English | Russian |
after the accident he blacked out and couldn't remember what happened | во время катастрофы он потерял сознание и не помнил, что произошло |
after the accident he blacked out and couldn't remember what happened | сразу после катастрофы он потерял сознание и не помнил, что произошло |
afterward we remembered the suicide plant in the second act | позднее мы вспомнили, что во втором действии уже упоминалось самоубийство |
and again we must remember | но, следует помнить |
and again we must remember | но, кроме того, следует помнить |
as one gets older one does not remember as one used to | с годами память слабеет |
bear with me while I try to remember exactly what he said | потерпите немножко, пока я пытаюсь вспомнить, что же он точно сказал |
beg to be remembered | посылать привет |
chief thing to remember is this | прежде всего нужно запомнить следующее |
he blacked out and couldn't remember what happened | он потерял сознание и не помнил, что произошло |
he can remember it as if it were yesterday | он помнит это, словно это было вчера |
he can remember the feelings he had when he was a kid | он помнит, что он чувствовал, когда был ребёнком |
he cannot remember a thing | у него память отшибло |
he cannot remember a thing | он ничего не может вспомнить |
he can't remember precisely what happened | он не может вспомнить точно, что произошло |
he can't remember the distinction between these words | он не может запомнить различия между этими словами |
he did not remember to take his maps with him | он забыл взять с собой карты |
he doesn't remember when he saw her last | он не помнит, когда он её видел в последний раз |
he doesn't remember when it has happened | он не помнит, когда это случилось |
he remembered her in his will | он упомянул её в своём завещании |
he remembered her with great warmth | он очень светло вспоминал о ней |
he remembered his father's parting advice | он вспомнил совет отца, данный ему на прощание |
he remembered just in time | он вовремя спохватился |
he remembered the touch of her hand | он помнил прикосновение её руки |
he remembers her as a girl | он помнит её девочкой |
he remembers his grandmother's mild nature | он вспоминает, какой мягкий характер был у его бабушки |
he remembers the romantic visions of his youth | он помнит романтические грёзы своей юности |
he remembers the 1960s as being an era of sexual permissiveness | он помнит 60-е годы, как эру сексуальной вседозволенности |
he remembers you saying it | он помнит, что вы это сказали |
he should remember his place | он должен помнить своё место |
he will be best remembered for his drive and enthusiasm | он больше всего запомнится своей энергией и энтузиазмом |
he will get something to remember me by | он узнает, где раки зимуют |
he will get something to remember me by | он у меня узнает, где раки зимуют |
he'll remember it till his dying day | он до смерти этого не забудет |
her failure to remember the address troubled her | она была расстроена тем, что никак не могла вспомнить адрес |
I blanked out this morning and couldn't remember where I was | утром у меня что-то было с головой, я не мог понять, где я нахожусь |
I blush for shame when I remember how I treated you | я умираю со стыда, как вспомню, как я обращался с тобой |
I can never remember which king came after which | никогда не мог запомнить, какой король наследовал какому |
I couldn't remember a fairy story to tell to the children, so I made one up as I went along | я не мог вспомнить ни одной сказки, чтобы рассказать её детям, и поэтому я сам придумал историю, пока шел |
I didn't realise the town had grown so much, I remember it as being just a small place | не думал, что город так разрастётся, я помню, что он был небольшим местечком |
I do not remember the when of my first visit | я не помню даты своего первого посещения |
I don't exactly remember how the words go | я точно не помню, как это там сказано |
I don't remember what the dickens his name is | не помню, как там его чертово имя |
I must remember to pay you back for the concert tickets | мне надо не забыть заплатить тебе за билеты на концерт |
I remember her as a very serious child | я помню, она была очень серьёзным ребёнком |
I remember my grandmother always bustling about in the kitchen | я помню, что моя бабушка всё время что-то делала на кухне |
I remembered our old dog last night | прошлой ночью я вспоминал нашу старую собаку |
it should be remembered that | следует помнить, что |
it will be remembered that | вспомним, что |
I've had this ability since I was a little tot and could remember anything | у меня это с самого детства, сколько себя помню, всегда умел это делать |
let us remember all those who have gone before | давайте вспомним всех тех, кто ушёл из жизни раньше нас (us) |
many students remembered Hill going through the roof if the pronoun "he" was used by a student in a hypothetical example | многие студенты помнили, как Хилл приходил в ярость, если студент употреблял местоимение "he" в гипотетическом предложении |
mother asked to be remembered to you | мама просила передать тебе привет |
No, I don't remember that film, it was before my time | Нет, я не помню этот фильм. Его сняли до того, как я родился |
remember a good deal | много помнить |
remember against | не прощать (чего-либо; кому-либо) |
remember against | затаить зло |
remember against | иметь зуб на кого-либо за (что-либо) |
remember against | затаить зло на кого-либо за (что-либо) |
remember deal a good | много помнить |
remember doing something | помнить, что ты что-либо сделал |
remember expressions | запоминать выражения |
remember someone's face | помнить лицо |
remember someone's face | вспомнить лицо |
remember faces | запоминать лица |
remember facts | запоминать факты |
remember figures | запоминать цифры |
remember figures | помнить цифры |
remember someone in one's will | завещать (что-либо; кому-либо) |
remember kindly of | поминать кого-либо добром (someone) |
remember names | запоминать имена |
remember places | запоминать места |
remember scenes of one's childhood | вспоминать события своего детства |
remember that | помнить, что |
remember that one has left behind | хватиться |
remember the date | помнить дату |
remember to | передавать поклон |
remember to do something | не забыть сделать (что-либо) |
remember vaguely | смутно помнить |
remember well | хорошо помнить |
remember well | твёрдо запомнить |
she continued to serve the old man faithfully, hoping to be remembered in his will | она продолжала верно служить старику, надеясь, что он что-нибудь ей оставит по завещанию |
she remembered: a face in a bar, she had a royal memory | она вспомнила: лицо из бара, – у неё была отличная память |
she remembered: a face in a bar. she had a royal memory | она вспомнила: лицо из бара. У неё была отличная память |
she remembered not without a pang that | она вспомнила не без угрызений совести, что |
she remembered the anger he had stirred in her | она помнила гнев, который он у неё вызвал |
she remembered the exceptionality of his position | она помнила исключительность его позиции |
she remembered the quarrel of the previous week | она вспомнила ссору, произошедшую на прошлой неделе |
she remembered the quarrel of the week before | она вспомнила ссору, произошедшую на прошлой неделе |
she still remembers that verse | ей запомнилось это стихотворение |
the chief thing to remember is this | прежде всего нужно запомнить следующее |
the whole mystery falls into place when you remember who was in power at that time | всё в этой загадке становится понятным, когда вспоминаешь, кто в то время был у власти |
we remembered the exceptionality of his position | мы помнили исключительность его позиции |
when I asked Nick about his childhood, he remembered a parade of baby-sitters | когда я спросил Ника о его детстве, он рассказал мне о целой армии бебиситтеров |
who of us can still remember his name? | кто из нас ещё помнит его имя? |