DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing our | all forms | exact matches only
EnglishRussian
accompanied by our guide, we proceeded to the glacierв сопровождении нашего гида мы продолжили двигаться по направлению к леднику
after all our advice you took that courseнесмотря на все наши советы, вы так поступили
after our makeshift dinner I will treat you with a bottle a wineпосле нашего импровизированного ужина я угощу вас бутылкой вина
after our make-shift dinner I will treat you with a couple of bottlesпосле нашего импровизированного обеда я угощу вас парой бутылок
after pressing the enemy hard for several days, our army won the victoryупорно тесня врага несколько дней, наша армия одержала победу
after the first victory, our army followed through to win every battleпосле первой победы наша армия пыталась так же побеждать и в остальных битвах
after the flood our basement was under waterпосле наводнения цокольный этаж нашего дома оказался затопленным
after we have mopped up the last few groups of the enemy, we can advance to our next positionпосле того как мы зачистим территорию от последних отрядов неприятеля, можно будет передвигаться на новые позиции
after we have mopped up the last few groups of the enemy, we can advance to our next positionпосле того, как мы зачистим территорию от последних отрядов врага, можно будет передвигаться на новые позиции
all our efforts are pressing towards a reorganization of the prison systemвсе наши усилия направлены на реорганизацию тюремной системы
all our electric motors are guaranteed for one yearу всех наших двигателей гарантия год
all our hopes hinged on the firm's successисполнение всех наших надежд зависит от успеха фирмы
all our supporters were shouting for the home teamвсе наши болельщики поддерживали местную команду
all our work was in vainвся наша работа пошла прахом
all our work was in vainвся наша работа оказалась напрасной
all things worked for our goodвсе обстоятельства благоприятствовали нам
although we'd planned to have our baby at home, we never expected to deliver her ourselvesмы планировали, что ребёнок должен родиться дома, но, конечно, мы не ожидали, что самим придётся принимать роды
an object of our visitцель нашего прихода
arbiter of our destiniesвершитель наших судеб
arbiter of our destiniesвершитель нашей судьбы
arbiter of our fateвершитель наших судеб
are there any books by Jack London in our library?в вашей библиотеке есть какие-нибудь книги Джека Лондона?
are you willing to pit your skill against that of our leading player?хочешь помериться силами с нашим главным игроком?
ascendent are those signs that rise from the South towards our Zenithвосходящими считаются те знаки, которые поднимаются на юге по направлению к Зениту
backwash of the steamer made our little boat rockволна от проходящего парохода качала нашу лодочку
balance of our fortune rests with himнаша судьба в его руках
ban toxic discharges to our riversзапретить сброс ядов в наши реки
big steamer dwarfed our little boatрядом с большим пароходом наша лодка казалась совсем крошечной
chemicals in the body break down our food into useful substancesхимические вещества нашего тела разлагают пищу на полезные составляющие
circumstances beyond our controlне зависящие от нас обстоятельства
consequences of this act will extend to our unbegotten childrenпоследствия этого акта скажутся на наших ещё не родившихся детях
consequences of this act will extend to our unbegotten childrenпоследствия этого акта скажутся на наших детях
consequences of this act will extend to our unbegotten childrenпоследствия этого акта скажутся на наших будущих детях
current words forming the staple of our languageповседневные слова, составляющие основу нашего языка
determine whether our fears are well-groundedустановить, действительно ли наши опасения имеют под собой почву
distant song was wafted to our earsдо нас доносилась далёкая песня
do a paper for our reading circleподготовить доклад для нашего литературного кружка
do not let anything which has passed today interrupt our friendshipне давай тому, что произошло сегодня, положить конец нашей дружбе
during the war, our relatives in America sent food parcels across the oceanво время войны наши родственники в Америке отправляли посылки с едой за океан
during the war we had to black out all our windowsво время войны нам приходилось затемнять окна
each of our porters took the lead in turnкаждый наш носильщик по очереди занимал место во главе (отряда)
embodiment of all our hopesолицетворение всех наших надежд
enemy infiltration into our linesвраг проник в наши ряды
excesses destroy our powers of resistance to diseaseизлишества подрывают нашу способность сопротивляться болезням
experiences in the past become a part of us, affecting our tomorrowsопыт прожитых лет становится частью нас самих, определяя наше будущее
five seats in our row were already hattedпять мест в нашем ряду уже были заняты чьими-то шляпами
forgive us our debtsпрости нам наши прегрешения
forgive us our sinsпрости нам грехи наши
her kindness won all our heartsнас всех подкупила её доброта
house sales usually slacken off during our severe wintersпродажа домов обычно становится менее активной во время наших суровых зим
if our manufactures are too dear they will not vend abroadесли наши товары будут слишком дорогими, они не будут продаваться за границей
if we cross a black bird with a white, all the offspring are grey. These are the "first filial" generation of our cross.если мы скрещиваем птиц чёрного и белого цвета, то получаем потомство серого цвета. это первое дочернее поколение нашего скрещивания
if we were to roast him it might hurt our businessесли бы мы подняли его на смех, это бы только всё испортило
if we'd all work together, I think we could accomplish our goalя думаю, если бы мы работали вместе, мы бы смогли выполнить нашу задачу
if you go on behaving like that, you'll draw down blame on our headsесли ты и дальше будешь себя так вести, ты навлечёшь на нас гнев начальства
if you wish to go away for the weekend, our office will be delighted to make hotel reservationsесли вы хотите на выходные уехать, наша фирма будет рада зарезервировать для вас места в гостинице
imagination will span the gap in our knowledgeвоображение поможет заполнить пробел в наших знаниях
it baffled me that they rejected our offerменя сбило с толку то, что они отклонили наше предложение
it came to our knowledge that she had left townмы узнали, что она уехала из города
it disconcerted us to learn that they had refused our offerих отказ привёл нас в замешательство
