DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing marry | all forms | exact matches only
EnglishRussian
after the divorce she resolved never to marry againпосле развода она твёрдо решила больше никогда не выходить замуж
asking Jim to marry her was beneath Mary's dignityМери считала ниже своего достоинства просить Джима жениться на ней
he did not want his son to marry until he was well settled in his careerон не хотел, чтобы сын женился раньше, чем сделает себе карьеру
he doesn't intend to marry the girl – he's just stringing her alongон и не собирается на ней жениться, он просто морочит девочке голову
he is surprised to find that a teacher of Christianity may kill vermin, eat flesh, nay even marry a wifeон удивляется тому, что проповедник христианства может убивать паразитов, есть мясо, более того, даже жениться
he is the one person she wanted to marryон единственный человек, за которого она хотела бы выйти замуж
He'd had the infernal neck to say I wasn't going to marry the manу него ещё хватило наглости и дерзости утверждать, что я не собираюсь выходить замуж за этого человека
her resolution never to marryеё зарок не выходить замуж
hope to marry a heiress and stop workingрассчитывать жениться на дочери богатых родителей и бросить работу
I understand that he is going to marryя слышал, что он собирается жениться
if I had my druthers I'd marry your Mumесли бы я мог выбирать, я бы женился на твоей маме
if you marry that man, he'll drag you downесли ты выйдешь за него, он тебя погубит
it was supposed by the gossips of the village that Dr. Gilbert would ultimately marry Aunt CatharineСогласно деревенским слухам, доктор Гилберт всё-таки женится на тетушке Катарине
I've still got a couple of daughters to marryмне ещё нужно женить парочку дочек
marry a foreignerвыйти замуж за иностранца
marry a foreigner, special permission had to be obtainedчтобы вступить в брак с иностранцем, нужно было получить специальное разрешение
marry a fortuneжениться "на деньгах"
marry a heiressжениться на дочери богатых родителей
marry a second timeещё раз выйти замуж или жениться
marry a second timeвторично выйти замуж или жениться
marry a soldierвыйти замуж за военного
marry above oneself stationжениться на ком-либо выше себя по социальному положению
marry above oneself stationвыйти за кого-либо выше себя по социальному положению
marry above one's stationжениться на ком-либо выше себя по социальному положению
marry above one's stationвыйти за кого-либо выше себя по социальному положению
marry againещё раз выйти замуж или жениться
marry againвторично выйти замуж или жениться
marry an old manвыйти замуж за старика
marry at the age of 20жениться в возрасте двадцати лет
marry at the age of 20выйти замуж в возрасте двадцати лет
marry beneath oneself stationжениться на ком-либо ниже себя по социальному положению
marry beneath oneself stationвыйти за кого-либо ниже себя по социальному положению
marry beneath one's stationвыйти за кого-либо ниже себя по социальному положению
marry beneath one's stationжениться на ком-либо ниже себя по социальному положению
marry by licenceвенчаться без церковного оглашения
marry early in lifeжениться рано
marry for a homeжениться, чтобы обрести дом и семью
marry for a homeвыйти замуж, чтобы обрести дом и семью
marry in-and-inзаключать браки между кровными родственниками
marry into a familyстать членом семьи
marry into a familyвыйдя замуж, войти в семью
marry into a familyженившись, войти в семью
marry into moneyвыйти замуж по расчёту
marry into tradeвыйти замуж за торговца
marry late in lifeжениться поздно
marry moneyвыйти замуж за богатого
marry moneyжениться на богатой
marry moneyжениться "на деньгах"
marry moneyжениться по расчёту
marry moneyвыйти замуж по расчёту
marry someone offвыдать кого-либо замуж
marry offпоженить
marry off a childвыдать замуж или женить ребёнка
marry off a daughterвыдать дочь замуж
marry off a sonженить сына
marry off all one's daughtersвыдать замуж всех своих дочерей
marry off childвыдать замуж или женить своего ребёнка
marry off toженить кого-либо на (someone); ком-либо)
marry off toвыдать кого-либо замуж за (someone – кого-либо)
marry on the reboundжениться из желания забыть прежнюю любовь
marry on the reboundвыйти замуж из желания забыть прежнюю любовь
marry outжениться на человеке из другого круга (социального, религиозного)
marry outвыходить замуж за человека из другого круга (социального, религиозного)
