English | Russian |
a barefoot jump had them over the brook in a jiffy | разувшись, они легко перепрыгнули ручеек |
air jump | беспосадочный полёт (без промежуточной посадки) |
at Philippa's sudden apostrophe she gave a jump | при неожиданном обращении Филиппы она вздрогнула |
barefoot jump had them over the brook in a jiffy | разувшись, они легко перепрыгнули ручеек |
barrier jump | потенциальный скачок (в граничном слое полупроводника) |
base-jump | прыгать с парашютом с неподвижного объекта (высотного здания, башни, моста, скалы) |
be on the jump | очень занятый |
be on the jump | занятый по горло |
canary seed exhibits a sudden upward jump of several shillings | зерно для канареек неожиданно подорожало на несколько шиллингов |
conductivity jump | скачок удельной электропроводности |
dog is trained to jump through a hoop | собаку обучили прыгать через обруч |
electron jump | скачок электрона |
every one sees that there is a jump in the logic here | каждому видно, что здесь пробел в логической цепи |
fluctuation-jump model | модель флуктуационных прыжков |
free hydraulic jump | свободный гидравлический прыжок |
get the jump on someone in something | иметь преимущество перед кем-либо в (чем-либо) |
go and jump in the lake | убираться к чёрту |
go up with a jump | резко повышаться (напр., о цене) |
groove jump | перескок воспроизводящей иглы (из одной канавки в другую) |
he didn't want to jump, but his friends egged him on | он не хотел прыгать, но его друзья раззадорили его |
he got a bronze in the high jump | он получил бронзу в прыжках в высоту |
he is for the high jump | он кончит на виселице |
he is for the high jump | его ждёт петля |
he is for the high jump | его ждут неприятности |
he is headed for the high jump | он кончит на виселице |
he is headed for the high jump | его ждёт петля |
he is headed for the high jump | его ждут неприятности |
he is swift to jump at conclusions | он скор на выводы |
he jumped on his opponent | он накинулся на своего оппонента |
he jumped out of bed | он вскочил с постели |
he tried to jump the queue but was stopped by a woman | он хотел пройти без очереди, но был остановлен какой-то женщиной |
he was for the high jump again | у него опять были неприятности |
height of hydraulic jump | высота гидравлического порога |
hydraulic jump height | высота гидравлического прыжка |
I dare you to jump over the stream | попробуй перепрыгни через ручей |
I jump when she snaps her fingers | я подчиняюсь ей беспрекословно. я во всём ей подчиняюсь |
jump a baby on one's knees | качать ребёнка на коленях |
jump a brook | перепрыгивать через ручей |
jump a chapter | пропустить главу |
jump a chapter in a book | пропустить главу при чтении книги |
jump a claim | незаконно захватить что-либо, принадлежащее другому |
jump a claim | незаконно захватить чужой земельный или горный участок |
jump a ditch | перепрыгивать через канаву |
jump a freight | садиться в товарный поезд |
jump a horse | заставить лошадь прыгать |
jump a horse over a fence | заставить лошадь прыгать через забор |
jump a line | перепрыгивать через верёвку |
jump a man | "съесть" шашку |
jump a mining claim | завладеть чужим горным участком |
jump a ship | дезертировать с корабля |
jump a stream | перепрыгнуть через ручей |
jump a train | ехать в поезде зайцем |
jump about | подпрыгнуть |
jump about | подскочить |
jump about | подскакивать (от боли, радости) |
jump about | подпрыгивать (от боли, радости) |
jump across | проскакивать между |
jump across a stream | перепрыгивать через ручей |
jump across a stream | перепрыгнуть через ручей |
jump ahead of oneself | забегать вперёд |
jump all over | нещадно критиковать |
jump all over | нещадно разносить |
jump all over | разносить (someone – кого-либо) |
jump all over | "вцепиться в глотку" |
jump and beat up | устроить тёмную |
jump and turn in the air | прыгать с поворотом в воздухе (спорт) |
jump aside | отскочить в сторону |
jump aside | отпрыгнуть в сторону |
jump at | броситься к (кому-либо) |
jump at | набрасываться на (someone – кого-либо) |
jump at | ухватиться за (что-либо) |
