DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing make it to | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a dial tone informs the user that it is proper to make the callабоненту посылается сигнал готовности станции к приёму набора номера
any ignoramus can construct a straight line, but it takes an engineer to make a curveлюбой профан может построить прямую линию, но чтобы построить кривую, требуется инженер
as long as we serve up the HTML page correctly, it is the browser's responsibility to make it look goodесли мы обеспечиваем верное отображение страницы HTML, то за качество этого отображения уже отвечает браузер
dial tone informs the user that it is proper to make the callабоненту посылается сигнал готовности станции к приёму набора номера
don't labour at/over your writing, try to make it seem easy and naturalне слишком корпи над своими текстами, старайся, чтобы они легко читались и были понятными
he is going to make it publicон собирается придать это гласности
he makes it a rule to rise earlyон взял за правило вставать рано
he sawed an inch off the barrel of his gun to make it easier to drawон спилил ствол своего пистолета на дюйм, чтобы его было легче выхватывать
his luggage is screened to make sure it contains nothing illegal or dangerousего багаж тщательно проверяется на присутствие противозаконных или опасных предметов
his pipe requiring to be prodded to make it drawего трубку необходимо прочистить, чтобы она хорошо "тянула"
I could hardly refuse the gift after she had been at such pains to make itедва ли я могла отказаться от подарка, зная, чего ей стоило сделать его
I don't like to heat my hair with electric curlers as they make it frizzle up and I would rather have it shiny and smoothне люблю сушить волосы электрическими щипцами – они от этого завиваются, а я люблю, когда они прямые и гладкие
I make it a principle never to lend moneyя взял за правило никому не давать взаймы
I shall make it my duty to do soя буду считать своим долгом сделать это
I'm thinking of selling up and leaving the country, it's impossible to make a living hereя подумываю о том, чтобы все распродать и уехать из деревни, жизнь здесь невыносима
in order to make the bolster of a given size, it is introduced into a die, and a swage placed upon itчтобы придать втулке нужный размер, надо поместить её в форму и наложить сверху ковочный штамп
it is a problem how to make both ends meetне так-то просто свести концы с концами
it is best to make inquiries at the original sourcesлучше наводить справки, пользуясь первоисточниками
it is common to make fun of schoolboy and schoolgirl "pashes" and "crushes"довольно часто "обожания" и "страсти" школьников и школьниц подвергаются высмеиванию
it is easy to make a solitude and call it peaceочень легко создать себе одиночество и называть его "благодатью"
it is enough to make your poor father turn in his graveэтого вполне достаточно, чтобы твой бедный отец перевернулся в гробу
it is usual to make laundry blue component of marking materialв состав разметочной краски вводят синьку
it is usual to make laundry blue part of marking materialв состав разметочной краски вводят синьку
it is very rare to see the elephants make a tripочень редко можно увидеть, как слоны спотыкаются
it makes me ill just to think about itя заболеваю от одной мысли об этом
it makes my heart ache to see himкогда я вижу его, у меня сердце разрывается
it takes all sorts to make a world, not only baddies and goodiesмир состоит не только из злодеев и героев
it took forty skins to make this coatна эту шубу пошло сорок шкурок
it was a blessing that we didn't have to make the tripслава Богу, что нам не нужно было ехать
it was a pity that the old theatre had to be knocked down to make way for the widening of the roadжалко, что для расширения дороги пришлось снести старый театр
it was a struggle to make ends meetбыло трудно свести концы с концами
it was almost impossible for him to make up his mind fixedly to any purposeтвёрдо решиться на что-либо было для него делом практически невозможным
it was frivolous of him to make such an accusationон поступил легкомысленно, выдвинув такое обвинение
it was hypocritical of her to make the offerс её стороны было просто лицемерием сделать это предложение
it was recommended that the proposal to make a by-pass road be rejectedим посоветовали отклонить предложение о строительстве обходной дороги
it was unselfish of her to make the offerеё предложение было совершенно бескорыстно
it was vicious of him to make such an accusationон совершил ошибку, выдвинув такое обвинение
it's easy to make judgments looking back at the pastлегко судить, глядя в прошлое
it's important not to make snap judgementsважно не выносить скоропалительных суждений
it's obscene to make such a comparisonнеприлично делать такое сравнение
it's so annoying having to drag out the sewing machine every time I want to make a dressменя раздражает каждый раз вытаскивать из чулана швейную машинку, когда мне надо что-нибудь сшить
it's so nice to sponge myself down in a hot bath, it makes me feel so much cleanerкак здорово помыться с губкой в горячей ванне, это дет мне удивительное ощущение чистоты
it's time to make sailпора уходить / идти
lard the chicken with pig fat to make it tastyнашпигуй цыплёнка свиным салом, так вкуснее
make it a policy to do somethingвзять за правило делать (что-либо)
make it someone's duty to do somethingвменить что-либо в обязанность (кому-либо)
make it someone's duty to do somethingвменять что-либо в обязанности (кому-либо)
make it to the big timeпрославиться
make it to the big timeстать звездой
make it to the big timeдобиться большой популярности
make it to the big timeдобиться большого успеха
make it to the trainне опоздать к поезду
make it to the village before darkдойти до деревни засветло
make it up toплатить услугой за услугу
put some more wood on the fire to make it burn upподложи-ка дров в огонь
separate off the top of the cream and use it to make butterотделите верхний слой сметаны и используйте его для приготовления масла
that new student has no business trying to insinuate himself into the teacher's favour, it won't make any difference to his marksэтот студент напрасно пытается вызвать к себе симпатию со стороны преподавателя, на его оценках это не скажется
the author has no qualifications whatever, either as a mathematician or as a writer. This may make it difficult for academicians either to read this book, or to accept the findings hereinАвтор не имеет какой-либо квалификации вообще: ни как математик, ни как писатель. Поэтому человеку с традиционным образованием может оказаться затруднительным как прочитать книгу, так и воспринять её содержание
the reason the stair was not included in the lease was that the executors wanted to utilise it for the empty rooms, and make a separate let of itлестница не была включена в арендную плату, так как душеприказчики решили сделать из неё отдельные комнаты и сдавать за отдельную плату
the seasonal nature of tourism makes it difficult for hotel workers to organizeсезонный характер туризма затрудняет организацию профсоюза работников гостиниц
this helps to ripen new growth and makes it flower profuselyэто поможет вызреть новым растениям и привести к их обильному цветению
this wall should be pointed up, it will help to make the cement stickследует сделать стену шероховатой, это поможет удерживать цемент
Thought he was going to make a die of it! Why, he's as old as the hillsа я-то думал, он сыграет в ящик. Нет, правда, он же стар, как черт
trams and buses make it easy to get aboutтрамваи и автобусы облегчают передвижение
try to make discreet inquiries about itпостараться осторожно разузнать об этом
we must make it up to him somehowмы должны как-то возместить ему это
we're not ready to disarm ourselves in order to make it easier for them to kill usмы не готовы разоружиться для того, чтобы им было легче нас убить
when you sing this song, try not to pull back as it makes it dullкогда поёшь эту песню, старайся не замедлять темп, а то становится скучно
when you're satisfied that the pencil drawing is complete, you may ink it in to make solid blocks of colourкогда ты доволен карандашным эскизом, можешь выполнять его в туши, чтобы цвет лежал ровно
while the book will be welcomed by scholars, it will make an immediate appeal to the general readerкнига будет хорошо принята не только учёными, но и широким кругом читателей
you'll have to blow up the fire to make it burnнадо раздуть огонь, а то он никак не разгорится