English | Russian |
a 500 ft run of pipe | труба длиной в пятьсот футов |
a 500 ft run of pipe | пятисотфутовый отрезок трубы |
above the ordinary run of mankind | необыкновенный |
above the ordinary run of mankind | незаурядный |
acceleration run | разгон |
acceptance run | приёмочный испытательный пробег |
afterdark bus run | ночные рейсы автобусов |
all my arrangements run smoothly | всё шло как по маслу |
all the early races have been run off | все предварительные забеги состоялись |
allow one's imagination to run wild | дать волю своему воображению |
an automobile must have gasoline to run | автомобилю требуется горючее для передвижения |
an dry run | пробег вхолостую |
an empty run | пробег вхолостую |
an experimental run to test the machinery | пробный запуск агрегата |
an experimental run to test the machinery | опытный запуск агрегата |
an ordinary run of cloth | стандартный сорт ткани |
an ordinary run of cloth | обыкновенный сорт ткани |
an outcome of the experiment on a particular run | исход опыта в результате некоторого испытания |
angle of run of the water-line | угол выхода ватерлинии |
Anna is far too shambolic to be able to run a business | Анна слишком неорганизованна, чтобы открывать своё дело |
avalanche run-out distance | дальность выброса лавины (расстояние от зоны отрыва лавины до места остановки её фронта, измеренное вдоль пути движения лавины) |
avalanche run-out limit | граница выброса лавины (линия, фиксирующая место остановки фронта лавины) |
battery has run down | батарейка села |
battery has run down | батарейка разрядилась |
battery is run down | батарейка села |
battery is run down | батарейка разрядилась |
be on the run | скрываться (от правосудия) |
benchmark run | контрольное выполнение |
benchmark run | прогон |
book had a considerable run | книга хорошо распродавалась |
book had a considerable run | книга пользовалась спросом |
both author and artist were notoriously always run for time | и автор и актёр были известны тем, что у них всегда не хватало времени |
break into a run | пуститься бегом |
buffalo run | буйволова тропа |
caution is no doubt a virtue, but don't run it into the ground | осмотрительность, конечно, добродетель, но не надо так с ней перебарщивать |
child was run over at this road junction | ребёнок попал под машину на этом перекрёстке |
come up at a run | подбежать |
common run of men | обыкновенные люди |
Cordilleras run from south to north along the coast, and terminate in echeloned folds | Кордильеры идут с юга на север вдоль побережья и завершаются уступчатыми складками |
criminal was on the run | преступник был в бегах |
cross-country run | бег по пересечённой местности |
cut and run | удалять и вставлять |
dangle run after | ловеласничать |
data run counter to | данные не совпадают |
day's run | день пути |
defeat one's opponent in the run-off | одержать победу над соперником в дополнительном матче |
Derby was run in a snowstorm | дерби проводилось во время снегопада |
diversion of run-off | переброска стока |
diversion of run-off flow | переброска стока |
do something on the run | делать что-либо на скорую руку |
do something on the run | делать что-либо второпях |
do something on the run | делать что-либо в спешке |
don't run away with the idea that you can be lazy in this job | не думай, что на этой работе можно лениться |
dry run | пробный запуск |
dry run | пробное выполнение |
dry run | пробег вхолостую |
fast run-in to grinding position | ускоренный ход на позицию шлифования |
fast run-out truing position | ускоренный ход на позицию правки |
feel run-down | чувствовать себя уставшим |
fink's meanness had run his wife out of her head | низость Финка совершенно вывела его жену из себя |
first run of the film | выпуск кинофильма на экран |
first run of the sugar maple | сок сахарного клёна первого сбора |
Food freezers are inexpensive to run, using about 2 units of electricity per week | морозильные камеры для пищевых продуктов недороги в эксплуатации, они потребляют около двух киловатт-часов электроэнергии в неделю |
fowls are restricted to a narrow yard or run | домашние птицы содержатся в узком загоне или вольере |
free-run wine | вино из сока-самотёка |
from time to time, the teachers should step back and let the children run things their own way | время от времени учителя должны уступать и позволять детям поступать по-своему |
500 ft run of pipe | труба длиной в пятьсот футов |
500 ft run of pipe | пятисотфутовый отрезок трубы |
gamblers always hope for a run of good luck | игроки всегда надеются, что наступит полоса удач |
general run of something | среднее (что-либо) |
general run of something | обычное (что-либо) |
general run of men | обыкновенные люди |
get someone on the run | заставить кого-либо спасаться бегством |
get someone on the run | обратить кого-либо в бегство |