jump at | охотно принимать |
jump at something | ухватиться обеими руками |
jump at | прыгать (на кого-либо) |
jump at | "оторвать с руками" |
jump at a bargain | ухватиться за возможность сделки |
jump at a chance | ухватиться за предложение |
jump at a chance | ухватиться за возможность |
jump at a proposal | уцепиться за предложение |
jump at an offer | уцепиться за предложение |
jump at like a cock at a gooseberry | жадно отхватить |
jump at like a cock at a gooseberry | жадно накинуться |
jump at something like a cock at a gooseberry | жадно накинуться на (что-либо) |
jump at something like a cock at a gooseberry | жадно ухватиться за (что-либо) |
jump at something like a cock at a gooseberry | жадно наброситься на (что-либо) |
jump at like a cock at a gooseberry | ухватиться |
jump at something like a cock at a gooseberry | ухватиться за (что-либо) |
jump at something like a cock at a gooseberry | наброситься на (что-либо) |
jump at like a cock at a gooseberry | жадно наброситься |
jump at the bait | клюнуть на (что-либо) |
jump at the bait | поддаться искушению |
jump at the bait | клюнуть (на что-либо) |
jump at the chance | ухватиться за шанс |
jump at the sound of bursting bombs | подпрыгивать при звуке рвущихся снарядов |
jump at the sound of foot steps | подпрыгивать при звуке шагов |
jump at the sound of his voice | подпрыгивать при звуке его голоса |
jump at the sound of the door | подпрыгивать при звуке открывающейся двери |
jump away | расходиться |
jump away | противоречить |
jump away | совпадать |
jump back | отпрыгивать (назад) |
jump back | отскакивать |
jump back | мгновенно развернуться |
jump backward with half turn to still handstand | спрыгнуть назад с поворотом в стойку на руках (спорт) |
jump bail | бежать от правосудия |
jump bail | не явиться в суд после освобождения под залог |
jump bail | бежать от правосудия, будучи отпущенным под залог |
jump bail | не явиться в суд |
jump barrier | преодолевать барьер |
jump one's bill | оставить чек неоплаченным |
jump someone's bones | заниматься сексом с (кем-либо) |
jump butt | откомлёвывать |
jump clear | выйти невредимым |
jump diffusion | прыжковая диффузия |
jump dismount | сходить со снаряда прыжком |
jump dismount | соскакивать со снаряда |
jump down | помочь спрыгнуть (ребенку и т. п.) |
jump flap | странствующий лоскут |
jump for something | подпрыгнуть, чтобы достать (что-либо) |
jump for something | подпрыгнуть за (чём-либо) |
jump for joy | быть возбуждённым от радости |
jump from | спрыгивать |
jump from one orbit to another | перескакивать с одной орбиты на другую |
jump from one topic to another | перепрыгивать с одной темы на другую |
jump graft | филатовский стебель |
jump in | включиться |
jump in | влиться |
jump in | действовать быстро и энергично |
jump-in | скачкообразное изменение (напр., частоты, яркости) |
jump in a conversation | внезапно переходить на другую тему в разговоре |
jump in an argument | внезапный переход на другую тему в споре |
jump in an argument | внезапно переходить на другую тему в споре |
jump in at the deep end | совершать необдуманные поступки |
jump in brightness | перепад яркости |
jump in feet first | броситься в омут головой |
jump in one's grave | занять чужое место как только оно освободилось |
jump in interest rates | скачкообразно увеличивать процентные ставки |
jump in place | прыгать на месте |
jump in potential | резкое изменение потенциала |
jump in the deep end | совершать необдуманные поступки |
jump in the lake | убираться к чёрту |
jump instruction | команда условного перехода |
jump someone into something | обманом заставить кого-либо сделать (что-либо) |
jump into | обманом вовлечь во (что-либо) |
jump into a battle | броситься в бой |
jump into a pool | прыгнуть в бассейн |
jump into the sea | прыгать в море |
jump into the water and start swimming | бросаться вплавь |
jump-jet aircraft | реактивный самолёт вертикального взлёта |
jump-jet aircraft | самолёт вертикального взлёта |
jump line | строка в конце неоконченного текста с указанием страницы продолжения |
jump line | заголовок продолжения |