it falls on me to thank our chairman for his speechмне выпала честь поблагодарить нашего председателя за его речь
it is consonant with our aimэто совпадает с нашей целью
it is excluded by our testэто не отвечает нашим требованиям
it is hard to say how much our impressions of hearing may be affected by those of sightтрудно сказать, насколько то, что мы видим, влияет на то, что мы слышим
it is important that our government spark-plug the advance of nuclear powerважно, что наше правительство поддерживает развитие ядерной мощи
it is impossible any longer to find a pound of butter or cream to our tea in all the countryтеперь во всей стране невозможно найти ни масла, ни сливок к чаю
it is necessary to suppose an English accommodation of the Scandinavian word to account for the forms that the word presents in our dialectsчтобы объяснить формы, в которых это слово встречается в наших диалектах, необходимо предполагать скандинавское заимствование
it is our belief thatмы полагаем, что
it is our duty to fend off a thief from obtaining his gainsнаш долг не дать возможности вору добиться успеха
it is our understanding that ... мы исходим из того, что
it is outside the scope of our authorityэто не в нашей власти
it may be news to many of our readers that ... возможно далеко не все наши читатели знают, что
it may be worth our effort to investigate the matterпожалуй, стоит попытаться внимательно изучить этот вопрос
it may give us a squeak for our livesмы можем надеяться на спасение наших жизней
it takes some pluck to do our workдля нашей работы требуется немало мужества
it was our aim to complete the work before the end of the monthмы стремились закончить работу к концу месяца
it was our custom after the play, to repair to the local coffee houseу нас была традиция – после пьесы отправляться в соседнюю кофейню
it was our hope that they would settle near usмы надеялись, что они поселятся рядом с нами
it was perceptive of them to grasp our meaningони молодцы, поняли, что мы хотели сказать
it was so cold that we lost the use of our handsбыло так холодно, что у нас онемели руки
it was wonderful to visit our national parksпрогулки по национальным паркам были просто замечательными
it's dangerous here, with bullets going over our heads all the timeздесь опасно, пули так и свистят над головами
it's going to rain-we'd better pack away our things and go indoorsсобирается дождь, нам лучше всё собрать и зайти в дом
it's ludicrous that we have to show our pass each timeпросто нелепо, что мы должны каждый раз предъявлять пропуск
it's our rule not to smoke at staff conferencesу нас не принято курить на встречах персонала
it's time to lay our differences by and work together for a shared purposeпора забыть о наших различиях и объединиться в достижении общей цели
it's time to put our differences aside and work togetherпора забыть о наших разногласиях и заняться общим делом
it's time to set our differences aside and work togetherнастало время положить конец нашим разногласиям и приступить к сотрудничеству
it's time to set our differences by and work togetherнастало время положить конец нашим разногласиям и приступить к сотрудничеству
it's unjust that our side of the story was never heardнесправедливо, что нашу версию происшествия не выслушали
lack of money put the skids under our planнедостаток средств привёл к провалу нашего плана
land where our forefathers sleepземля, где вечным сном спят наши предки
last week the cook left our serviceна прошлой неделе от нас ушла кухарка
let it be assumed that our aeroplane is in cruising flight, with sufficient rudder applied to prevent propwash-induced yawпусть наш самолёт находится в крейсерском полёте с достаточным отклонением руля, чтобы предотвратить рыскание, вызванное вращением пропеллера
let us cast back our minds to the first meetingдавай-ка вспомним подробности нашей первой встречи
let us hope that peace will result from our talksдавайте надеяться, что наши переговоры приведут к миру
let's go to the football game and cheer for our favourite teamпошли на футбол, поболеем за нашу любимую команду
let's leave the fire to burn down and go into our tentsпусть костер догорает, а мы пошли по палаткам
many members of the opposition are coming over to our partyмногие члены оппозиции переходят на сторону нашей партии
many of us have fond memories of our childhoodsу многих из нас сохранились самые тёплые воспоминания о детстве
mist clouded our viewнам было плохо видно из-за тумана
mother has busied herself with our affairs for too longмама слишком долго занималась нашими делами
my family has outgrown our houseдом стал тесен для моей разросшейся семьи (букв.: Моя семья выросла из своего дома.)
my father's ghost still haunted our houseпризрак моего отца всё ещё появлялся в нашем доме
my great delight, our guests arrived on timeк моему большому удовольствию наши гости прибыли вовремя
nature manifests itself to us only through our sensesприрода раскрывается нам только через наши чувства
Next year our country will host the Olympic Gamesв будущем году Олимпиада пройдёт в нашей стране
nothing must be allowed to interfere with our plans for the weekendнельзя дать ничему помешать нашим планам на выходные
offer our guest a muggleпредложи нашему гостю косячок
only after a hard struggle were we able to repulse the enemy from our shoresлишь после тяжёлой битвы нам удалось оттеснить врага с наших берегов
only by craning forward out of the window could we get a view of the sea from our hotel roomмы могли увидеть море из нашего номера только высунувшись по пояс в окно
outside the United States where our writ does not runза пределами Соединённых Штатов, где наши законы не имеют силы
problems external to our own sphereпроблемы, не входящие непосредственно в нашу область
protecting our biodiversity from corporate exploitationзащита биоразнообразия от эксплуатации корпорациями
provide a basis for our audit opinionдать нам основание для выражения мнения аудитора
reducing average alcohol consumption rate in our family was a very telling economy indeedснижение среднего уровня потребления алкоголя в нашей семье на самом деле позволяло немало экономить
regulate our behaviour towards societyсоразмерять наше поведение с требованиями общества
repertory of our statutes and usagesхранилище наших законов и традиций
return to our subjectвернуться к нашему вопросу
return to our subjectвернуться к нашей теме
roam our streetsразгуливать по улицам (it's intolerable to allow hardened criminals to roam our streets – недопустимо позволять всяким отпетым негодяям как ни в чем не бывало разгуливать по улицам)
ruin is well worth our viewэти развалины стоит посмотреть