get someone on the run | нанести сокрушительный удар |
get the run | быть уволенным с работы |
give a good run for his money | предоставить все удовольствия на свете (кому-либо) |
give a good run for one's money | составить серьёзную конкуренцию |
give someone a run | дать пробежаться |
give one's dog a short run | вывести собаку на короткую прогулку |
give someone the free run of one's books | разрешить кому-либо беспрепятственно распоряжаться своими книгами |
give someone the free run of one's books | разрешить кому-либо свободно распоряжаться своими книгами |
give someone the free run of one's books | разрешить кому-либо свободно пользоваться своими книгами |
give someone the free run of one's books | разрешить кому-либо беспрепятственно пользоваться своими книгами |
give someone the free run of one's house | разрешить кому-либо свободно пользоваться своим домом |
give someone the free run of one's house | разрешить кому-либо свободно распоряжаться своим домом |
give someone the free run of one's house | разрешить кому-либо беспрепятственно распоряжаться своим домом |
give someone the free run of one's house | разрешить кому-либо беспрепятственно пользоваться своим домом |
give someone the run of one's books | разрешить кому-либо распоряжаться своими книгами |
give someone the run of one's books | разрешить кому-либо пользоваться своими книгами |
give someone the free run of one's house | разрешить кому-либо свободно, беспрепятственно распоряжаться своим домом |
give someone the free run of one's house | разрешить кому-либо свободно, беспрепятственно пользоваться своим домом |
glacier run | истечение ледника |
go for a short run before breakfast | совершить небольшую автомобильную, верховую и т.п. прогулку перед завтраком |
go for a short run before breakfast | сделать небольшую пробежку перед завтраком |
go on the run | удариться в бега |
good run! | счастливого пути! |
groundwater run | подземный сток |
groundwater run | сток грунтового происхождения |
he could not run that far | он не смог добежать |
he had a run-in with the boss yesterday | вчера он поссорился с начальником |
he is on the run from the police | бегает от полиции |
he somehow managed to get run over by a car | его угораздило попасть под автомобиль |
he was nearly run over | его едва не задавили |
he was run down by a car | его сбила машина |
he was run over by a car | его сбила машина |
he was run over by a car | его переехала машина |
he was run over by a train | его переехал поезд |
he was so unhappy that he tried to run away from school | он был так несчастен, что хотел сбежать из школы |
heat run | тепловые испытания |
heat run | испытание на нагрев (электродвигателей) |
heat run test | испытание машины на нагрев при длительной работе |
he'll run 500 metres distance | он побежит на пятьсот метров |
her life had only a few hours to run | ей оставалось только несколько часов жизни |
her life had only a few hours to run | ей оставалось жить всего несколько часов |
his funds will not run to it | его денег на это не хватит |
his hair was brown, with a tendency to run in ringlets | у него были каштановые волосы, имеющие тенденцию завиваться колечками |
his opponents run at him with blind fury | враги бросились на него, ослеплённые яростью |
his patience has run out | его терпение лопнуло |
his pen's run out | у него кончилась ручка |
his race is almost run | его жизнь близится к закату |
his talents are out of the common run | он необыкновенно талантлив |
his wages run from February 1st | зарплата идёт ему с 1 февраля |
hit-and-run fatalities | смертные случаи на дорогах, когда виновник происшествия скрылся |
hit-and-run navy | флот, наносящий короткие удары (с последующим отходом) |
hit-and-run road accidents | дорожные происшествия, виновники которых скрываются |
holidays abroad run away with a lot of money | проведение отпуска за границей требует много денег |
holidays abroad run away with a lot of money | проведение отпуска за границей требует больших затрат |
I ached to see that race and those two horses run, ached and dreaded it too | мне ужасно хотелось посмотреть этот забег, особенно, как побегут те две лошади, но одновременно с этим я и боялся этого зрелища |
I can run off the article that you want in a few days | я могу настрочить нужную тебе статью в несколько дней |
I can run up a dress in a day, but it won't look properly made | я могу сшить платье за день, но будет видно, что оно сшито на скорую руку |
I can't collect you. I don't run a car. | я не могу за тобой заехать. У меня не заводится машина |
I can't read this letter, the ink has run and blotted out half the words | я не могу прочесть это письмо, чернила расплылись и залили половину слов |
I cook a meal for him occasionally and I run a vacuum over the place | время от времени я готовлю ему еду и провожу уборку с помощью пылесоса |
