English | Russian |
accord goes into effect | соглашение начинает действовать |
actually, let's just read this little bit where you've made them bump into each other | теперь давайте просто прочитаем этот маленький отрывок, где вы заставили их столкнуться друг с другом |
agreement comes into effect | соглашение вступает в силу |
arching of brick producing a pattern of squares put one into another | выкладка свода из кирпича, создающая рисунок вложенных друг в друга квадратов (выкладка сводов в квадрат) |
ascend into heaven | вознестись на небеса |
bamboozle someone into something | обманом вовлечь кого-либо во (что-либо) |
bend the wire into a ring | согнуть проволоку в кольцо |
birds cause damage when they fly into plane engines | когда птица влетает в двигатель самолёта, он получает повреждения |
blow into | внезапно появиться (где-либо) |
blow into | внезапно объявиться (где-либо) |
bluff into | обманом добиться (чего-либо) |
bluff someone into something | обманом убедить кого-либо в (чём-либо) |
bluff into | втираться |
blunder into | наталкиваться |
blunder into | случайно натыкаться |
blunder into | случайно наталкиваться |
blunder into | натыкаться |
blunder into something | ввалиться (куда-либо) |
blunder into | спотыкаться |
blunder into | двигаться ощупью |
blunder into a table | натолкнуться на стол |
blunder into a table | наткнуться на стол |
break a problem into clear sequential steps | разбить задачу на несколько последовательных ступеней |
break a ten-dollar bill into smaller denominations | разменять десятидолларовую купюру на более мелкие деньги |
break down an algorithm into commands | расписывать алгоритм в команды |
break down an algorithm into instructions | расписывать алгоритм в команды |
break down something into ... | группировать (в, на, по, …) |
break down something into ... | делить (в, на, по, …) |
break down something into ... | распределять (в, на, по, …) |
break down something into ... | разбивать (в, на, по, …) |
break down something into ... | классифицировать (в, на, по, …) |
break down into something | распадаться на (составные части) |
break down into components | распадаться на составляющие |
break down into components | разлагать на составляющие |
break down into components | раскладывать на составляющие |
break down into groups | делить на группы |
break down into parts | делить на части |
break down water into oxygen and hydrogen | разлагать воду на кислород и водород |
break forth into tears | расплакаться |
break into | делиться (яд.; претерпевать деление) |
break into | вскрывать (что-либо) |
break into | внезапно начать делать (что-либо) |
break into a dance | пускаться в пляс |
break into a gallop | пуститься в галоп |
break into a loud laughter | расхохотаться |
break into a market | пробиться на рынок |
break into a run | пуститься бегом |
break into a trot | пуститься рысью |
break into atoms | разбить вдребезги |
break into bloom | расцветать |
break into bloom | зацветать |
break into dimples | покрываться рябью |
break into flame | загореться |
break into flame | вспыхнуть |
break into flames | загореться |
break into flames | вспыхнуть |
break into flinders | разлететься на мелкие кусочки |
break into flinders | разбиться вдребезги |
break into matchwood | разбиться вдребезги |
break something into minuscule pieces | разбить что-либо на мельчайшие кусочки |
break into oscillations | самовозбуждаться |
break into oscillations | начинать генерировать |
break into pictures | прорваться на экран (об актере) |
break something into pieces | ломать что-либо на части |
break something into pieces | разбить что-либо на куски |
break something into pieces | сломать что-либо на куски |
break something into pieces | ломать что-либо на куски |
break into shivers | разбить вдребезги |
break into staple fibres | рубить волокно на штапель |
break into the | стать звездой |
break into the | прославиться |
break into the | добиться большой популярности |
break into the | добиться большого успеха |
break into the big time | добиться большой популярности |
break into the big time | стать звездой |
break into the big time | прославиться |
break into the big time | добиться большого успеха |
break into the publishing world | пробиться в издательский мир |
break into the publishing world | пробиваться в издательский мир |