jump mashing | способ затирания со скачкообразным нагреванием отварок |
jump model | модель прыжков |
jump model | модель перескоков |
jump of absorption | резкое изменение поглощения (напр., лазерного излучения при разогреве поверхности до 1000-1100 C) |
jump of electron | электронный скачок |
jump of electron | переход электрона с одного уровня на другой |
jump off | преодолевать препятствие (в конном спорте) |
jump off | спрыгивать |
jump off | оторваться от трамплина |
jump off | оторваться от земли |
jump off | начинаться (об атаке, наступлении) |
jump off a chair | соскочить со стула |
jump off to a good start | сделать хороший старт |
jump on | нападать |
jump on | набрасываться |
jump on | неожиданно набрасываться на (кого-либо) |
jump on | ругать (someone – кого-либо) |
jump on | обскакать (кого-либо) |
jump on | "наброситься" |
jump on one leg | подпрыгивать на одной ножке |
jump on one leg | подпрыгивать на одной ноге |
jump on overflow | переход ЭВМ по переполнению |
jump on the idea | ухватиться за эту мысль |
jump on the spot | прыгать на месте |
jump on the stage | вскочить на сцену |
jump on the stage | прыгнуть на сцену |
jump on the stage | взобраться на сцену |
jump on the winner's bandwagon | примазываться к победителю |
jump on the winner's bandwagon | примазаться к победителю |
jump onto a chair | вскочить на стул |
jump onto a tram | вскочить в трамвай |
jump order | команда передачи |
jump out | выскакивать (выпрыгивать) |
jump out | выпрыгнуть |
jump out | выпрыгивать |
jump out of a window | выпрыгивать из окна |
jump out of bed | вскочить с постели |
jump out of gear | "соскочить" со сцепления |
jump out of one's skin | вздрогнуть (от испуга, неожиданности и т. п.) |
jump out of one's skin | подпрыгнуть от неожиданности |
jump out of one's skin | подскочить (от радости, удивления) |
jump out of one's skin | подпрыгнуть (обыкн. от восторга или удивления) |
jump out of one's skin | быть вне себя (от радости, удивления и т. п.) |
jump out of one's skin with joy | подскочить от радости |
jump out of one's skin with joy | вздрогнуть от радости |
jump out of one's skin with joy | быть вне себя от радости |
jump out of the window | выпрыгнуть из окна |
jump over something | прыгнуть через (что-либо) |
jump over | преодолевать |
jump over something | перепрыгнуть через (что-либо) |
jump over | перескочить (через) |
jump over a brook | перепрыгивать через ручей |
jump over a ditch | перепрыгивать через канаву |
jump over a fence | перепрыгивать через забор |
jump over a fence | перепрыгнуть через забор |
jump over a line | перепрыгивать через верёвку |
jump over a stream | перепрыгнуть через ручей |
jump over the fence | перемахнуть через забор |
jump over the hurdle | прыгнуть через барьер |
jump over the rail | перепрыгивать через ограду |
jump over the wall | уйти из монастыря |
jump over the wall | расстричься (о монахе, священнике и т.п.) |
jump over the wall | отказаться от сана |
jump right into the thick of it | заняться вплотную |
jump rope | скакать через скакалку |
jump rope | прыгать через скакалку |
jump salty | окрыситься |
jump salty | внезапно разозлиться |
jump seat | откидной стул |
jump smooth | "завязать" с преступным миром |
jump so far | допрыгнуть |
jump-start | запускать двигатель от аккумулятора другого автомобиля |
jump-start | давать толчок |
jump start | запустить |
jump-start | давать импульс |
jump start | завести автомобиль от внешнего источника |
jump-start a car | подтолкнуть машину |
jump-start growth | дать толчок росту экономики |
jump-start peace talks | резко возобновить мирные переговоры |
jump-start system | резко вводить систему |
jump ten pages in a book | пропустить десять страниц в книге |
jump the broom | выскочить замуж |
jump the broom | выйти замуж |
jump the fence | стать гомосексуалистом |
jump the green light | начать движение до зелёного сигнала |
jump the gun | начинать до сигнала |
jump the gun | начинать раньше времени |
jump the gun | начать слишком рано (что-либо) |
jump the gun | опережать события |
jump the gun | поторопиться |