I had the run of a well-stocked library | в моём полном распоряжении оказалась богатая библиотека |
I run this machine | я работаю на этой машине |
I shall be hard run unless I can get a certain sum of money | у меня будут большие денежные затруднения, если я не достану определённую сумму денег |
I should have to run the country | мне придётся покинуть страну, спасаясь бегством |
I think the clock must have run down | наверное, часы остановились |
I was giving my dog a run in the park | я пустил свою собаку побегать в парке |
I was on the Sydney-Melbourne run | я совершал перелёт из Сиднея в Мельбурн |
I was run to earth by Ben | Бен еле-еле разыскал меня |
if he refuses to leave town, the boys will run him out | если он сам не уедет из города, его выгонят ребята |
if they run their board I shall have to pay it | если они сбегут, не заплатив за еду, платить придётся мне |
if we run fast we'll be able to chuck the police off | если мы побежим быстро, то скроемся от полиции |
if we run the story back to its origin, we might understand the cause | если мы проследим, с чего всё это началось, мы сможем понять причину |
I'll just run through the main points of the subject | разрешите вкратце напомнить главные разделы этой темы |
I'm darning up a run in my old ski sweater | я зашиваю спустившуюся петлю на моём старом свитере |
irrigation run | продолжительность полива |
it is a quick run from Glasgow | это недалеко от Глазго |
it is a two hour's run from London | это находится в двух часах езды от Лондона |
it is common to run the heels of stockings with cotton before wearing them | довольно часто пятку чулка прошивают нитками, прежде чем надевать |
it is found a great safeguard against debt not to run long accounts | хорошая гарантия не делать долгов – не накапливать счета |
it was ironical that he was run over by his own car | нелепо, что он погиб под собственной машиной |
it was no hard run-but my 104 buckets would probably yield 40 or 50 gallons of maple sap today | ток был не очень обильным – однако сегодня 104 моих ведра, возможно, дали 40 или 50 галлонов кленового сока |
it's all in the day's run | это всё обычно |
it's all in the day's run | мы ко всему этому привыкли |
it's been a nice visit, but now we have to run | было очень приятно побывать у вас, но сейчас нам надо бежать |
I've got to run for my bus | мне пришлось побежать, чтобы успеть на автобус |
I've run my finger through with the needle | я укололся иглой |
Jim and Mary threatened to run off to get married | Джим и Мери пригрозили, что сбегут, чтобы пожениться |
keep careful watch to-night, run expected | будьте на страже сегодня ночью, ожидается прибытие контрабандного товара |
keep someone on the run | не давать кому-либо остановиться |
keep someone on the run | обратить кого-либо в бегство |
keep someone on the run | заставить кого-либо спасаться бегством |
keep someone on the run | нанести сокрушительный удар |
keep someone on the run | не давать кому-либо покоя |
kick with run up | удар без обработки (мяча) |
labour has the Conservatives on the run in most constituencies | консерваторы проигрывают лейбористам в большинстве избирательных округов |
length of run | длина добегания воды (при поливе по бороздам и полосам) |
length of run | длина полосы |
length of run | длина борозды |
let a heat run cold | захолаживать плавку |
let go by the run | раздёрнуть |
let go by the run | раздёргивать |
let someone have a good run for his money | заставить кого-либо побегать (и т. п.) |
let someone have a good run for his money | предоставить кому-либо все удовольствия на свете |
let someone have a good run for his money | заставить кого-либо поволноваться (и т. п.) |
let one's imagination run away with one | фантазировать |
let the dogs run about | позволить собакам свободно бегать |
let the dogs run about | позволить собакам свободно бегать повсюду |
let the dogs run about | позволить собакам бегать повсюду |
let the negative direction of the axis run to the left | устанавливать отрицательное направление оси координат справа налево |
let the positive direction of the axis run to the right | устанавливать положительное направление оси координат слева направо |
let the rope run free | стравливать верёвку (альпинизм) |
let one's tongue run away with one | увлечься |
let one's tongue run away with one | говорить не думая |
let's run back over what has just been said | давайте вспомним, что только что было сказано |
let's run through the whole play from the beginning | давайте посмотрим всю пьесу сначала |
let's take a run upstate for the day | давай съездим на денёк за город |
log registers the distance run through the water | лаг измеряет пройденное расстояние |
make a run | заходить |
make a run | сделать заход |
make a run | делать заход |