sea-waters dashed salt on our facesморские волны хлестали солью по нашим лицам
several dozen letters on the same subject now in our Balaam-boxу нас в резерве есть несколько дюжин писем на одну и ту же тему
she acts as our interpreterона работает в качестве нашего переводчика
she advocated our withdrawing from the contestона поддержала нашу идею выйти из состязания
she cut me off in the middle of our conversationона оборвала меня в самой середине нашего разговора
she derives inspiration from our lifeона черпает вдохновение из нашей жизни
she expressed her gratitude for our helpона поблагодарила нас за помощь
she had been the rock of our whole family, the matriarchона была опорой всей нашей семьи, её главой
she hastened the time of our meetingона перенесла нашу встречу на более раннее время
she is a frequent visitor to our houseона у нас частый гость
she is the author of all our troublesона виновница всех наших неприятностей
she joined in our conversationона присоединилась к нашему разговору
she lived up to our expectationsона не обманула наших надежд
she managed to look in on all our acquaintancesей удалось обегать всех знакомых
she proposed that we see our counsellor on that matterона предложила, чтобы мы посоветовались по этому вопросу с нашим юристом
she rained down curses on our headsона обрушила на наши головы поток проклятий
she recommended to us that our trip be/should be postponedона рекомендовала нам отложить поездку
she recommended to us that our trip be postponedона рекомендовала нам отложить поездку
she recommended to us that our trip should be postponedона рекомендовала нам отложить поездку
she replied that she would be happy to accept our invitationона ответила, что будет рада принять наше приглашение
she replied that she would be happy to accept our invitationона ответила, что будет счастлива принять наше приглашение
she turned our house into four apartmentsона обменяла наш дом на четыре квартиры
she was groomed as our next candidateеё готовили как нашего следующего кандидата
she went down to the travel agency to pick up the ticket for our vacationона пошла в туристическое агентство, чтобы забрать наши билеты для отъезда в отпуск
she went out to fetch our supperона пошла, чтобы принести нам ужин
she works at our officeона работает в нашем офисе
some fliers in their conversation tried to distinguish between the enemy's flak and our ack-ackнекоторые лётчики, беседуя между собой, пытались разобрать, где были выстрелы зенитных установок врага, а где – огонь нашей артиллерии
some of our formerly loyal members have fallen awayнекоторые из верных нам людей недавно ушли от нас
some of our party began to squint and look awryкто-то из представителей нашей партии начал прищуриваться и смотреть с недоверием
some years ago, there was a very abusive satire in verse brought to our Kingнесколько лет назад появились оскорбительные сатирические стихи в адрес нашего короля
soon would our food and water fail us hereскоро у нас кончатся пища и вода
study of typical answers given in the past can help us not to absolutize our own or any one else's solutionsизучение типичных ответов, дававшихся в прошлом, может помочь нам не возводить в абсолют наши собственные или чьи-либо ещё решения
the affluence and comprehension of our languageбогатство и полнота нашего языка
the air from the sea came puffing in our facesпорывистый ветер с моря дул нам в лицо
the arrows whistled past our earsстрелы свистели вокруг нас
the backwash of the steamer made our little boat rockволна от проходящего парохода качала нашу лодочку
the balance of our fortune rests with himнаша судьба в его руках
the base of our system of numeration is 10мы используем систему счисления с основанием 10, мы используем десятеричную систему счисления
the Bible ought to be taught to every English child, as the Mint of our noblest speechкаждому английскому ребёнку необходимо изучать Библию, так как она является источником правильной красивой речи
the big steamer dwarfed our little boatрядом с большим пароходом наша лодка казалась совсем крошечной
the bird perched on a branch of the tree above our headsна ветке над нашими головами сидела птица
the book has more quality and distinction than four-fifths of the novels which come under our noticeэта книга лучше, чем четыре пятых всех привлёкших наше внимание романов
the boys in our gang thought it all a swizz because the so-called nudes wore skin-coloured body tightsпарни в нашей компании считали, что это надувательство, потому что так называемые обнажённые танцовщицы были одеты в трико телесного цвета
the bullets whistled past our earsпули свистели вокруг нас
the captain came to our rescueкапитан пришёл к нам на помощь
the captain wants to play Mills as defence in our next gameкапитан хочет выставить Миллса в качестве защитника в следующем матче
the captain wants to play Mills as defence in our next gameкапитан хочет выставить Миллса защитником в следующем матче
the carpet is not wide enough for our roomковёр узок для нашей комнаты
the chairman has made efforts to smooth away any difficulties that might prevent our plans to be fulfilledпредседательствующий приложил все усилия для того, чтобы устранить трудности, которые могли бы помешать осуществлению нашего плана
the characteristics of this period invite our inquiriesособенности этого периода наводят нас на размышления
the cheque was attached to our letterк нашему письму был приложен чек
the cheque was attached to our letterчек был приложен к нашему письму
the cheque was enclosed with our letterк нашему письму был приложен чек
the cheque was enclosed with our letterк нашему письму прилагался чек
the chromatic splendours of our atmosphereцветовое великолепие окружающей среды
the circumstances beyond our controlне зависящие от нас обстоятельства
the cold wind pierced our clothesхолодный ветер пронизывал нас насквозь
the cold wind pierced our clothesхолодный ветер насквозь пронизывал нас
the computer in our house is a manifestation of the computer revolutionкомпьютер в нашем доме – это проявление компьютерной революции
the consequences of this act will extend to our unbegotten childrenпоследствия этого акта скажутся на наших детях
the consequences of this act will extend to our unbegotten childrenпоследствия этого акта скажутся на наших ещё не родившихся детях
the consequences of this act will extend to our unbegotten childrenпоследствия этого акта скажутся на наших будущих детях
the contract would certainly have ruined our firmэтот контракт наверняка бы разорил нашу фирму
the control room had to classify our flight as an air abortна контрольном пункте наш полёт был классифицирован как аварийное прекращение полёта в воздухе