jump the gun | совершать фальстарт (в лёгкой атлетике) |
jump the gun | начинать слишком рано |
jump the gun | начать преждевременно |
jump the gun | начать до положенного времени (что-либо) |
jump the metals | сойти с рельсов (о поезде) |
jump the queue | пролезть без очереди |
jump the queue | получить незаслуженное преимущество |
jump the queue | получить или пройти без очереди |
jump the shark | пережить пик популярности |
jump the track | сбиться с пути |
jump the track | сбиться с правильного пути |
jump through a hoop | плясать под чью-либо дудку |
jump through hoop | подвергнуться тяжёлому испытанию |
jump through hoop | подвергнуться тяжёлому наказанию |
jump through hoop | прыгать через обруч (о животном в цирке и т. п.) |
jump through hoop | выполнять все требования |
jump through hoop | плясать под чью-либо дудку |
jump through hoops | подвергнуться тяжёлому наказанию |
jump through hoops | подвергнуться тяжёлому испытанию |
jump through hoops | прыгать через обруч (о животном в цирке и т. п.) |
jump through hoops | выполнять все требования |
jump through hoops | плясать под чью-либо дудку |
jump through hoops for | прыгать через обруч (someone); о животном в цирке) |
jump through hoops for | выполнять все требования (someone – кого-либо) |
jump through the hoop | выполнять все требования |
jump through the hoop | прыгать через обруч (о животном в цирке и т. п.) |
jump through the hoop | подвергнуться тяжёлому испытанию |
jump through the hoop | подвергнуться тяжёлому наказанию |
jump through the hoop | плясать под чью-либо дудку |
jump through the hoops | подвергнуться тяжёлому испытанию |
jump through the hoops | подвергнуться тяжёлому наказанию |
jump through the hoops | выполнять все требования |
jump through the hoops | плясать под чью-либо дудку |
jump through the hoops | прыгать через обруч (о животном в цирке и т. п.) |
jump through the hoops | выписывать кренделя |
jump through the hoops for | ходить на задних лапках (someone) |
jump to | резко перескакивать с одного на другое |
jump to a conclusion | сделать поспешный вывод |
jump to a conclusion | прийти к поспешному выводу |
jump to a conclusion | делать поспешный вывод |
jump to handstand | выполнить прыжок в стойку на руках |
jump to hang | наскок в вис (гимнастика) |
jump to hang | вскок в вис (гимнастика) |
jump to it | предпринять быстрые действия |
jump to it | энергично приступить к делу |
jump to it | действовать быстро и энергично |
jump to rest | наскок в упор (гимнастика) |
jump to rest | вскок в упор (гимнастика) |
jump to seat | наскок в сед (гимнастика) |
jump to seat | вскок в сед (гимнастика) |
jump to the eye | бросаться в глаза (s) |
jump together | согласовываться |
jump together | соответствовать |
jump together | совпадать |
jump under the weight | подсед под штангу (тяжелая атлетика) |
jump up | подскакивать (о ценах) |
jump up | осаживать (стержень, заклепку) |
jump up | выбиваться в люди |
jump up and down | прыгать вверх-вниз |
jump up and down | скакать вверх-вниз |
jump upon | вспрыгнуть |
jump upon | неожиданно набрасываться на (кого-либо) |
jump upon | обскакать (кого-либо) |
jump upon | набрасываться |
jump upon | нападать |
jump upon | ругать (someone – кого-либо) |
jump upon | вскочить |
jump-walking method | метод прыжкового блуждания |
jump with | согласовываться |
jump with | соответствовать |
jump with | совпадать |
jump with a parachute | прыгать с парашютом |
jump with both legs | прыгать двумя ногами |
jump with full turn | выполнить прыжок с поворотом на 360 град |
jump with joy | скакать от радости |
jump with joy | быть возбуждённым от радости |
jump without a pole | прыгать без шеста |
make a jump | сделать прыжок |
make a jump with a parachute | прыгнуть с парашютом |
make a parachute jump | прыгнуть с парашютом |
mode jump | перескок с одного вида колебаний на другой (в магнетроне) |
mode jump | резкая смена конфигурации |
mode jump | смена режима |
mode jump | смена конфигурации |
mode jump | потеря устойчивости |
my nigger had a monstrous easy time but Buck's was on the jump most of the time | мой негр жутко бездельничал, а вот негр бака – почти всё время вкалывал (Mark Twain, Huck. Finn) |