make a run for it | сделать перебежку (под пулями и т.п.; куда-либо) |
make a run for it | броситься куда-либо со всех ног |
make a run-up | делать разбег |
make an dry run | пробег вхолостую |
make an empty run | совершать ездку порожняком |
make an empty run | пробег вхолостую |
make someone's blood run cold | приводить кого-либо в ужас |
make someone's blood run cold | наводить страх |
make someone's blood run cold | испугать (кого-либо) |
make someone run the gauntlet | прогнать кого-либо сквозь строй |
many large organizations run courses for their employees | многие крупные организации проводят курсы для своих сотрудников |
mass diagram of run-off | суммарный график стока |
milkman has finished his run | разносчик молока всех обслужил |
motor-cars run along ordinary roads | автомобили ездят по обычным дорогам |
nearly 500,000 pupils are to be guinea-pigs in a trial run of the new exams | более полумиллиона учеников станут "подопытными кроликами" и пройдут экзамены по новой системе |
new streets will run here | здесь будут новые улицы |
no person can run more than one horse for any plate | на любые скачки на приз каждый может заявить только одну лошадь |
noiseless run | бесшумный ход (машины) |
not like the common run of girls | не такая, как все девушки |
now that the well has run dry, we must block it in with bricks | теперь, когда в колодце нет воды, мы должны заложить его кирпичом |
only one experimental run to test the machinery has been made | для проверки оборудования было проведено только одно экспериментальное испытание |
ordinary run of cloth | стандартный сорт ткани |
ordinary run of cloth | обыкновенный сорт ткани |
ordinary run of men | обыкновенные люди |
ordinary run of things | обычное положение вещей |
our fox did not run the chain of woodlands, but held on southwards | наша лиса последовала не в направлении ряда лесистых участков, а повернула к югу |
our plans for rebuilding have run aground | наши планы по реконструкции встретились с серьёзными трудностями |
our team should run away with the cricket competition | наша команда с лёгкостью выиграет чемпионат по крикету |
out of the run | незаурядный |
out of the run | необыкновенный |
out of the run | из ряда вон выходящий |
outside the United States where our writ does not run | за пределами Соединённых Штатов, где наши законы не имеют силы |
play had a short run | эта пьеса шла недолго |
poultry-run | выгул для птицы |
prices came down with a run | цены резко упали |
prices run from ten shillings to a pound | цены колеблются от десяти шиллингов до одного фунта |
recreational run | оздоровительный бег |
regulate the run-off | зарегулировать сток |
Richard Roe will run for mayor | Ричард Рэу выставит свою кандидатуру на пост мэра |
river-run plant | ГЭС, работающая на бытовом стоке |
rivers run into the sea | реки впадают в море |
root run of a weld | корневой сварной шов |
ROP run-of-paper color run | однопрогонная многокрасочная печать |
run arms | нелегально провозить оружие |
run-around track | оборотный путь |
run at the top of one's speed | мчаться во всю мочь |
run at the top of one's speed | мчаться во весь опор |
run-away | отклонение |
run-away | увод |
run away | намного опередить |
run-away | отключение |
run coal | мягкий или сыпучий уголь |
run coal | мягкий сыпучий уголь |
run coal | мягкий битуминозный уголь |
run diagram | временной график выполнения |
run-down tank | приёмный резервуар для нефтепродукта |
run-down tank | приёмный резервуар для дистиллята |
run drugs | нелегально провозить наркотики |
run-in wear | приработочный износ |
run liquor | нелегально провозить спиртные напитки |
run metal | литьё |
run-off | отток |
run-off election | последний тур выборов с участием двух ведущих кандидатов (не получивших абс. большинства) |
run-off gutter | сточный жёлоб |
run off in great haste | поспешно исчезнуть |
run off in great haste | быстро удрать |
run off in haste | поспешно исчезнуть |
run off in haste | быстро удрать |
run-of-mine coal | необогащённый уголь |
run-out table | отводящий рольганг |
run riot | буйно разрастаться (о траве и т.п.) |
run that excerpt back to the beginning and replay it in slow motion | вернитесь к началу этого эпизода и покажите его в замедленном темпе |
run through the papers | быстро просмотреть бумаги |
run through the papers | бегло просмотреть бумаги |
run through the text | быстро просмотреть текст |
run through the text | бегло просмотреть текст |
run-time | происходящий во время выполнения |
run-time | динамический |
run tolerance | допуск на обработку партии деталей |
run trip | авторейс |
run-up | ветровой нагон |
sand-run | перемещающийся песок |
school run the School Run is a modern phenomenon ssociated with parents taking their children to school by car; outside most British schools you will see cars parked near the school gates with parents dropping off and picking up their children at the appropriate times | забирать ребёнка из школы (на машине) |