the conversation was very pleasant until our talkative neighbour chipped inмы довольно мило беседовали, пока не вмешался наш разговорчивый сосед
the conversation was very pleasant until our talkative neighbour chipped inбеседа была вполне приятной, пока не встрял наш разговорчивый сосед
the corn-field is contiguous to our gardenполе граничит с нашим садом
the corn-field is contiguous to our gardenполе прилегает к нашему саду
the correspondence enabled us to knit up our old friendshipпереписка дала нам возможность восстановить былую дружбу
the correspondence is on our filesэта переписка хранится у нас в деле
the council gave us permission to go ahead with our building plansсовет дал нам добро продолжать строительство в соответствии с нашим планом
the council gave us permission to go ahead with our building plansСовет дал нам добро на продолжение наших планов по строительству
the council gave us permission to go forward with our building planсовет дал нам санкцию продолжать строительство в соответствии с нашим планом
the courts are a very important part of our system of justiceсуды являются очень важной составной частью нашей системы правосудия
the criminal slipped through our fingersпреступник ускользнул у нас из-под носа
the days rushed by us and our holiday was soon endedдни быстро пролетели, и наш отпуск вскоре кончился
the decision will give renewed impetus to the economic regeneration of our countryэто решение даст новый толчок к возрождению экономики нашей страны
the deeds of our heroesподвиги наших героев
the deeds of our heroesдеяния наших героев
the defence of our countryзащита нашей страны
the delays were caused by events beyond our controlзадержки были вызваны не зависящими от нас обстоятельствами
the delivery of grain will fill our need for two monthsэта поставка зерна покроет наши потребности на два месяца
the doctor is sent for thanks to our guideза врачом уже послали по указанию гида
the documents are in the safekeeping of our lawyersдокументы находятся на хранении у наших адвокатов
the dog crapped right in the middle of our front lawnсобака нагадила прямо посередине нашего газона
the dry leaves scrunch ed under our feetсухая листва хрустела у нас под ногами
the eagerness of our team didn't avail against the fitness and skill of our opponentsрвение нашей команды оказалось бесполезным перед подготовкой и мастерством наших соперников
the electricity supply will be cut off if we don't pay our billнам отключат электричество, если мы не заплатим по счету
the embodiment of all our hopesолицетворение всех наших надежд
the encouraging letter lifted our hopesободряющее письмо обнадёжило нас
the enemy are already bursting through our weakened defenceвраг уже прорвал нашу ослабленную оборону
the enemy are already bursting through our weakened defencesвраг уже прорвал нашу слабую линию обороны
the enemy guns were facing inland, so our ship slipped by without being seenорудия неприятеля были нацелены на сушу, поэтому нашему кораблю удалось проскользнуть незамеченным
the enemy guns were facing inland, so our ship slipped by without being seenорудия неприятеля были нацелены на сушу, поэтому нашим судам удалось проскользнуть незамеченными
the enemy infiltrated our linesвраг проник к нам в тыл
the enemy planted a spy in our midstвраг заслал шпиона в наши ряды
the enemy troops were sent flying by our sudden well-planned attackблагодаря нашей хорошо спланированной атаке войска противника обратились в бегство
the enemy was out of range of our gunsвраг был вне досягаемости наших орудий
the enemy was trying to pinpoint our positionпротивник пытался определить наше расположение
the enemy was trying to pinpoint our positionвраг пытался определить наше расположение
the engine coughed for a few minutes, then picked up, and soon we were on our wayдвигатель покашлял несколько минут, потом завёлся, и мы поехали
the engine was overhauled before our departureкапитальный ремонт двигателя был проведен перед нашим отправлением
the entire length of our farm is assumed to be about thirty-two milesобщая длина нашей фермы предположительно около тридцати двух миль
the entire length of our route is assumed to be about thirty-two milesобщая длина нашего маршрута предположительно около тридцати двух миль
the exchange rate is in our favourкурс обмена валюты выгоден для нас
the exchange rate is in our favour at the momentобменный курс сейчас выгоден для нас
the fact entered into our calculationsэтот факт входил в наши расчёты
the famous conductor is going to direct our orchestraэтот знаменитый дирижёр собирается дирижировать нашим оркестром
the film pricked our consciences about the plight of the American Indiansфильм вызвал у нас угрызения совести по поводу положения американских индейцев
the firm is up against serious competition from the other company, and we'll have to double our efforts to succeedу нашей фирмы проблемы из-за острой конкуренции с другой компанией, и нам придётся удвоить наши усилия, чтобы преуспеть
the firm is up against serious competition from the other company, and we'll have to double our efforts to succeedу нашей фирмы серьёзные проблемы из-за конкуренции с другой компанией, и нам придётся удвоить наши усилия, чтобы преуспеть
the first product manufactured by the company was our electric fail-safe device, a battery backup power supplyпервым продуктом компании было устройство, обеспечивающее безотказную работу электрооборудования, – резервный источник питания
the first thing that fixes our eye is the noble river covered with boatsпервое, на чём задерживается взгляд – это величественная река, усеянная лодками
the flower of our youthлучшая часть нашей молодёжи
the game came out in our favourигра закончилась в нашу пользу
the general ruck of our politicians have scarcely a vestige of noble principleосновная масса наших политиков едва ли имеет хоть малейшее представление о высоких принципах
the general ruck of our politicians have scarcely a vestige of noble principleосновная масса наших политиков едва ли имеет хотя бы зачатки благородных принципов
the German guns then opened up and bombarded our positionsнемцы открыли огонь и обстреляли наши позиции
the girl speaks French well enough to act as our interpreterдевушка достаточно хорошо владеет французским языком, чтобы быть нашим переводчиком
the globe of Mars bulges, like our Earth, at the equatorна Марсе, как и на Земле, имеется утолщение в районе экватора
the glorious antecedents of our nationславное прошлое нашего народа
the goal is within our reachмы близки к цели
