flag | вывешивать белый флаг |
show the white flag | вывесить белый флаг |
show things in the most favourable light | представлять что-либо в лучшем свете |
show things in the most favourable light | представить что-либо в лучшем свете |
show tickets | предъявлять билеты |
show to | провожать |
show to | показывать путь |
show someone to a place | сопровождать (куда-либо; кого-либо) |
show someone to a place | провожать (куда-либо; кого-либо) |
show something to advantage | показывать что-либо в лучшем свете |
show something to advantage | показывать что-либо в выгодном свете |
show to be | изобличить |
show to be | изобличать |
show someone to be a swindler | разоблачить кого-либо как мошенника |
show to deference to | относиться почтительно к (someone – кому-либо) |
show to deference to | относиться к кому-либо с почтением (someone) |
show someone to the door | проводить кого-либо до дверей |
show someone to the door | проводить кого-либо до двери |
show one's tongue | показать язык (врачу) |
show traces of anger | проявлять признаки гнева |
show traces of emotion | проявлять признаки волнения |
show one's true colours | предстать в истинном свете |
show one's true colours | демонстрировать свой характер |
show one's true colours | показать своё настоящее лицо |
show one's true colours | демонстрировать свою истинную сущность |
show uninvited | явиться без приглашения |
show up | сделать заметным |
show up | сказываться |
show up | сконфузить |
show up | ставить на место |
show up | унижать |
show up | ясно обозначиться |
show up | проявить |
show up | проявиться |
show up | обнаруживать |
show up | повергнуть в неловкое положение |
show up | смущать |
show up | превзойти (по способностям) |
show up | выявиться (о дефектах или преимуществах) |
show up | выделяться |
show up | объявиться неожиданно |
show up | повергнуть в смущение |
show up | появляться (в обществе) |
show up | бывать (на людях) |
show up a defect | выявлять дефект |
show up against the sky | выделяться на фоне неба |
show up for a rehearsal | появиться на репетиции |
show up for work | появиться на работе |
show violet | лиловеть (виднеться) |
show weakness | проявить слабость |
show someone who's boss | показать, кто главный |
show wit | продемонстрировать сообразительность |
show wit | продемонстрировать остроумие |
show someone with disrespect | относиться к кому-либо без уважения |
since the early days of quantum mechanics, the group theory has been shown to be a useful tool in understanding various quantum phenomena | с первых дней возникновения квантовой механики было доказано, что теория групп является полезным средством для понимания различных квантовых явлений |
some candidates prefer not to show their colours | некоторые кандидаты предпочитают скрывать свои истинные воззрения |
switch is shown as viewed from the knob end | переключатель показан со стороны ручки |
take in a show | смотреть спектакль |
the above will show | вышеупомянутое свидетельствует о том, что |
the amount she mentioned failed to check with the figure shown in the records | сумма, названная ею, не совпала с числом, указанным в документе / протоколе |
the amount shown on the meter | показание счётчика |
the boy has shown a growth of two inches over the summer | за лето мальчик вырос на два дюйма |
the coast showed as a line from here | берег казался отсюда полоской |
the coast showed like a line from here | берег казался отсюда полоской |
the company's books have shown a loss for years | уже много лет финансовые документы этой фирмы отражают дефицит |
the estimates given in... show that | оценки, приведенные в..., показывают, что |
the estimates given in show that | ... оценки, приведенные в , показывают, что |
the examples of Sec 1 show that a series can be convergent without being absolutely convergent | примеры в Части 1 показывают, что ряд может быть сходящимся, не будучи абсолютно сходящимся |
the film was shown uncut | фильм показали без сокращений |
the film was shown uncut | фильм показали без купюр |
the holes in the wall had been plastered over so that they didn't show | дыры в стене были заштукатурены, так что их не было видно |
the holes in the wall had been plastered over/up so that they didn't show | дыры в стене были заштукатурены, так что их не было видно |
the interest the West has shown towards Latin America has been a commercial, essentially an extractive interest | интерес, проявленный Западом в отношении Латинской Америки, был коммерческим, чаще всего связанным с добывающими отраслями промышленности |
the mother has shown a poor sense of responsibility, often gallivanting off somewhere and leaving the children on their own | как оказалось, у этой матери было невысокое чувство ответственности – она часто уходила куда-то и оставляла своих детей одних |
the necessity of taking into account nuclear motions was shown | показана необходимость учёта колебания ядер |
the peculiarities of the electrochemical behavior of lithium in non-aqueous electrolytes are shown, as well as today's problems in development of these power sources | рассмотрены особенности электрохимического поведения лития в неводных электролитах и современные проблемы развития этих источников тока |
the speaker had a marked effect on the crowd, thundering against the injustices shown to people | выступающий произвёл сильное впечатление на толпу, гневно обличив несправедливости, творящиеся по отношению к людям |
the switch is shown as viewed from the knob end | переключатель показан со стороны ручки |
there's a lot to him that doesn't show up on the surface | в нём есть многое, что не видно на поверхности |
they have yet to show that they can really deliver working technologies | они ещё должны показать, что умеют производить работающие вещи |
they show no sign of responding to our proposals | они пока что никак не откликнулись на наше предложение |
they've been working hard to show they are not stonewalling on arms limitations | они очень стараются показать, что они не саботируют вопрос об ограничении вооружений |
various indices show that the economy is now firmly on the upgrade | различные показатели свидетельствуют, что экономика в настоящее время приобрела устойчивый рост |
vote by a show of hands | голосовать открыто |
vote by show of hands | голосовать открыто |