break into the ranks of the enemy | врубиться в ряды противника |
break into unwanted oscillations | самовозбуждаться |
break resolve the subject-copy into dots | разбивать изображение-оригинал на растровые элементы |
break the biscuit into bits | разломить кусок кекса на маленькие кусочки |
break the chocolate bar into bits | разломить плитку шоколада на маленькие кусочки |
break the sugar into bits | разломить кусок сахара на маленькие кусочки |
break up into groups | разбиться на группы |
break up into syllables | разбить на слоги |
break up into syllables | разбивать на слоги |
break up the subject copy into picture elements | разбивать изображение-оригинал на развёртывающие элементы |
break up the subject copy into picture elements | разбивать изображение-оригинал на растровые элементы |
break up the subject copy into picture elements | разбивать изображение-оригинал на анализирующие элементы |
break up the subject into sections | разбить проблему на составляющие её вопросы |
break up the subject into sections | разбить проблему на разделы |
build into | увеличивать |
build into | монтировать |
build into | собирать |
build into | встраивать |
build into | увеличиваться |
build into | строить |
build into | создавать |
build into | возрастать |
burn into something | въедаться (о кислоте и т.п.) |
burn into something | врезаться (в память и т.п.) |
burn refractory material into the furnace bottom | наваривать под печи огнеупором |
burst into | ворваться в |
burst into | ввалиться |
burst into something | бурно начинать (что-либо) |
burst into | лопаться |
burst into something | разразиться |
burst into | прорываться |
burst into | внезапно или бурно начинать (что-либо) |
burst into something | давать выход чувствам |
burst into something | внезапно начинать (что-либо) |
burst into | врываться в |
burst into | вваливаться |
burst into a blaze | запылать |
burst into a declamation on something | пуститься разглагольствовать о (чем-либо) |
burst into a declamation on something | пуститься в разглагольствования о (чем-либо) |
burst into a declamation on | пуститься разглагольствовать (о чём-либо) |
burst into a declamation on | пуститься в разглагольствования (о чём-либо) |
burst into anger | разозлиться |
burst into applause | начать громко аплодировать |
burst into bloom | распуститься |
burst into flames | вспыхнуть пламенем |
burst into laughter | залиться смехом |
burst into someone's room | врываться к кому-либо в комнату |
burst into tears | разражаться слезами |
buy into | согласиться (с доводами и т. п.) |
buy into | приобрести пай |
buy into | войти в долю |
buy into | выкупать долю в какой-либо собственности |
buy into a business | купить предприятие |
catapult oneself into a position | занять позицию |
cleave a crystal into plates | расщеплять кристалл на пластины |
climbing higher, we ran into thick mist | поднявшись выше, мы попали в густой туман |
climbing higher, we ran into thick mist | поднявшись выше, мы оказались в густом тумане |
conscript into the army | призывать в армию |
conscript into the military service | призывать на военную службу |
conversion of alkali-cellulose into cellulose xanthate | превращение щелочной целлюлозы в ксантогенат целлюлозы |
conversion of cream into butter | превращение сливок в масло |
conversion of pounds into dollars | перевод фунтов в доллары |
conversion of pounds into dollars | обмен фунтов на доллары |
conversion of salt water into fresh water | опреснение соленой воды |
conversion of salt water into fresh water | опреснение солёной воды |
conversion of visible light into electric energy | преобразование видимого света в электрическую энергию |
convert dollars into another currency | конвертировать доллар в другую валюту |
convert dollars into gold | обращать доллары в золото |
convert into | претворять |
convert into | претворить |
convert into | перерабатывать |
convert into another currency | переводить в другую валюту |
convert something into something else | превращать что-либо во что-либо другое |
convert something into something else | превращать что-либо во что-либо другое |
convert shares into depositary receipts | конвертировать акции в депозитарные расписки |
convert water into steam | превращать воду в пар |
copy the dates into one's notebook | переписать даты в свою записную книжку |