set the level bubble to the centre of its run | выводить пузырёк уровня на середину |
set the level bubble to the middle of its run | выводить пузырёк уровня на середину |
shakedown run | пробный рейс (перед сдачей судна заказчику) |
she allowed her fancy to run riot | она дала полную волю воображению |
she doesn't have the self-confidence to run for public office | у неё недостаточно уверенности в себе, чтобы выставлять свою кандидатуру на государственную должность |
she got a ladder/run in her stocking | у неё затяжка на чулке |
she got a run in her stocking | у неё чулок "поехал" |
she had to run the gauntlet through the crowd | ей пришлось пройти сквозь враждебно настроенную толпу |
she has been on the run all morning | она была в бегах всё утро |
she has got a run in her tights from the nail on her chair | из-за гвоздя в стуле у неё спустилась петля на колготках |
she has got to run for her bus | ей пришлось побежать, чтобы успеть на автобус |
she is beginning to run to seed | она сильно сдала |
she is far too shambolic to be able to run a business | она слишком неорганизованна, чтобы открывать своё дело |
she is not afraid to run a risk | она не боится риска |
she is run distracted looking for her son | она вся извелась, пока искала сына |
she lets her children run wild | её дети растут без присмотра |
she regularly goes for a run before breakfast | она регулярно делает пробежки перед завтраком |
she would be acquiring a run-down house and a parcel of financial worries | она приобретёт захудалый домишко и кучу финансовых забот |
ship's run | рейс корабля |
ship's run | маршрут корабля |
short-run printing | малотиражная печать |
simple to run | простой в эксплуатации (имеется в виду использование) |
single-run weld | однопроходный сварной шов |
slag run-off | спуск шлака |
sledges run on snow | сани скользят по снегу |
slow down, you might run someone over | поезжай помедленнее, ты можешь кого-нибудь сбить |
some say whiskey will run a man crazy | некоторые говорят, что от виски человек становится психом |
storehouse has run out of paper | на складе истощился запас бумаги |
straight-run distillation | прямая недеструктивная перегонка |
straight run middlings | кормовая мука |
straight-run stock | дистиллят прямой гонки |
streets run blood | улицы были залиты кровью |
take a run-out powder | скрыться |
take a run-out powder | смыться |
take a run-out powder | сбежать |
take a run-up | делать разбег |
taking a long run | прыгать с разбега |
test run | испытание (машины, оборудования и т.п.) |
test run | пробный тираж |
the ad was run in the paper for two days | объявление публиковалось в газете два дня |
the aircraft is seen making its second run over the target | видно, как самолёт делает второй заход на цель |
the apples run big this year | в этом году яблоки крупные |
the baby can't even walk, much less run | малышка не умеет даже ходить, а тем более бегать |
the battery has run down | батарейка села |
the battery has run down | батарейка разрядилась |
the battery is run down | батарейка села |
the battery is run down | батарейка разрядилась |
the bill for the repairs might run up to $300 | счёт за ремонт может составить что-то около 300 долларов |
the boat was run in to her moorings | лодка была направлена к месту швартовки |
the boat was taken off its usual run | судно было снято со своего обычного рейса |
the book had a considerable run | книга хорошо распродавалась |
the book had a considerable run | книга пользовалась спросом |
the boy had run wild since his mother's death | после смерти матери мальчишка рос сам по себе |
the cell or battery has run down | аккумулятор сёл |
the children in the picture look delicate and other-worldly, as though they had never run or shouted | дети на этой картине выглядят утончёнными и неземными, как будто они никогда не бегали и не кричали |
the children want to run about in the garden | дети хотят побегать по саду |
the children want to run about in the garden | дети хотят побегать в саду |
the clockwork apparatus, timed to run for two hours | часовой механизм, заведённый на два часа |
the cloud was run | облако бежало |
the company is run by a pair of brothers | компанией управляют два брата |
the competition involves an arduous ten kilometre run preceded by a long assault course, against the clock | соревнования включают в себя десятикилометровый кросс после преодоления длинной полосы препятствий (на время) |
the contracting party may be inclined to run from his word | договаривающаяся сторона, возможно, захочет взять назад своё слово |
the country has long been run by plutocrats | страна в течение долгого времени управлялась плутократами |
