DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing notice | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a notice was strung up above the doorнад дверью было повешено объявление
a true gentleman takes no notice of a "free show"настоящий джентльмен никогда не даст даме знать, что ему вдруг стали видны кое-какие пикантности её тела (при этом он также не станет их рассматривать)
a weeks' noticeпредупреждение за неделю
advance noticeуведомление о предстоящем увольнении
advance noticeуведомление об увольнении
advance noticeобъявление о предстоящем поступлении книги в продажу
advance notice of proposed rule-makingпредварительное оповещение о разрабатываемых правилах
advance-notice requirementусловие предварительного уведомления
advance-notice requirementтребование предварительного уведомления
all these had to be bought at very short noticeвсё это должно было быть куплено очень быстро
at short noticeсразу же
attract scant noticeпривлекать мало внимания
baby is beginning to take noticeребёнок начинает реагировать на окружающее
baby is beginning to take noticeребёнок начинает проявлять признаки сообразительности
be beneath noticeне заслуживать внимания (contempt; даже презрения)
be worth noticeзаслуживать внимания
be worth noticeбыть достойным внимания
bring officially to the notice ofофициально довести до чьего-либо сведения (someone)
bring to general noticeдовести до всеобщего сведения
bring to noticeдоводить до сведения
bring to noticeпривлекать внимание
bring to noticeобращать внимание
bring something to someone's noticeобратить на что-либо чьё-либо внимание
call to noticeпривлекать чьё-либо внимание
call something to someone's noticeобратить на что-либо чьё-либо внимание
call to noticeпривлекать чьё-либо внимание к (чему-либо)
call to noticeдоводить до сведения (кого-либо)
come into noticeпривлечь к себе внимание
come to someone's noticeстановиться известным (кому-либо)
come under someone's noticeпривлечь внимание
come under someone's noticeпривлечь к себе внимание
come under someone's noticeобращать на себя чьё-либо внимание
don't let what Jack said worry you, that man's opinion of your performance is beneath your noticeне придавайте значения словам Джека, мнение этого человека о вашем выступлении недостойно вашего внимания
don't take any notice of the children's behaviour, they're just showing offне обращай внимания на поведение детей, они просто рисуются
escape noticeскрыться из виду
escape noticeукрыться
fall under someone's noticeпривлечь к себе внимание
fall under someone's noticeпривлечь внимание
formal admission in answer to a notice to admit factsформальное признание факта в ответ на уведомление с требованием признать факты по делу
give someone a month's noticeпредупреждать кого-либо за месяц (часто об увольнении)
give someone a week's noticeпредупреждать кого-либо за неделю (часто об увольнении)
give a week's noticeпредупредить за неделю об увольнении (of dismissal)
give in one's noticeподать нанимателю заявление об уходе с работы
give noticeсделать предупреждение о (чём-либо)
give noticeпредупреждать о (чём-либо)
give notice of something toпредупреждать кого-либо о (someone); чем-либо)
give notice of something toпредупредить кого-либо о (someone); чем-либо)
give someone one month's noticeнаправить кому-либо уведомление за один месяц
have notice ofбыть осведомлённым о (чем-либо)
he attached a notice at the entrance with drawing pinsон прикрепил кнопками какое-то объявление на входе
he couldn't help but notice what she was wearingон невольно обратил внимание на её наряд
he did not notice the passage of timeон не замечал течения времени
he directed her to take no noticeон велел ей не обращать внимания
he fixed his notice with a piece of adhesive tapeон закрепил своё объявление клейкой лентой
he gave me a week's noticeон предупредил меня об увольнении за неделю (of dismissal)
he got notice of dismissalон получил предупреждение об увольнении
he is so clueless he probably didn't noticeон такой бестолковый, что, вероятно, ничего не заметил
he isn't a millionaire so hard that you could notice it, anyhowво всяком случае, он не настолько уж крупный миллионер, чтобы ты мог это заметить