copy the names into one's notebook | переписать имена в свою записную книжку |
cow someone into submission | подчинить (кого-либо) |
cow someone into submission | подчинить (кого-либо) |
cozen into something | обманом вовлечь во (что-либо) |
cozen into something | обманом вовлечь (во что-либо) |
crash into | ворваться (куда-либо) |
crash into | наскочить на что-либо с треском |
crash into | вломиться (куда-либо) |
creep into | вкрадываться |
creep into | вползать |
creep into | подкрадываться |
creep into | вкрасться (об ошибке, опечатке) |
creep into | вползти в |
creep into | прокрадываться |
creep into | красться |
creep into | вползать в |
creep into a hole | забраться в нору |
creep into someone's interior | втереться в чьё-либо доверие |
cut a block into dice | нарезать кристалл (ппр.) |
cut a block into dice | нарезать кристалл |
cut bread into slices | нарезать хлеб ломтями |
cut bread into slices | нарезать хлеб ломтиками |
cut into | залезть в сбережения |
cut into | расстроить (планы) |
cut into | потратить часть денег |
cut into | вмешаться (в разговор) |
cut something into minuscule pieces | разбить что-либо на мельчайшие кусочки |
cut something into minuscule pieces | порезать что-либо на мельчайшие кусочки |
cut into patterns | кроить |
cut into pieces | резать что-либо на части |
cut into pieces | резать что-либо на куски |
cut into shreds | разрезать на куски |
cut into staple fibres | рубить волокно на штапель |
cut something Into three parts | резать что-либо на три части |
cut something into two halves | разрезать что-либо на две равные части |
cut something Into two parts | резать что-либо на две части |
cut old dresses into snippets with a pair of scissors | разрезать ножницами старые платья на лоскутки |
cut the onion into paper thin slices | порежьте лук тоненькими дольками |
cut up into | разрезаться (на столько-то частей) |
cutting of tow into normal staple lengths | обрезка жгута до нормальной штапельной длины |
descent into a cave | спускаться в пещеру |
descent into a valley | спускаться в долину |
desert sandstone stretches north and eastward far into the interior | песчаник простирается на север и восток, забираясь глубоко внутрь страны |
differentiation of Latin into vernaculars | образование национальных языков из латыни |
draft into the army | брать в армию |
draft someone into the army | призывать кого-либо в армию |
drub an idea into someone's head | вдолбить мысль кому-либо в голову |
drub an idea into someone's head | вбить мысль кому-либо в голову |
drub into | вбивать |
embody theoretical opinion into a definite scheme | облечь теоретическое воззрение в форму конкретного плана |
enter into a debate | вступит в спор |
enter into negotiations | вступит в переговоры |
fixing lug cast into slab | закладная крепежная деталь петля, проушина в железобетонной плите (для подъема) |
flow into | влиться в какую-либо организацию |
flow into the sea | впадать в море (о реке) |
gammon into something | впутать во (что-либо) |
gammon into something | втравить во (что-либо) |
Graham put the van in neutral and jumped out into the road | Грэхем поставил фургон на нейтралку и выскочил на дорогу |
grind grammar into someone's head | вдалбливать кому-либо грамматику |
hides are worked into a variety of leatherware | из шкур выделывают кожевенные изделия |
if he can knock off the next two opponents, he could get into the last part of the competition | если он разобьёт двух следующих соперников, он выйдет в финал |
if he lay on his right side, he broke into a paroxysm of coughing | если он лежал на правом боку, то у него начинался приступ кашля |
if the TV was built into the ceiling, you could lie there while watching your favourite programme | если бы телевизор был встроен в потолок, вы могли бы лёжа смотреть свою любимую программу |
if two chemicals are put together and heated, they can be converted into a completely different substance | если слить вместе два химиката и подогреть, то можно получить совершенно другое, третье вещество |
if we squirrel away most of the profit, we won't get into difficulties next year when we want to order supplies | если мы сохраним большую часть прибыли, мы не окажемся в сложном положении в следующем году, когда мы захотим заказать поставки |
if you dip into the future you can see fearful dangers ahead | если всмотреться в будущее, будут видны страшные опасности, грозящие нам |