the criminal was on the run | преступник был в бегах |
the cyclist was run down by a lorry | грузовик сбил велосипедиста |
the data run counter to | данные не совпадают |
the Derby has been run in a snowstorm | дерби проводилось во время бурана |
the Derby was run in a snowstorm | дерби проводилось во время снегопада |
the director wants us to run through the first act this morning | режиссёр хочет, чтобы мы отрепетировали первый акт сегодня утром |
the disaster was an object lesson in how not to run a ship | это несчастье стало наглядным примером того, как не следует управлять судном |
the disease must run its course | болезнь должна пройти все стадии |
the dog was run over by a bus | собаку задавило автобусом |
the drains will run the water out of the land | дренажные канавы осушат земли |
the driver chocked up the wheels so that the car could not run accidentally down the hill | водитель поставил упор под колёса, чтобы машина случайно не скатилась с холма |
the driver was not on his usual run | водитель работал не на своём обычном маршруте |
the escapees, were recaptured after three days on the run | беглецы были схвачены на третий день после побега |
the events of two days have been run into one | события двух дней были объединены в одно |
the film began to run | начался фильм |
the film has had a long run | фильм долго шёл на экранах |
the film has had a short run | фильм недолго шёл на экранах |
the first run of the film | премьера кинофильма |
the first run of the film | выпуск кинофильма на экран |
the first run of the sugar maple | сок сахарного клёна первого сбора |
the first shoppers made a run for the counter | первые покупатели понеслись к прилавку |
the funds run out | деньги кончаются |
the funds run out | деньги тратятся |
the gardens run down to the river | сады тянутся до реки |
the general had the enemy on the run | генерал обратил противника в бегство |
the general run of something | среднее (что-либо) |
the general run of something | обычное (что-либо) |
the general run of men | обыкновенные люди |
the Gloriana would run her very close on the score of beauty | Глориана почти догнала её по красоте |
the government had a long run in office | правительство долго оставалось у власти |
the grains of sand run through the hourglass | в песочных часах сыпятся песчинки |
the grant will just cover the deficit that we've run up | субсидия еле-еле покроет дефицит, который у нас образовался |
the grant will just cover the deficit that we've run up | субсидия едва покроет дефицит, который у нас образовался |
the grounds of the park run down to the water edge | территория парка доходит до самого берега реки |
the heats were run yesterday | забеги состоялись вчера |
the horses were run rapidly forward to the skirmish-line | лошадей галопом направили к линии огня |
the illness has to run its course | болезнь должна пройти все этапы |
the illness has to run its courses | болезнь должна пройти все этапы |
the increase may run to ten thousand pounds | увеличение может достигнуть суммы в десять тысяч фунтов |
the International Textile Exhibition closed yesterday after a run of something like six weeks | вчера закрылась международная текстильная выставка, которая работала около шести недель |
the kettle is beginning to run | чайник льётся через край |
the kettle is beginning to run | чайник закипает |
the kids are building a rabbit run | дети строят норку для кролика |
the King's laws do not run here | королевские законы на эту местность не распространяются |
the last drop makes the cup run over | последняя соломинка ломает спину верблюда |
the last drop makes the cup run over | последняя капля, переполняющая чашу терпения |
the lease has seven years to run | договор о найме действителен ещё семь лет |
the longer and faster your run-up is, the higher you can jump | чем длиннее и быстрее будет разбег, тем выше можно прыгнуть |
the managers of certain tall buildings now arrange elevators so that some run "express" to the seventh store | администрация некоторых высотных зданий организует движение лифтов так, что некоторые из них экспрессом доезжают до седьмого этажа |
the managers of certain tall buildings now arrange elevators so that some run "express" to the seventh storey | администрация некоторых высотных зданий организует движение лифтов так, что какие-то из них экспрессом доезжают до седьмого этажа |
the managers of certain tall buildings now arrange elevators so that some run "express" to the seventh story | администрация некоторых высотных зданий организует движение лифтов так, что некоторые из них экспрессом доезжают до седьмого этажа |
the men broke into a run | мужчины бросились бежать |
the milkman has finished his run | разносчик молока всех обслужил |
the money won't run to a car | этих денег не хватит на машину |
