DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing result in | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
as a result of their training in a highly moral family, the children became impregnated with a strong sense of responsibilityпоскольку эти дети воспитывались в семье с высокими моральными принципами, они впитали сильное чувство ответственности
at the Grand Target of Melbourne two spectators were wounded in the result of unlucky influence of stormy windsна Кубке Мельбурна по стрельбе два зрителя были ранены по причине неудачно повлиявших на ход соревнования штормовых ветров
correct for a factor in the resultучитывать влияние какого-либо фактора на результат измерения
decrease in the thickness of a snow mass as a result of its compactionуменьшение толщины снежного покрова в результате уплотнения
downfield shifts, positive in the sense of chemical shift, result from "deshielding", normally seen for compounds with electron-withdrawing substituents in the vicinity of the resonating nucleusсдвиги в сторону слабого поля, положительные в смысле химического сдвига, являются результатом "деэкранирования", обычно наблюдавшегося для соединений с электроноакцепторными заместителями вблизи резонирующего ядра
I am deliberately using the word scenario here instead of continuity which is the correct name for the working script in order to avoid confusion when discussing faults in the scenario which result in bad continuity in the filmя сознательно использую слово scenario вместо continuity которое является вполне правильным именем для рабочего сценария, чтобы избежать путаницы при обсуждении недостатков сценария, приведших к плохому качеству отснятых кадров в фильме
in the resultв конце концов
increase in skin cancer attributed in part to people's lifestyles and leisure activities that result in excessive and prolonged exposure to harmful ultraviolet light rays present in solar radiationувеличение опухолей кожи, приписанное отчасти образу жизни людей и неторопливому досугу, что приводит в результате к избыточному и длительному воздействию вредных лучей ультрафиолетового света, присутствующему в солнечной радиации
inhalation of radionuclides during agricultural work in areas contaminated as a result of the Chernobyl reactor accidentвдыхание радионуклидов во время сельскохозяйственных работ в районах, загрязнённых в результате аварии чернобыльского реактора
it is now feared that a set-back in the patient's present weakened condition may result in collapseсейчас существует опасность того, что рецидив при таком ослабленном состоянии пациента может привести к коллапсу
result inвызывать (быть причиной)
result inвызывать
result inиметь результатом (что-либо)
result inприходить к
result inиметь своим результатом (что-либо)
result inкончаться (чем-либо)
result in a bloodshedпривести к кровопролитию
result in a cessationвызывать прекращение процесса (e. g., of oxidation process; напр., окисления)
result in a cessation of oxidation processвызывать прекращение процесса окисления
result in a splitокончиться разрывом
result in changesвызывать изменения
result in controlокончиться установлением контроля
result in deathокончиться смертью
result in effectвызывать эффект
result in failureиметь плачевный исход
result in heavy delaysприводить к большим простоям
result in positive changes in the international situationприводить к положительным сдвигам в международной обстановке
result in positive shifts in the international situationприводить к положительным сдвигам в международной обстановке
result in serious delaysприводить к большим простоям
result in the agreementиметь результатом соглашение
result in the breakdown of talksпривести к срыву переговоров
result in the collapse of talksпривести к срыву переговоров
result in victoryпривести к победе
result in wearвызывать износ (e. g., of equipment; напр., оборудования)
result in wear of equipmentвызывать износ оборудования
rotational diffusion in the crystal lattice result in the formation of a variety of ionic and covalent derivativesвращательная диффузия в кристаллической решётке приводит к образованию различного ряда ионных и ковалентных производных
space of open water among ice as result of change in tidal currentsразводье
such an approach tends to result in a fragmented argumentтакой подход чреват несистематичностью аргументации
system of features of glaciated relief formed in the marginal zone of ice sheets as a result of glacial erosion and by the action of glacial melt watersсистема форм ледникового рельефа, образованная в краевой зоне ледниковых покровов в результате эрозионной и аккумулирующей деятельности льда и талых ледниковых вод
the end result can be achieved in more than one wayконечного результата можно достичь несколькими путями
there's little point in speculating about the result of the election when any victory will be very narrowнет смысла делать предположения о результатах выборов, так как любой кандидат может победить лишь небольшим преимуществом голосов
these conditions result in the generation of several modesэти условия ведут к образованию нескольких видов колебаний
these exercises will result in your being able to hit the ball quite acceptablyэти упражнения позволят вам вполне удовлетворительно владеть мячом
they had lived in camp according to the promised scale of pay, with the result that they lived beyond their means. To use an Army expression "they were properly carted"они жили в лагере в соответствии с обещанным размером выплат, но на деле оказалось, что они жили не по средствам. Используя армейское выражение,"их просто кинули"
this difference in approach has resulted in several political skirmishesэти различия в подходе привели к нескольким политическим столкновениям