if you go alone into the forest, you'd better defend yourself with a knife | если пойдёшь один в лес, захвати на всякий случай нож |
if you tear the paper into four pieces, we can each have something to write on | если вы разорвёте лист на четыре части, то у всех нас будет, на чём писать |
if you're not careful, the evil magician will change you back into the ugly creature that you used to be | если ты не будешь осторожен, злой волшебник обратно превратит тебя в чудовище |
incorporating stabilizers into condensation polymer | введение стабилизаторов непосредственно в конденсационный полимер |
induct into | принимать в члены |
induct into | посвящать |
induct into | усаживать |
induct into | помещать |
induct into | водворять |
induct into | вводить |
induct into a room | ввести в комнату |
induct into a scholastic society | принять в общество учителей |
induct someone into the armed forces | призывать кого-либо в армию |
inquire into | производить исследование |
inquire into something | вникать во (что-либо) |
inquire into something | исследовать (изучать, как правило, конкретные проблемы) |
inquire into something | расследовать (что-либо) |
inquire into something | изучать (что-либо) |
inquire into | наводить справки |
inquire into a question | изучить вопрос |
instill courage into | вдохнуть мужество в (someone – кого-либо) |
instill into | вливать по капле |
instill into | внушать (наставлять) |
instill into | вдохнуть (внушить кому-либо что-либо) |
instill terror into | приводить в ужас |
instill terror into | повергать в ужас |
intercalation into duplex DNA from minor groove | интеркаляция в дуплексную ДНК со стороны меньшей бороздки |
into infinity | в бесконечность |
into open water | в сторону чистой воды |
into place | на место |
into position | на место |
into that disorderly mass, did Adam Smith introduce symmetry, method, and law | в этот беспорядочный хаос Адам Смит ввёл гармонию, метод и закон |
into the ground | перейдя все границы |
into the ground | до последней степени |
into the street | на улицу |
into the wind | против ветра |
inveigle someone into doing something | обманом побудить кого-либо сделать (что-либо) |
investigate into the matter | глубоко исследовать вопрос |
investigate into the matter | глубоко изучать вопрос |
Jane got into the music school by scraping through the examination | Джейн поступила в музыкальную школу, с трудом сдав экзамены |
Jane got into the music school by squeezing through the examination | Джейн поступила в музыкальную школу, с трудом сдав экзамены |
Jane is blossoming into a beautiful girl | Джейн превращается в самую настоящую красавицу |
Jane is developing into a fine figure of a young woman | Джейн превращается в очень хорошенькую женщину |
Jane's last school report shocked her parents into action | последняя школьная ведомость Джейн с оценками заставила её родителей действовать |
Jane's school report sent father into a terrible temper | отчёт об успеваемости Джейн ужасно рассердил отца |
Jim dived into the argument as usual without thinking | Джим, как обычно, не думая, влез в разговор |
Jim had been seduced into a life of crime by his friends | друзья Джима вовлекли его в преступления |
Jim lit into his attackers, who soon lay unconscious on the ground | Джим набросился на нападавших, и вскоре они лежали на земле без сознания |
juggle into doing | обманом заставить сделать |
kinetic rationalization of catalyst poison effect on cathodic H sorption into metals | кинетическая оптимизация влияния каталитических ядов на сорбцию водорода металлами |
knock into fits | легко победить (кого-либо) |
knock someone into fits | легко справиться (с кем-либо) |
knock into the middle of next week | здорово исколотить (кого-либо) |
lace into | нападать (на кого-либо) |
lace into | набрасываться (на кого-либо) |
lay into | выпороть |
lay into | накидываться на кого-либо с руганью (someone) |
lay into | всыпать |
lay into | набрасываться на кого-либо с кулаками (someone) |
lay into | набрасываться |
lay into | набрасываться на кого-либо с кулаками (someone) |
lay into | нападать на (someone – кого-либо) |
lay into | напасть на (someone – кого-либо) |
lay into/ | набрасываться |
lay into | накидываться на кого-либо с руганью (someone) |
lay into | накидываться |
lay into | избивать (someone) |
