English | Russian |
a huge great purse topfull of gold | большой толстый кошелёк, полный золота |
cars within the reach of small purses | автомобили по доступной цене |
close one's purse to | отказать в деньгах (кому-либо) |
clutch purse | сумочка, которую нужно держать в руке или подмышкой |
control the purse strings | распоряжаться расходами |
control the purse strings | контролировать расходы |
dip deeply into one's purse | транжирить деньги |
dip deeply into one's purse | растрачивать деньги |
dip deeply into one's purse | сильно поиздержаться |
dip into one's purse | растрачивать деньги |
dip into one's purse | транжирить деньги |
dip into one's purse | сильно поиздержаться |
drain one's purse | опустошить кошелёк |
drop one's purse | обронить кошелёк |
ease of his purse | обокрасть |
fumble in purse | рыться в своём кошельке |
fumble in purse | рыться в кошельке |
give a purse | присуждать денежный приз (особ. в спорте) |
have many demands on one's purse | иметь много расходов |
have many demands on one's purse | иметь много нахлебников |
he grab bed the purse and bolted | он схватил кошелёк и бросился бежать |
he grabbed the purse and bolted | он прихватил кошелёк и бросился бежать |
he had the misfortune to lose his purse | он имел несчастье потерять кошелёк |
he pursed his lips affectedly | он сложил губы бантиком |
he pursed up his lips affectedly | он сложил губы бантиком |
he that has a full purse never wanted a friend | у кого мошна полна, у того друзей хватит (ср.: кому счастье дружно, тому и люди,) |
her purse and shoes were a good match | её сумка и туфли подходили друг к другу |
her purse and shoes were a good match | её сумка и туфли гармонировали друг с другом |
his eyebrows pursed up | он нахмурил брови |
hold the purse strings | распоряжаться финансами |
hold the purse strings | контролировать расходы |
hold the purse strings | распоряжаться деньгами |
line one's purse | разбогатеть |
line one's purse | набить кошелёк |
loosen one's purse strings | раскошелиться |
loosen the purse strings | увеличивать расходы |
lose one's purse | потерять кошелёк |
make a silk purse out of a sow's ear | сшить из свиного уха шёлковый кошелёк |
make a silk purse out of a sow's ear | сделать из чего-либо конфетку |
make heavy demands on someone's purse | бить по карману |
make up a purse | собирать деньги (особ. по подписке) |
make up a purse | делать складчину |
mermaid's purse | яйцевая капсула ската |
my purse has been pinched | у меня украли кошелёк |
my purse has been pinched | у меня увели кошелёк |
others with shallower purses are content to wait until prices have bottomed | другие с менее толстыми кошельками намерены ждать, пока цены не достигнут нижнего предела |
pick someone's purse | очистить чей-либо кошелёк |
purse a northern course | следовать курсом на север |
purse lampara | кошельковая лампара |
purse lock | замок-упор (рамочный замок) |
purse up | сморщить |
purse up | морщиться |
purse up | сжимать |
purse up | собирать в складку |
purse up | морщить |
purse up one's lips | поджать губы |
purse up one's mouth | поджать губы |
put up a purse | присуждать денежный приз (особ. в спорте) |
put up a purse | давать денежную премию |
relieve a person of his purse | обокрасть (кого-либо) |
sailor's purse | яйцевая капсула ската |
she pursed up her lips in disapproval | она недовольно поджала губки |
she pursed up her lips in disapproval | она скривила губки, показывая своё недовольство |
she took a coin out of her purse | она вынула монету из кошелька |
she was rooting around in her large purse | она рылась в своей большой сумке |
snap a purse shut | захлопнуть кошелёк |
the criminal bailed up the woman, took her purse, and ran away | преступник напал на женщину, выхватил у неё кошелёк и убежал |
the guy's a long purse! | у него денег куры не клюют! |
the upkeep of two houses was too great a drain on my purse | жизнь на два дома совершенно истощила мой кошелёк |
the upkeep of two houses was too great a drain on my purse | жизнь на два дома потребовала чересчур больших трат |
tighten the purse strings | сократить расходы |
tighten the purse-strings | ограничивать себя в расходах |
tighten the purse strings | сэкономить |
tuck the purse under the arm | сунуть кошелёк под мышку |
twitch a purse from someone's pocket | выхватить кошелёк из кармана у (кого-либо) |
upkeep of two houses was too great a drain on my purse | жизнь на два дома совершенно истощила мой кошелёк |
upkeep of two houses was too great a drain on my purse | жизнь на два дома потребовала чересчур больших трат |
weed a purse | вытащить деньги из сумки |
win a purse in the golf tournament | получить приз на турнире по гольфу |