one man was short: he'd done a pierhead jump | одного человека не хватало: он сбежал в последнюю минуту |
oscillating hydraulic jump | колеблющийся гидравлический порог |
our humors jump together completely | наши наклонности полностью совпадают |
oven jump | подъём тестовой заготовки в печи |
oven jump | подъём в печи (тестовой заготовки) |
overflow jump | переход ЭВМ по переполнению |
pig-jump | прыгать, отталкиваясь от земли четырьмя ногами (о лошади) |
quantum jump | квантовый энергетический переход |
queue-jump | сделать что-либо без очереди |
queue-jump | пройти куда-либо без очереди |
queue-jump | получить что-либо без очереди |
register operates by executing jump instructions | регистр работает в режиме произвольных переходов |
register operates by executing jump instructions | регистр работает в режиме переходов |
security jump | зачётный прыжок |
she backed the horse at a jump | она вскочила на лошадь одним прыжком |
she didn't jump for fear that she might hurt herself | она не прыгала, опасаясь ушибиться |
she didn't jump for fear that she might hurt herself | она не прыгала, боясь ушибиться |
she succeeded to jump higher than her rival at the first try | ей удалось прыгнуть выше, чем сопернику, с первой попытки |
she was going to do a parachute jump but bottled out at the last minute | она собиралась прыгнуть с парашютом, но в последний момент передумала |
solvent-jump method | метод скачка растворителя |
solvent-jump relaxation method | релаксационный метод скачка растворителя |
steady hydraulic jump | установившийся гидравлический порог |
stimulated jump | вынужденный энергетический переход |
stimulated jump | индуцированный энергетический переход |
strong hydraulic jump | сильный гидравлический порог |
stump-jump unit | индивидуальный предохранитель рабочего органа с автоматическим восстановлением рабочего положения |
stylus jump | перескок воспроизводящей иглы (из одной канавки в другую) |
T-jump | T-скачок (температурный скачок) |
take a jump | запрыгивать |
take a jump on horseback | запрыгивать на лошадь |
take a running jump | прыгнуть с разбега |
take a running jump | прыгать с разбегу |
take a running jump over a ditch | перескочить ров с разбегу |
temperature gave a jump | температура резко подскочила |
the athlete's third, and winning, jump was an exhibition of skill and strength | третий, победный прыжок спортсмена был демонстрацией силы и мастерства |
the cat then seized it with a jump | сделав прыжок, кошка схватила её |
the dog is trained to jump through a hoop | собаку обучили прыгать через обруч |
the horse balked at the jump | лошадь заартачилась перед прыжком |
the longer and faster your run-up is, the higher you can jump | чем длиннее и быстрее будет разбег, тем выше можно прыгнуть |
the noise made me jump | звук заставил меня вздрогнуть |
the register operates by executing jump instructions | регистр работает в режиме произвольных переходов |
the register operates by executing jump instructions | регистр работает в режиме переходов |
the temperature gave a jump | температура резко подскочила |
the temperature has jumped | температура резко поднялась |
the water's lovely and warm in the pool, jump in! | вода в бассейне приятная и тёплая, залезайте! |
toe-point jump | прыжок толчком с носка (фигурное катание) |
undular hydraulic jump | волнообразный гидравлический порог |
unit jump | единичный импульс |
unit-jump solution | решение от единичного импульса |
viscous jump structure | структура вязкого скачка |
wait for the cat to jumps | выжидать, куда ветер подует |
we were playing big towns and little towns, proms and fairs. A six-hundred-mile jump overnight was standard | мы планировали посетить большие города и маленькие городки, места гуляний и ярмарки. Расстояние в 600 миль за ночь было вполне обычным |
weak hydraulic jump | слабый гидравлический порог |
without much ado he jumped into the water | недолго думая он прыгнул в воду |
you made me jump when you came in so suddenly | ваш неожиданный приход испугал меня |