lay the baby down into a crib | уложить ребёнка в кроватку |
let a piece of lace into a dress | сделать в платье кружевную вставку |
let daylights into | пристрелить (someone – кого-либо) |
let fish into the aquarium | пускать рыбок в аквариум |
let into | впускать |
let someone into a secret | посвятить кого-либо в тайну |
let someone into a secret | посвящать кого-либо в тайну |
let someone into office | допустить кого-либо к власти |
let someone into one's secrets | доверять свои тайны (кому-либо) |
let someone into the waiting room | впустить кого-либо в приёмную |
let some air into a room | проветрить комнату |
let some air into a room | проветривать комнату |
let us drift aside into this teashop | давай заглянем в эту чайную |
let's cash in on this unexpected fine weather and go into the country for the day | давай воспользуемся этой прекрасной погодой и поедем отдохнём за город на денёк |
let's drive out into the country, it's such a nice day | давай поедем на природу, такой хороший день |
let's drop into the hotel for a quick drink | давай зайдём в этот отель, чего-нибудь выпьем |
let's leave the fire to burn down and go into our tents | пусть костер догорает, а мы пошли по палаткам |
load film into a camera | зарядить фотоаппарат |
load into | вставлять (пленку, ленту и т. п.) |
load into a freight car | грузить в вагон |
load into a freight waggon | грузить в вагон |
make a dive into someone's pocket | запустить руку в чей-либо карман |
make a novel into a film | экранизировать |
make an incursion into enemy territory | вторгаться на территорию врага |
make an intrusion into enemy territory | вторгаться на территорию врага |
make books into bundles | увязывать книги в стопки |
make into | перерабатывать в |
make into | переработать в |
make into | превращать (во что-либо) |
make into | преобразовывать |
make into | переработать на |
make into | перерабатывать на |
make into | переделывать (во что-либо) |
make something into a principle | возводить что-либо в принцип |
make into a raft | сплачивать (сбивать в плоты лес, бревна) |
make into powder | толочь в порошок |
make into powder | растолочь в порошок |
make into powder | истолочь в порошок |
make into pulp | превращать в пульпу |
make into pulp | превратить в пульпу |
manoeuvre someone into an awkward position | суметь поставить кого-либо в неловкое положение |
manoeuvre someone into an awkward position | суметь поставить кого-либо в затруднительное положение |
many of the beds of coal are worked by means of adits driven into the sides of the hills | многие месторождения угля разрабатываются при помощи штолен, прокладываемых вглубь склонов горы |
many people were stampeded into selling gold when the price began to fall | в период падения цен некоторые люди были вынуждены продавать золото |
method for introducing hydrogen into layered nanostructures | метод введения водорода в слоистые наноструктуры |
mixing s orbitals into p and d orbitals | смешивание s-орбиталей с p- и d-орбиталями |
muddle into | ввязаться во что-либо по неосмотрительности |
muddle into | ввязаться во что-либо по глупости |
muster into service | зачислять на военную службу |
muster into the service | зачислять на военную службу |
nobody could rouse him from the depression into which he had sunk | никто не мог вывести его из депрессии, в которую он впал |
nobody ever put so much of themselves into their work | никто так не отдавал себя работе, как они |
pandemonium broke out as they ran into the street shouting | когда они выбежали не улицу с криками, началось бог знает что |
pay into | класть деньги на счёт |
pay into a bank | внести деньги в банк |
peek into the room | заглянуть в комнату |
perseverance which hardened into obstinacy | упорство, которое превратилось в упрямство |
phenol antioxidants have been grafted into synthetic elastomers to form masterbatch concentrates which are subsequently blended with pure polymer | фенольные антиоксиданты были привиты на синтетические эластомеры с образованием маточных концентратов, которые затем смешивались с чистым полимером |
plane crashed into the sea | самолёт упал в море |
plant into | внушать (мысль) |
play into someone's hand | играть кому-либо на руку |
play into someone's hands | лить воду на чью-либо мельницу |
play into someone's hands | лить воду на чью-либо мельницу |
play into someone's hands | играть на руку (кому-либо) |