marry over the broomstickповенчаться вокруг ракитового куста (also: jump over the broomstick To get married; said of those whose wedding ceremony is informal or unofficial. Variants include to marry over the broomstick, to jump the besom, and to jump the broom. This expression, which dates from the late 18th century, refers to the informal marriage ceremony in which both parties jumped over a besom, or broomstick, into the land of holy matrimony. Although neither the ceremony nor the phrase is common today, they were well-known to Southern Negro slaves, who were not considered important enough to merit church weddings, and so were married by jumping over the broomstick.: There’s some as think she was married over the broom-stick, if she was married at all. (Julian Hawthorne, Fortune’s Fool, 1883))
marry over the broomstickповенчать вокруг ракитового куста
marry the winesсмешивать вина
marry toвыдавать замуж
marry toженить
marry toженить на (someone); ком-либо)
marry toвыдавать замуж за (someone – кого-либо)
marry toвыдать замуж кого-либо за (someone – кого-либо)
marry upсоединяться
marry upсоединять
marry wellнайти удачную партию
marry wellудачно выйти замуж
marry wellудачно жениться
marry wellподобрать удачную партию
marry wellжениться с выгодой
marry wellвыгодно жениться
marry youngжениться молодым
marry youngвыйти замуж в молодом возрасте
Mary was going to marry Charles but Jim cut him outМери собиралась выйти за Чарльза, но Джим отбил её у него
Mary's father would not give her permission to marry Jim as she was under age, so Jim eloped with her and they were married in Scotland, where the age limit is lowerОтец Мери не давал согласия на её брак с Джимом, поскольку она была несовершеннолетняя. Поэтому Мэри и Джим сбежали в Шотландию и поженились там: там возраст вступления в брак ниже
never dally with a woman whom you don't intend to marryникогда не флиртуй с женщиной, на которой не намереваешься жениться
scattered groups of soldiers tried to marry up with each other after the army's defeatразрозненные группы солдат пытались соединиться после разгрома армии
she asked straight out whether he was going to marry Cathyона прямо спросила, собирается ли он жениться на Кэти
she consented to marry himона согласилась выйти за него замуж
she doesn't manifest much desire to marry himона не проявляет особого желания выходить за него замуж
she wanted her daughter to marry an English lordона хотела, чтобы её дочь вышла замуж за английского лорда
she was so beautiful that she had difficulty in warding off all the men who wanted to marry herона была настолько красива, что ей было трудно держать на расстоянии мужчин, предлагавших ей руку и сердце
she was so beautiful that she had difficulty staving off all the men who wanted to marry herона была так красива, что с трудом отбивалась от мужчин, которые предлагали ей руку и сердце
she was so beautiful that she had difficulty staving off all the men who wanted to marry herона была так красива, что ей приходилось отбиваться от мужчин, которые предлагали ей руку и сердце
soap and rice are popular gifts, as the shopkeepers in the country tend to "marry them"рис и мыло весьма популярные подарки, так как деревенские торговцы частенько продают одно в довес к другому
the cry goes, that you shall marry herходят слухи, что вы собираетесь на ней жениться (W. Shakespeare)
the girl is too young to marryдевушка ещё слишком молода, чтобы выходить замуж
the moral is clean you must never marry for moneyмораль ясна: никогда не следует вступать в брак ради денег
the waters of these two rivers marryгде сливаются воды этих двух рек
think to marryсобираться жениться на (someone); ком-либо)
think to marryнамереваться жениться на (someone); ком-либо)
waters of these two rivers marryгде сливаются воды этих двух рек
when she marries, I will dower herкогда она будет выходить замуж, я дам за ней большое приданое
where the waters of these two rivers marryгде сливаются воды этих двух рек
why, the cry goes, that you marry herходят слухи, ты на ней женишься
you are the last person I might agree to marryты последний человек, за которого я соглашусь выйти замуж
you hope to be engaged to marry the girl who would give you foreverнадеешься, что будешь помолвлен и что женишься на девушке, которая всегда будет тебе давать (Питер Хэммилл, "натюрморт")
you wouldn't have asked me to marry you if you hadn't been cock-eyed at the timeты бы ни за что в жизни не сделал мне тогда предложение, если бы не был в нетрезвом состоянии