the gossamer conceits of our bardletзамыслы нашего юного барда, тонкие и запутанные, как паутина
the government must respond accordingly to our recommendationsправительство должно соответствующим образом отреагировать на наши рекомендации
the gratifying feeling that our duty has been doneотрадное чувство выполненного долга
the great obstruction to generosity in our nature is jealousyпреградой для благородства нашей натуры является зависть
the Greek, that great well whence we bucket up our termsгреческий язык, этот великий источник, из которого мы черпаем наши термины
the greenness of our argumentнесовершенство нашего аргумента
the ground gave under our feetземля подалась под нашими ногами
the guide answered all our inquiriesгид ответил на все наши вопросы
the highlight of our trip to New York was going to the top of the Empire State Buildingкульминацией нашей поездки в Нью-Йорк было посещение смотровой площадки на Эмпайр-стейт-билдинг
the hotel fell short of our expectationsгостиница не оправдала наших ожиданий
the indispensable means to our endнеобходимые средства для достижения гашей цели
the indispensable means to our endнеобходимые средства для достижения нашей цели
the inequality of our climateизменчивость нашего климата
the interest accrued to our accountна нашем счёту наросли проценты
the interest accrued to our accountна нашем счету накопились проценты
the Internet is reshaping our economy, and there is an enormous number of startups out thereИнтернет изменяет лицо нашей экономики, и в этой области возникло фантастическое количество новых фирм
the land where our forefathers sleepземля, где вечным сном спят наши предки
the law will determine all our various duties towards relativesзакон определяет все наши различные обязанности по отношению к родственникам
the legend carried us back to the times of our own youthлегенда напомнила нам времена нашей собственной юности
the limits of our nature are set, and we can never cross themчеловеческой природе установлены пределы, и мы не можем преодолеть их
the limits of our nature are set, and we can never cross themчеловеческая природа имеет свои границы, и мы никогда не сможем преодолеть их
the material well-being of the family depends on our father's earningматериальное благополучие семьи зависит от заработка отца
the minutiae of our quotidian existenceмелочи нашей повседневной жизни
the mirror is too close to our eyes, and our own breath dims itзеркало слишком близко от нашего лица, и наше дыхание затуманивает его
the moles burrowed into our lawnкроты вырыли нору на нашей лужайке
the more self-knowledge we have, the more control we can exert over our feelings and behaviourчем больше мы знаем себя, тем лучше контролируем свои чувства и поведение
the mother tried hard to foster our interest in musicмать очень старалась воспитать в нас интерес к музыке
the motion passed, our objection notwithstandingпредложение было принято, несмотря на наш протест
the mountain quaked under our feetгора задрожала под нашими ногами
the mountain quaked under our feetскала поползла у нас под ногами
the natives were intrigued with the colour of our skinместные жители очень заинтересовались цветом нашей кожи
the natural dullness and limitation of our facultiesестественная слабость и ограниченность наших способностей
the neglect of youth, especially with regard to education and training, has come home to roost in our "Free Enterprise" societyнаше общество "свободного предпринимательства" мало думает о нуждах молодёжи, особенно о её просвещении, это больно бьёт по самому обществу
the new agreement is based on our proposalsновое соглашение основывается на наших предложениях
the noise of the drums pounded at our ears till we thought we would lose our hearingстук барабанов был настолько громким, что, казалось, мы сейчас оглохнем
the noise of the drums pounded at our ears till we thought we would lose our hearingстук барабанов был настолько сильным, что нам показалось, что мы сейчас оглохнем
the old woman rained down curses on our headsстаруха обрушила на наши головы поток проклятий
the old-fashioned bails of our brass-kettlesстаромодные ручки медных чайников
the orchestra was playing our songоркестр играл нашу мелодию
the other classes cannot better our gradesдругие классы не могут обогнать нас по успеваемости
the other firm has enticed away our best secretaryдругая фирма сманила к себе нашего лучшего секретаря
the outdated customs laid down by our forebearsустаревшие обычаи, установленные нашими предками
the paintings were consigned to our careкартины были переданы нам на хранение
the particularity of our societal systemспецифика нашей социальной системы
the plan is not worth our noticeэтот план не стоит нашего внимания
the plunge of our anchor sent up clouds of dustпогружение нашего якоря подняло облако песка
the plunge of our anchor sent up clouds of dustпогружение нашего якоря подняло тучи пыли
the policeman scrutinized our faces with a suspicious eyeполицейский с подозрением вглядывался в наши лица
the politicians are bidding for our favour by making wild promises that they can't keepполитики стараются привлечь наши голоса, давая обещания, которые не в состоянии выполнить
the politicians are bidding for our favour by making wild promises that they can't keepполитики пытаются привлечь наши голоса, давая обещания, которые они не смогут выполнить
the poor and dependent exercise our active benevolenceбедные и униженные – объект нашей реальной благотворительности
the poor and dependent exercise our active benevolenceбедные и униженные способствуют нашей реальной благотворительности
the present was a seal of approval of our actionsэтот подарок служил знаком одобрения наших действий
the principles which underlie our policyпринципы, лежащие в основе нашей политики
the problem exercised our mindsпроблема заставила нас задуматься
the problem is beyond our headsнам эту проблему не понять
the problem is over our headsнам эту проблему не понять
the proposal is under our studyмы рассматриваем это предложение
the railway system in our country is being slimmed downв нашей стране сокращается сеть железных дорог
the rain is beating in our facesдождь хлещет нам в лицо
the rain scotched our plans for a picnicдождь положил конец нашим планам по поводу пикника
the rain spoilt our holidayдождь испортил нам отпуск
the reality exceeded our expectationsдействительность превзошла наши ожидания
the result satisfied our expectationsрезультат оправдал наши ожидания
the results were not answerable to our hopesрезультаты не оправдали наших надежд
the rise in costs has drained all our profit awayрост издержек свёл к нулю все наши прибыли