play into the hands of | сыграть на руку (someone – кому-либо) |
play into the hands of | играть на руку (someone – кому-либо) |
play into the hand's of | лить воду на чью-либо мельницу (someone) |
play into the hand's of | играть на руку (someone – кому-либо) |
play the recorder, blow gently into the mouthpiece | чтобы извлечь звук из флейты, слегка подуйте в мундштук |
plump into | плюхаться в |
plump into | плюхнуть в |
plump into | плюхнуться в |
plump into | плюхать в |
plump into | влопаться (попасть во что-либо нечаянно) |
plump into mud | вляпаться в грязь |
political forces had polarized into right and left extremes | политические силы сконцентрировались на двух полюсах – правом и левом |
prisoners who relapsed into heresy after abjuration, were sentenced to be burnt at the stake | заключённые, снова впавшие в ересь после того, как отреклись от нее, были приговорены к сожжению заживо |
probing into my bad tooth with my tongue, I could feel the enlarged hole | я потрогал свой больной зуб языком, и почувствовал, что дыра увеличилась |
probing into my bad tooth with my tongue, I could feel the enlarged hole | потрогав свой больной зуб языком, я почувствовал, что дыра увеличилась |
ranks fell into disorder | шеренги смешались |
ranks fell into disorder | ряды смешались |
reason into | убедить (в чём-либо) |
reason into | уговорить (в чём-либо) |
reason someone into accepting a proposal | уговорить кого-либо принять предложение |
reason someone into doing something | уговорить кого-либо сделать (что-либо) |
release into atmosphere | выброс в атмосферу |
render into | переводить (на другой язык) |
render the document into several languages | перевести документ на несколько языков |
resolve into | превращать во (что-либо) |
resolve into | разделять (на составные части) |
resolve into | разлагаться на |
resolve into | распадаться на |
resolve into | сводить (к чему-либо) |
resolve into something | сводиться к (чему-либо) |
resolve into something | превращаться во (что-либо) |
resolve into | разлагать (на составные части) |
resolve into | изменяться |
resolve itself into something | сводиться к (чему-либо) |
resolve itself into something | превращаться во (что-либо) |
retire into oneself | погружаться в себя |
retire into one's shell | спрятаться в свою раковину |
retire into one's shell | замкнуться в своей скорлупе |
right from the kick-off, the Scottish forwards tore into their opposite numbers | как только мяч был введён в игру, форварды шотландской команды атаковали своих соперников |
round into | переходить во (что-либо) |
round into | превращаться в |
round into | развиваться в |
round into | превращаться во (что-либо) |
round into | заканчиваться (чем-либо) |
round into | завершаться (чем-либо) |
round up all the guests and take them into the garden | собери всех гостей и поведи их в сад |
run a car into a garage | поставить автомобиль в гараж |
run a knife into the tree | всадить нож в дерево |
run a nail into a board | вогнать гвоздь в доску |
run a sample taker into a bore-hole | опускать грунтонос в скважину |
run into | вонзать |
run into | случайно встретить (кого-либо) |
run into | врезаться во (что-либо) |
run into | нападать |
run into difficulties | очутиться в трудном положении |
run into difficulties | сталкиваться с трудностями |
run into several editions | выдержать несколько изданий |
run into the sand | прекращаться |
run into the sand | не достичь (чего-либо) |
run into the sand | пойти прахом |
run into the sand | останавливаться |
run oneself into the ground | довести себя до изнеможения (работой, бегом и т. п.) |
run smash into a wall | врезаться прямёшенько в стену |
run the horses into the ground | загнать лошадей |
run water into a bath-tub | напускать ванну |
run water into a bath-tub | наливать воду в ванну |
run water into a glass | налить воду в стакан |
saw stone into blocks | распиливать камень на заготовки |
see far into a millstone | быть уж чересчур проницательным |
see far into a to look through a millstone | обладать сверхъестественной проницательностью (часто иронически) |
see if you can reason the members into agreeing with the plan | попробуй убедить членов комитета согласиться с планом |
see into | разбираться с (чем-либо) |
see into | изучать |
see into | расследовать |
see into | разбираться |