he knew the dogs would give notice of the approach of any oneон знал, что его собака даст знать о приближении любого
he leaved this notice on his door for each accustomed visitorон оставил это сообщение на двери для всех постоянных посетителей
he noticed her hesitatingон заметил, что она колеблется
he notices nothing but what relates to himselfон замечает лишь то, что его затрагивает
he notices thingsон всё замечает
he pinned a notice to the doorон прикрепил записку к двери
he took little notice, except by bobbing his headон почти не обратил на это внимания, лишь слегка кивнул головой
he took no notice of his wife's infidelity and even appeared to condone itон смотрел сквозь пальцы на неверность жены и даже, казалось, прощал ей
he was given an hour's noticeего предупредили за час
he was so carried away by the conversation that he didn't notice her come inон так увлёкся разговором, что не заметил, как она вошла
he was too proud to notice meон был слишком горд, чтобы поздороваться со мной
he will bring it to our noticeон доведёт это до нашего сведения
he will eject without notice any undesirable personон без всякого предупреждения выгонит неугодного человека
his books received favourable noticesего книги получили благоприятные отзывы
I have mended the hole now. I don't think it notices.я заделал дыру. По-моему, она теперь незаметна
I leave this notice on my door for each accustomed visitorя оставляю это сообщение на двери для всех постоянных посетителей
I noticed an expression of concern upon his countenanceя заметил выражение озабоченности на его лице
I realize this is very short noticeя понимаю, что предупреждаю тебя, когда осталось уже очень мало времени
if it's protested against by all the people, the government can hardly refuse to take noticeесли вся нация запротестует, правительство вряд ли сможет это проигнорировать
introduce oneself to noticeобратить на себя внимание
judicial noticeосведомлённость суда (в отношении фактов, полагаемых известными суду без доказывания)
judicial noticeпризнание судом какого-либо факта общеизвестным (не требующим доказательств)
meet with public noticeобратить на себя внимание общества
meet with public noticeобратить на себя внимание публики
meet with public noticeбыть замеченным всеми
notice a mistakeзаметить ошибку
notice a mistake a little boyзаметить ошибку маленького мальчика
notice something in someone's eyesзамечать что-либо в чьих-либо глазах
notice something in someone's eyesвидеть что-либо в чьих-либо глазах
notice of meetingповестка на совещание
notice of meetingповестка на собрание
notice the absenceхватиться (of)
notice the differenceзаметить различие
notice the differenceзаметить несходство
notice the nicety of the artist's brushworkобрати внимание на выписанность всех деталей на картине
notice someone's usefulnessотметить принесенную кем-либо пользу (в докладе и т. п.)
notice was strung up above the doorнад дверью было повешено объявление
old age creeps on without being noticedне замечаешь, как стареешь
on a short noticeнемедленно
our new sports model will make the them sit up and take noticeнаша новая модель спортивного автомобиля вызовет у них живейший интерес
pin up a noticeповесить объявление
pin up a notice on the wallприколоть записку к стене
please post this important message on your notice boardпожалуйста, приколи это важное сообщение у вас на доске объявлений
post up a noticeповесить объявление
post up a noticeвывесить объявление
proceed along these lines until further noticeпродолжайте таким же образом до получения дальнейших указаний
proceed along these lines until further noticeдействуйте таким же образом до получения дальнейших указаний
proceed on these lines until further noticeпродолжайте таким же образом до получения дальнейших указаний
proceed on these lines until further noticeдействуйте таким же образом до получения дальнейших указаний
publish notice of a deathопубликовать сообщение о смерти
publish notice of a marriageопубликовать сообщение о свадьбе
put a notice in a newspaperпоместить объявление в газете
return deposit at the short noticeпогашать депозит по краткосрочному уведомлению
return deposit at the short noticeпогашать депозит незамедлительно
return deposit at the short noticeвозвращать депозит по краткосрочному уведомлению