the rise in costs has drained all our profit awayрост цен свёл к нулю все наши прибыли
the ruin is well worth our viewэти развалины стоит посмотреть
the rush of students into our universities is not explosion but implosionнаплыв студентов в наши университеты не увеличивается, а уменьшается
the scale of our thermometer was too small to measure the summer heatшкалы нашего термометра не хватает, чтобы замерить летнюю жару
the science of our countryотечественная наука
the sections into which our society is cleftгруппы, на которые расколото наше общество
the shepherd delivered a terrific facer upon our friendпастух нанёс страшный удар в лицо нашему другу
the ship crossed our bowsкорабль пересёк наш путь
the shops will have to bring the clothes within our price range, or they won't sell themмагазинам придётся снизить цены до наших возможностей, а то им не удастся продать эту одежду
the snow had drifted our tracksнаши следы занесло снегом
the snow scrunched beneath our feetснег хрустел у нас под ногами
the snow will muffle our approach to the campснег даст нам возможность неслышно подойти к лагерю
the spy opened our plans to the enemyшпион предал наши планы врагу
the stack of our factory rose above the townтруба нашего завода возвышалась над городом
the stars and stripes, the flag of our now united country raised in honor of our visit, and I, an old battle-scarred and weather-worn Rebзвёздно-полосатый флаг нашей воссоединившейся родины, поднятый в честь нашего приезда, и я, видавший виды потрёпанный старый Реб
the station is quite near our houseстанция совсем близко от нашего дома
the station is quite near to our houseстанция совсем близко от нашего дома
the story will be continued in our next issueпродолжение рассказа будет напечатано в следующем номере
the stream retained sufficient impetus to carry a log to our shoresпоток был достаточно стремительным, чтобы донести бревно до наших берегов
the subject belongs entirely to the antiquities of our lawэтот случай целиком и полностью относится к истории юриспруденции
the subject belongs entirely to the antiquities of our lawэтот случай целиком и полностью относится к древним традициям нашего права
the sun was shining in our facesсолнце светило нам прямо в лицо
the talent to witticize characterizes so many of our modern travellersумение блеснуть своим остроумием характерно для очень многих современных путешественников
the teachers have met to discuss our teaching methodsэти учителя встретились, чтобы обсудить наши методы обучения
the team has not measured up to our expectationsкоманда не оправдала наших ожиданий
the telephone operator cut us off before we had finished our conversationтелефонист разъединил нас прежде, чем мы успели закончить разговор
the television screen remained the centre of attention of our familyтелеэкран находился в центре внимания нашей семьи
the time must come when the views of our committee will prevailдолжно прийти время, когда идеи нашего комитета восторжествуют
the tough sides of our argosy have been thoroughly triedгрязные борта нашего судна были тщательно отдраены
the town lies to the east of our bordersгород находится на востоке от наших границ
the travel company's failure bust up our holidayплохая работа турфирмы испортила нам отпуск
the trees in our garden have been killed by frostу нас в саду замёрзли деревья
the trees restricted our visionза деревьями нам было плохо видно
the trip ate up all our savingsпоездка съела все наши накопления
the ultimate goal of all our investigations and observationsконечная цель всех наших исследований и наблюдений
the valley lay at our feetу наших ног простиралась долина
the very topgallant of all our gloryсамый расцвет нашей славы
the waiter has come to take our orderофициант подошёл, чтобы взять наш заказ
the war has turned into a sucking chest wound for our country – infecting its unity at home and its standing abroadвойна обернулась для нас тяжким бедствием, она вызывает разлад внутри нашей страны и дискредитирует нас за рубежом
the war wasted our strengthвойна истощила силы нашего народа
the weather and the scenery co-operated to make our holiday a successпогода и окружающая обстановка благоприятствовали нашему отдыху
the weather didn't match up to our hopesпогода не оправдала наших надежд
the weather didn't match up to our hopesпогода не оправдала наших надежд
the weather favoured our outingпогода благоприятствовала проведению вылазки на природу
the weather favoured our voyageпогода благоприятствовала нашему путешествию
the wind tumbled a tree in our yardветер повалил дерево у нас во дворе
the wind was right in our facesветер дул прямо нам в лицо
time after time our hopes are balkedснова и снова наши надежды не сбываются
try to imagine our positionпредставьте себе наше положение
two boys from our village have enlisted in the navyдвое ребят из нашей деревни записались добровольцами во флот
two of our players have fouled out, we shall have a struggle to win without themдвух наших игроков удалили за грубую игру, нам придётся бороться за победу без них
two of our roughs began to haze himдвое из наших грубиянов начали задирать его
two our planes and one of our best pilots have gone for a burton over enemy countryдва наших самолёта и один из наших лучших пилотов были уничтожены над вражеской территорией
usually we are not happy with what we see in ourselves or in our livesобычно мы не слишком рады тому, что видим в себе самих или в нашей жизни
valley lay at our feetу наших ног простиралась долина
violence walks abroad in our great citiesв больших городах наблюдается разгул преступности
we adjusted our watches to local timeмы перевели свои часы на местное время
we allied ourselves with our friends against the common enemyмы объединились с друзьями против общего врага
we are all the same under our skinsвсе мы одинаковы
we are allowed quite a bit of latitude in selecting our subjectsу нас есть некоторая свобода в выборе учебных предметов
we are apt to act too immediately on our impulsesмы склонны реагировать слишком быстро на наши сиюминутные побуждения
we are feeling around for an answer to our difficultyмы пытаемся нащупать выход из затруднительного положения
we are furbishing up our house with a new coat of paintмы подновляем свой дом, перекрашивая его
we are getting our apartment newly paperedу нас заново оклеивают квартиру (обоями)
we are getting our apartment newly paperedнам заново оклеивают квартиру (обоями)
we are not pointing for any team in particular, but are trying to develop for our major games without being knocked offмы не готовимся к конкретной игре с конкретным партнёром, но стараемся сохранить форму и силы к главным матчам