see into | вникать во (что-либо) |
see into an affair | изучать какое-либо дело |
see those lions ripping into the bodies of the animals that they have killed for food | смотри, как львы рвут тела убитых ими в качестве пищи животных |
set into | вделывать (о драгоценном камне) |
set something into something | вставлять одно в другое |
set into | вделать (о драгоценном камне) |
set into gear | включиться в работу |
set into gear | приняться за работу |
set into gear | включить передачу |
shame a man into apologizing | пристыдить человека и заставить его извиниться |
she could better bear something quite new than sinking back into the old everyday round G. Eliot | уж лучше бы она пережила нечто новое, неизведанное, чем вновь погружаться в прежнюю будничную рутину |
shift a conversation into another line | направить разговор на другие темы |
shift a conversation into another line | направить разговор в другое русло |
shift a conversation into other subjects | направить разговор на другие темы |
shift a conversation into other subjects | направить разговор в другое русло |
shift into second gear | переключать на вторую скорость |
shock into | потрясением побудить (к чему-либо) |
sieve something into size grades | рассевать что-либо на фракции |
sinter a refractory material into the furnace bottom | наваривать под печи огнеупором |
six into twelve goes twice | шесть содержится в двенадцати два раза |
some channels are repeated into other circuits | часть каналов транслируется в другие цепи |
sound of the train whistle trailed off into the distance | паровозный свисток замер вдали |
spark into the decision | вылиться в решение |
spring into fame | стать известным |
starve into submission | голодом довести до капитуляции |
steel prices went into a spin | цены на сталь резко упали |
steel prices went into a spin | цены на сталь всё время снижаются |
subdivide into three parts | разделить на три части |
surprise into | вынудить сделать (что-либо) |
surprise someone into doing something | вынудить кого-либо сделать (неожиданным вопросом и т. п.; что-либо) |
swing a light filter into the beam path | вводить светофильтр в путь луча |
swing a slit into the beam | вводить щель в луч (path; света) |
swing filter into beam | вводить фильтр в путь луча (path) |
tap into a power line | подключаться к электрической сети |
tower shoots up into the sky | башня вздымается в небо |
trip turned into an unqualified disaster | поездка обернулась форменной катастрофой |
turning his abilities into that channel in which he was most likely to excel | повернуть его способности в том направлении, где он мог бы достичь наибольшего успеха |
two cars crashed into each other at an intersection | на перекрёстке столкнулись два автомобиля |
two reporters had to help lower the coffin into the grave | двум репортёрам пришлось помочь опустить гроб в могилу |
walk into | есть |
walk into | попасть на (что-либо) |
walk into | попасть |
walk into | яростно критиковать (кого-либо) |
walk into | яростно упрекать (кого-либо) |
walk into someone, something | набрести на (кого-либо, что-либо) |
walk into someone, something | натолкнуться на (кого-либо, что-либо) |
walk into | легко получить (работу) |
walk into | легко получить работу |
walk into | набрасываться с бранью на (кого-либо) |
walk into | неожиданно натолкнуться |
walk into | неожиданно попасть |
walk into | уплетать (что-либо) |
walk into | жадно набрасываться на еду |
walk into | легко получить определённую работу |
walk into | набрасываться с бранью (на кого-либо) |
walk into | наброситься на (кого-либо) |
walk into | натолкнуться |
walk into | неосторожно натолкнуться на (что-либо) |
walk into | быстро израсходовать (что-либо) |
walk into | бранить |
walk into secret insistence | попасть на секретный объект |
walk straight into a trap | попасться прямо в ловушку |
wheedle into | прельщать лестью |
wheedle someone into something | вовлекать кого-либо во (что-либо) |
wheedle into | втягивать лестью |
wheedle into | прельщать |
wheedle into | впутывать |
wheedle into | вовлекать |
wheedle someone into doing something | лестью заставить кого-либо сделать (что-либо) |
wire rod is drawn into wire | катанка идёт на производство проволоки |
wire rod is worked into wire | катанка идёт на производство проволоки |
wire rod is wound into coils | катанка сматывается в бунты |