the money won't run to a car | этих денег не хватит на автомобиль |
the neck-halter seems to have been tarry, and did not run | верёвка с петлёй, похоже, была пропитана дёгтем и поэтому не скользила |
the night was almost run | ночь почти прошла |
the ordinary run of men | обыкновенные люди |
the ordinary run of things | обычное положение вещей |
the path run across a field | дорога пролегла через поле |
the path run across a field | дорога пролегала через поле |
the pears run large this year | в этом году груши крупные |
the play had a long run | пьеса шла долго |
the play had a short run | эта пьеса шла недолго |
the play has a run of 50 nights | пьеса идёт 50 вечеров подряд |
the poor boy has been run down by a bus | несчастного мальчика сбил автобус |
the poor boy has been run down by a bus | несчастного мальчика переехал автобус |
the prices run from $5 to $200 | цены варьируются от 5 до 200 долларов |
the prisoner made a run for it | заключённый удрал |
the prisoner made a run for it | заключённый бежал |
the race for the presidency was run between well qualified candidates | за президентскую власть боролись хорошо подкованные кандидаты |
the race was run on the turf course | скачки проходили на скаковом круге с дерновым покрытием |
the race was run on the turf course | гонки проводились на беговой дорожке |
the reaction can be run on open beakers and little if any discoloration results | реакцию можно проводить в открытых стаканах почти без или совсем без обесцвечивания продукта |
the reaction is easier to control in methylene chloride since it run at the reflux temperature of the solvent | эту реакцию легче регулировать в хлористом метилене, так как её обычно проводят при температуре кипения растворителя в сосуде с дефлегматором |
the rebels appear to be making hit-and-run guerrilla style attacks on military targets | повстанцы осуществляют внезапные и молниеносные атаки на военные объекты |
the robber had run off when he was spotted breaking into a house | грабитель пытался проникнуть в дом, но его засекли, и он сбежал |
the run | приступ поноса |
the run-in for the championship | заключительная часть чемпионата |
the run of luck went against Mr. Nickleby | удача отвернулась от мистера Никльби (Ch. Dickens) |
the run of luck went against Mr Nickleby | удача отвернулась от мистера Никльби |
the run of one's teeth | бесплатное питание (обыкн. за проделанную работу) |
the run of the disease | ход болезни |
the run of the disease | течение болезни |
the run of the hills is N. E. | холмы тянутся на северо-восток |
the run of the mountains is S.W. | горы тянутся на юго-запад |
the run-up to the election | предвыборная кампания |
the run-up to the election | предвыборная пора |
the sample taker is run on a cable | грунтонос работает на кабеле |
the scoldings run off him like water off a duck's back | его ругают, а с него всё как с гуся вода |
the sculptor let his imagination run riot | скульптор дал волю своей фантазии |
the storehouse has run out of paper | на складе истощился запас бумаги |
the Sudanese people wanted to "run their own show" | суданцы хотели быть независимыми |
the train did the run in 3 hours | поезд дошёл за три часа |
the trainer used to scream at the players to make them run faster | тренер орал на игроков, чтобы заставить их бегать быстрее |
the trains run in connection with the steamers | расписание поездов и пароходов согласовано |
the tube is under-run | лампа работает на пониженном режиме |
the usual run of things | обычное положение вещей |
the water has run out | вода вытекла |
then I have the run of the place entirely to myself | итак, это место в полном моём распоряжении |
there was no run left in me | у меня больше не было сил бежать |
there was no run left in me | я больше не мог бежать |
there's enough of us here to run you out | нас здесь вполне достаточно для того, чтобы тебя прогнать |
there's no hurry to get there, I can run you along in the car | незачем спешить, я подвезу тебя на своей машине |
they no longer run steamers there | они больше не водят здесь пароходы |
they run every which way | они разбежались кто куда |
they run in all shapes | они бывают разной формы |
they run in all shapes | они бывают разные |
they run in all shapes | они бывают всякие |
they run in all shapes | они бывают всех видов |
they run to big noses in that family | в этом семействе много носатых |
things must run their course | дела должны идти своим чередом |
those new heaters run away with a lot of electricity | эти новые обогревательные приборы требуют много электроэнергии |
to run the hazard of one's life | рисковать собственной жизнью |
trains run in connection with the steamers | расписание поездов и пароходов согласовано |
tube is under-run | лампа работает на пониженном режиме |
turbogenerator run down | выбег мощности турбогенератора |