we are not used to calling on our neighbors for a needed screw or a helpful look-see for the ailing lawn mower when the carpenter and the gardener are at one's beck and callнам не нужно обращаться к соседям за пилой или просить их починить старую газонокосилку, когда плотник и садовник всегда наготове и ждут приказаний
we assumed full liability for our children's debtsмы несём полную ответственность за долги наших детей
we based our analysis on a random sample of more than 200 peopleнаш анализ опирается на исследование случайной выборки, состоящей из более чем 200 человек
we brought away rather mixed impressions of our holidayнаш отпуск оставил довольно сложные впечатления
we bumped our headsмы набили себе шишки на лбу
we bumped our headsмы набили себе шишки
we can fry up some of these pieces of meat for our lunchмы можем часть этого мяса пожарить на завтрак
we can supply the goods from our main storeмы можем поставлять товары из нашего центрального магазина
we considered her to be our friendмы считали её своим другом
we consult a doctor about our health, and a banker about our moneyза советами о нашем здоровье мы обращаемся к доктору, а за советами о наших деньгах – к банкиру
we copy instinctively the voices of our companionsмы инстинктивно подражаем голосам наших собеседников
we decided to prolong our visit to Romeмы решили продлить своё пребывание в Риме
we decided to revamp our entire industry from top to bottomмы решили подлатать всю нашу индустрию сверху донизу
we demand that you recall your army from our borderмы требуем, чтобы вы отвели вашу армию от наших границ
we did our utmost to helpмы помогли всем, чем могли
we do not give up the names of our contributorsмы не раскроем имена наших спонсоров
we each have a room of our own but we share a bathroomу нас у каждого своя комната, но ванная одна
we encounter so many problems in our workмы сталкиваемся в своей работе с многочисленными проблемами
we extended the fence to the edge of our propertyмы продолжили ограду до конца нашего участка
we fell on our knees before herмы упали перед ней на колени
we finally got around to answering our correspondenceмы наконец выкроили время, чтобы ответить на письма
we finally got round to answering our correspondenceмы наконец выкроили время, чтобы ответить на письма
we got into a massive storm on our way backна обратном пути мы попали в ужасную бурю
we had a flat tyre during our tripво время поездки у нас сдулась шина
we had a visit from our neighboursу нас были в гостях соседи
we had a visit from our neighboursк нам приходили соседи
we had accomplished our journey just in timeмы как раз вовремя завершили наше путешествие
we had great hopes of our team, but they fucked up again todayмы надеялись, что наши выиграют, но они снова все профукали
we had to fork our savings to our creditorsнам пришлось раздать наши сбережения кредиторам
we have a complex about expressing our minds openlyмы стесняемся открыто выражать свои мысли
we have been able to reduce our tax bill by 10%мы сумели уменьшить сумму налога на десять процентов
we have been flooded with responses to our advertisementмы получили поток откликов на наше объявление
we have been instructed that the matter has been settled by our lawyersнам сообщили, что вопрос решён нашими адвокатами
we have converted our house to gasмы переделали отопление в нашем доме на газовое
we have discarded our faith in astrology and witchesмы покончили с нашей верой в астрологию, ведьм и колдуний
we have made up our mindsмы приняли решение
we have not been able to touch our work all dayза весь день мы не смогли прикоснуться к работе
we have now reached the crux of our negotiationsв наших переговорах мы теперь подошли к самому существу
we have now reached the crux of our negotiationsв наших переговорах мы теперь подошли к самому существенному моменту
we have our meals in the canteenмы едим в столовой
we have our native inborn talent, yet we hardly use itу всех у нас есть какой-либо врождённый талант, однако мы едва ли используем его
we have passed the early stage of our workпервый этап нашей работы уже завершён
we have pitched on a perfect place for our holidayмы нашли прекрасное место для отдыха
we have to conform our ideas to those of the society in which we liveнаши собственные идеи должны согласовываться с тем, что принято в обществе, в котором мы живём
we have to make our choice out of these three booksнам придётся выбирать из этих трёх книг
we have to set measures to our spending if we are to save for our old ageколь скоро нужно откладывать на старость, мы должны ограничить себя в тратах
we have warped this word in our English languageмы исказили это слово в нашем английском языке
we hired her to mow our lawnмы наняли её косить газон
we hovered around our guideмы толпились вокруг нашего экскурсовода
we invited him to our houseмы пригласили его к себе
we invited them over to our place for a drinkмы пригласили их к себе на коктейль
we know our algebraмы знаем алгебру (в нужном нам объёме)
we know you told the police about our hiding place, so we'll be gunning for you when we get out of prisonмы знаем, что это ты выдал полиции нашу малину, так что как мы выйдем из тюрьмы, тебе не жить
we like our friends to be honestмы хотим, чтобы наши друзья были честными
we made him a captain of our tenмы сделали его капитаном нашей десятки
we may have to spread some decisions over till our next meetingмы можем отложить принятие решений по некоторым пунктам до следующей встречи
we may renew our youth, and forget our sorrowsмы можем вернуть нашу молодость и забыть наши печали
we must make material changes in our planнам придётся внести коренные изменения в наш план
we must make material changes in our planнам придётся внести важные изменения в наш план
we need another highly skilled player to stave off defeat for our teamчтобы предотвратить поражение, нам нужен ещё один игрок высокого класса
we need another highly skilled player to stave off defeat for our teamнам нужен ещё один игрок высокого класса, чтобы предотвратить поражение
we ought to be beneficial to our neighboursмы должны доброжелательно относиться к нашим соседям
we paid for our car outrightмы тут же заплатили за приобретённый автомобиль (не в рассрочку)
we paid our fare to be transported across the riverмы заплатили за переправу через реку
we perused our textbooksмы внимательно прочитали наши учебники
we picked our puppy out of that litterмы выбрали себе щенка из того помета
we provide the best possible accommodation for our studentsмы предоставляем нашим студентам самое лучшее жильё