return deposit at the short noticeвозвращать депозит незамедлительно
servant gave noticeслуга предупредил, что уходит с места
servant was given noticeслугу предупредили об увольнении
serve a summons noticeвручать судебную повестку
serve notice onофициально извещать (о чём-либо)
serve someone with a noticeвызывать кого-либо повесткой в суд
she gave them notice that she was quitting on the 15thона сообщила им, что увольняется пятнадцатого
she had been given two weeks' notice at the worksна заводе ей за две недели дали извещение об её увольнении
she handed in her noticeона подала заявление об увольнении
she is playing Eliza Doolittle, there are nice noticesона играет Элизу Дулитл, есть хорошие рецензии
she is such a perfectionist that she notices even the tiniest mistakesона настолько педантична, что замечает даже самые крошечные ошибки
she left without giving noticeона ушла с работы, не уведомив начальство
she pretended not to noticeона сделала вид, что ничего не заметила
she sidled away from me, and I didn't notice that she had leftона украдкой отдалилась от меня, и я даже не заметил, как она исчезла
she sidled away from me, and I didn't notice that she had leftона украдкой ускользнула от меня, и я даже не заметил, как она ушла
she was immersed in conversation so she didn't notice me passing byона была увлечена беседой и не заметила, как я прошёл мимо
she was immersed in some kind of a conversation so she didn't notice me passing byона была увлечена какой-то беседой и не заметила, как я прошёл мимо
She's playing Eliza Doolittle. There are nice noticesона играет Элизу Дулитл. Есть прекрасные отзывы
sit up and take noticeпроявить живой интерес
stick a notice on a wallналепить объявление на стену
stick a notice on a wallнаклеить объявление на стену
stick a notice on the doorповесить объявление на дверь
stick a notice on the doorвешать объявление на дверь
stick up a noticeповесить объявление
stick up a noticeвешать объявление
tack a notice to the wallприкрепить объявление к стене
tack up a noticeприбить объявление
take judicial notice ofпринимать что-либо без доказательств (о суде)
take no noticeне обратить внимания
take no notice of someone, somethingне обращать внимания на (кого-либо, что-либо)
take no notice of someone, somethingне обратить внимания на (кого-либо, что-либо)
take no notice of someone, somethingне заметить (кого-либо, что-либо)
take no notice of someone, somethingне замечать (кого-либо, что-либо)
take noticeреагировать на окружающий мир (о ребенке)
take notice ofобращать своё внимание на
take notice ofобращать внимание на
take notice ofобратить внимание на
take notice of a problemпринимать во внимание проблему
term of noticeсрок предупреждения об увольнении
termination noticeизвещение об расторжении (соглашения, договора и т.п.)
the baby is beginning to take noticeребёнок начинает реагировать на окружающее
the baby is beginning to take noticeребёнок начинает проявлять признаки сообразительности
the book has more quality and distinction than four-fifths of the novels which come under our noticeэта книга лучше, чем четыре пятых всех привлёкших наше внимание романов
the employees were all given noticeвсем служащим объявили об увольнении
the maid was given notice to quitгорничную предупредили об увольнении
the notice had been torn downобъявление сорвали
the notice says the museum is closedобъявление гласит, что музей закрыт
the notice was placed above the door, and I didn't see itобъявление было помещено над дверью, так что я его не заметил
the notice was placed above the door, and I didn't see itобъявление было приклеено над дверью, так что я его не заметил
the notice was put above the doorобъявление было приклеено над дверью
the plan is not worth our noticeэтот план не стоит нашего внимания
the servant gave noticeслуга предупредил, что уходит с места
the servant was given noticeслугу предупредили об увольнении
this work cannot escape the notice of historiansэта работа не может не привлечь внимания историков
we did not take any notice of him, nor speak to himмы не обращали никакого внимания на него и даже не говорили с ним
weeks' noticeпредупреждение за неделю
withdraw by noticeотказаться от договора с предупреждением