usual run of things | обычное положение вещей |
walk down the stairs, don't run down | спокойно спускайся по лестнице, незачем сбегать |
water has run out | вода вытекла |
we can run in a sentence about the politician's recent death | мы можем вставить заметку о безвременной кончине этого политика |
we can't run away from the facts | против фактов не попрёшь |
we expect to run into a few snags before the machine is ready for production | вполне возможно, что прежде чем машина будет готова к запуску в производство, в ней обнаружатся некоторые недоделки |
we fought them and put them to the run | мы сразились с ними и обратили их в бегство |
we got the terrorists on the run. And we're going to keep them on the run | мы обратили террористов в бегство. И мы будем их преследовать |
we had a good run | полёт проходил хорошо |
we have had a long-continued run of the loveliest weather | на длительный период установилась чудеснейшая погода |
we have the enemy on the run | мы обратили врага в бегство |
we must not run too swiftly to our conclusions | не стоит так спешить с нашими выводами |
we run a chance of being busy enough now | у нас есть шанс оказаться сейчас достаточно занятыми |
we run a danger of wasting time | мы рискуем потерять время |
we shall find, I think, the general run of things to be such as I have represented it | я думаю, что мы обнаружим общую тенденцию развития такой, как я здесь представил |
we took a run around the track | мы побежали по беговой дорожке |
we try to make the trains run on time, but we can't compete against the weather | мы пытаемся наладить расписание поездов, но погода сильнее нас |
we try to make the trains run on time, but we can't contend against/with the weather | мы пытаемся наладить расписание поездов, но мы не можем противостоять погоде |
we try to make the trains run on time, but we can't contest with bad weather | мы пытаемся наладить расписание поездов, но погода сильнее нас |
we'll run for it like antelopes | мы помчимся как антилопы |
We've had nothing exciting-just the usual run of applicants | у нас не происходило ничего особенного – обычные просители |
we've run out of typing paper | у нас кончилась бумага для машинки |
we've tried to keep the cost of the repairs in the original sum, but we may run over by a few pounds | мы пытались сделать так, чтобы стоимость ремонта не была больше исходной суммы, но всё же мы немного превысили её |
when the storm breaks, run for the house | когда начнётся шторм, бегите в дом |
who will the Republicans run against the Democratic candidate? | кого выставят республиканцы против кандидата от демократической партии? |
whom will the Republicans run against the Democratic candidate? | кого выставят республиканцы против кандидата от демократической партии? |
will you run this bit of tape through again? | пожалуйста, прокрутите этот кусок плёнки снова |
Wilson told officers the brakes of his truck failed, causing him to run a red light at the intersection | Уилсон сказал полицейским, что у его грузовика отказали тормоза, поэтому ему пришлось на перекрёстке проскочить на красный свет |
with this knee I can hardly walk, never mind run | с этим коленом я и ходить не могу, не то что бегать |
you can't run out on the contract, or you could be taken to court | ты не можешь отказаться от контракта, тебя вызовут в суд |
you can't run out on your family at a time like this | нельзя покидать семью в такое время |
you have the run of my office | вы можете свободно пользоваться моим офисом |
you must walk before you can run | нельзя забегать вперёд (a little less stilted than the previous entry Liv Bliss) |
you mustn't let the machine run free | ты не должен допускать, чтобы машина работала на холостом ходу |
you mustn't let the machine run free | ты не должен допускать, чтобы машина работала вхолостую |
you mustn't let the machine run idle | ты не должен допускать, чтобы машина работала на холостом ходу |
you mustn't let the machine run idle | ты не должен допускать, чтобы машина работала вхолостую |
you run ahead and pop the water on for the tea | ты беги вперёд и ставь воду на чай |
you tend to let your feelings run away with you | ты слишком эмоционален |
you will be run ragged by the incredible pace of activities in this city | вас измотает чудовищный темп жизни в этом городе |
you will have to run fast to remain abreast of our best runner | тебе нужно бежать очень быстро, чтобы не отставать от лидера |
you'd never believe that woman was nearly eighty, she could run us all off our feet | ни за что не скажешь, что этой было женщине почти восемьдесят, она нас всех могла загонять |
you're my father and all that, but I'll be damned if you run me any more | ты мой отец и всё такое прочее, но будь я проклят, если я ещё хоть раз позволю тебе собой командовать |