we pursued our way, flapping lazily alongside of the "pack"мы продвигались вдоль ледяных нагромождений с лениво колышущимися парусами
we quote from our contemporary the Vatican the following remarkable statementмы приводим следующее замечательное высказывание из издающегося с нами одновременно "Ватикана"
we rank you as our best candidateты у нас лучший кандидат
we read to improve our vocabulariesмы читаем, чтобы улучшить наш словарный запас
we remained here all day airing and sunning our baggageмы оставались здесь весь день, проветривая и прогревая наш багаж и вещи
we remount to facts which lie beyond our powers of analysis and observationмы возвращаемся к фактам, которые не поддаются нашему анализу и наблюдению
we retraced the details of our tripмы вспоминали все подробности нашего путешествия
we shall have to refine on our methods of advertisingмы должны сделать наши методы рекламы более действенными
we shall have to trim our spending down to fit our incomeмы должны будем урезать наши расходы, чтобы не выйти за пределы бюджета
we shall never bow down to our enemiesмы никогда не склонимся перед врагом
we shall not fail to send our replyмы не замедлим послать наш ответ
we shall present our Case to Parliament, or the Queen, or the House of Lords or whosoever is the right personмы представим это дело в парламенте, или королеве, или в Палате Лордов, или кому бы то ни было ещё, кто является компетентным лицом
we spent our winter holidays in a lovely little mountain villageзимние каникулы мы провели в небольшой горной деревушке
we started socking away an equal amount each month into our bank accountкаждый месяц мы стали откладывать определённую сумму на наш банковский счёт
we submitted a request that more lights be/should be installed on our streetмы подали просьбу установить больше фонарей на нашей улице
we treadled our way swiftly through the streetsмы ехали по улицам, быстро крутя педали
we try to match your desires with our possibilitiesмы стараемся согласовать ваши пожелания с нашими возможностями
we turn our backs on winterмы прощаемся с зимой
we turned our attention to poor Tomмы сосредоточили своё внимание на бедном Томе
we twisted our way through the crowdмы пробирались сквозь толпу
we twisted our way through the crowdмы пробивались сквозь толпу
we used any chance to pay them our devoirsмы не упускали возможности засвидетельствовать им своё почтение
we waited out the storm all night, and made our way into the harbour in the morningмы переждали ночной шторм и утром направились в бухту
we welcomed them to our cityмы сердечно приняли их в нашем городе
we were almost swept off our feet by the wavesволны чуть не сбили нас с ног
we were antipodean in all our tastesнаши вкусы были диаметрально противоположны
we were evicted and our shack was shakenнас выселили, а нашу лачугу снесли
we were forced to hive together with our enemiesмы были вынуждены жить под одной крышей со своими врагами
we were going to France but we changed our mindsмы хотели поехать во Францию, но передумали
we were late in filing our tax returnмы не подали вовремя налоговую декларацию
we were six including our hostнас было шестеро вместе с хозяином
we were snowed up for three days in our cottage in the mountainsиз-за заносов мы три дня не могли выбраться из нашего домика в горах
we were thrilled that he would give a concert in our townмы были приятно удивлёны, узнав, что он даст концерт в нашем городе
we were winning the boat race until our boat ran aground on a sandbankмы шли впереди всех в лодочной гонке, пока наша лодка не налетела на мель
we will not detain our readersмы не будем заставлять ждать наших читателей
weather and the scenery co-operated to make our holiday a successпогода и окружающая обстановка благоприятствовали нашему отдыху
we'll go for a walk and then will have our dinnerмы погуляем, а потом поужинаем
we'll stop off for a few days in Kiev to visit our cousinsмы остановимся на несколько дней в Киеве повидаться с родственниками
We've agreed on Spain for our holiday next yearмы договорились провести отпуск в следующем году в Испании
we've bought our new house, but we can't move in till the end of the monthмы купили новый дом, но не можем въехать в него до конца месяца
we've given our house the worksмы произвели полный ремонт нашего дома
We've got a make on Beth Pine. She's on our filesмы установили личность бет Пайн. Она есть в наших картотеках
we've had more than our ration of problems recentlyнедавно на нас свалилось намного больше проблем, чем обычно
we've had to slim down our holiday plansнам пришлось умерить свои отпускные аппетиты
what a fix this old world might have been in if our boys had not made it safe for democracyв каком беспорядке мог оказаться наш старый мир, если бы наши парни не сохранили его для демократии
whatever happens, we must push ahead with our plansчто бы ни случилось, нам надо продолжать в соответствии с нашими планами
when our poor infants droopкогда наши бедные дети падают духом
when our spiritual senses are first unsheathedкогда наши духовные чувства впервые обнажаются
when the hunt has died down we shall be able to leave our hiding placeкогда за нами перестанут охотиться, мы сможем покинуть наше убежище
when we returned from our holidays, the whole garden was grown over with strange plants with wide leaves and long rootsкогда мы вернулись из отпуска, весь сад зарос какими-то странными растениями с широкими листьями и длинными корнями
when we've settled in properly, we'll invite all our friendsкак только мы как следует обустроимся, мы пригласим всех наших друзей
you are welcome to partake our simple foodмы приглашаем вас отведать нашей простой пищи
you came into our consciousness for many Americans in 1947 when you were the author of the so-called containment policy with regard to the Soviet Unionв сознание многих американцев вы вошли как человек, который в 1947 сформулировал принципы так называемой "политики сдерживания" в отношениях с Советским Союзом
you will be pleased too, if you find a trout at one of our anglesвам тоже будет приятно, если на одном из наших крючков вы обнаружите форель
you will have to run fast to remain abreast of our best runnerтебе нужно бежать очень быстро, чтобы не отставать от лидера
you'd never believe that woman was nearly eighty, she could run us all off our feetни за что не скажешь, что этой было женщине почти восемьдесят, она нас всех могла загонять
you'll never slip that old trick over our chairman, he knows too muchу вас не пройдёт подобный трюк с нашим председателем, он очень много знает
Showing first 500 phrases