English | Russian |
abstainer's insurance | страхование жизни, предусматривающее скидку со взносов для лиц, не употребляющих алкогольных напитков |
acquire insurance | приобретать страхование |
automatically blanketed into the insurance program | автоматически включена в программу по страхованию |
claim for an insurance indemnity | требовать выплаты страхового возмещения |
conclude an insurance contract | заключить договор страхования |
cost, insurance, freight | стоимость, страхование, фрахт, сиф (условие продажи, в силу которого цена включает расходы по страхованию и фрахту) |
effect a policy of insurance | приобрести страховой полис |
effect a policy of insurance | застраховаться |
effect an insurance policy | произвести страховку |
effect an insurance policy | завести страховой полис |
employee s' insurance | страхование рабочих или служащих |
employee s' insurance | социальное страхование |
farm insurance | сельскохозяйственное страхование |
Federal Crop Insurance Corporation | Федеральная корпорация по страхованию культур (США) |
Federal Deposit Insurance Corporation | Федеральная корпорация по страхованию депозитов (США) |
Foreign Credit Insurance Corporation | Корпорация по страхованию иностранных кредитов (Великобритания) |
free life insurance and other perks | бесплатное страхование жизни и другие льготы |
he can buy insurance over the phone | он может застраховаться по телефону |
he is in the insurance racket | он занимается страхованием |
he was something in insurance | его работа как-то была связана со страхованием |
his father started the insurance firm, and he came in when he was 18 | его отец основал страховое агентство, и когда ему исполнилось 18 лет, он стал партнёром отца |
hold back a portion of wages for insurance | удерживать из зарплаты страховые взносы |
hold back a portion of wages for insurance | вычитать из зарплаты страховые взносы |
I am in the insurance racket | я занимаюсь страхованием |
insurance against damage by xylophage | страхование от повреждения древесным жучком |
insurance against fire | страхование от пожара |
insurance and other documents | страховые и другие документы |
insurance and risks | страхование и риски |
insurance coverage | страховое обеспечение финансового покрытия |
insurance covering fire and/or wind damage | страхование от убытков, причинённых огнем или ветром или тем и другим вместе |
insurance firms tend to shy away from advertising | страховые агентства обычно воздерживаются от рекламы |
marine insurance is governed by a strict series of rules and regulations | морское страхование определяется чётким набором правил и положений |
money paid into this insurance contract is locked in until you die or stop working | деньги, выплаченные по этому полису, недоступны, пока ты не умер или не вышел на пенсию |
National Flood Insurance Act | Национальный закон о страховании от наводнений (США, 1968) |
offer an insurance | предлагать страховой контракт |
pay the insurance indemnity | платить страховое возмещение |
payment was part and parcel of carrying on insurance business | оплата была неотъемлемой частью ведения страхового бизнеса |
Police investigating a $1 million car insurance fiddle arrested 16 people yesterday | Полиция, расследующая мошенническую сделку с страхованием автомобилей на сумму 1 млн. Долларов, арестовала вчера 16 человек |
process insurance claims | рассматривать страховые требования |
prohibit discrimination by insurance companies on the basis of medical condition or history | запретить страховым компаниям проводить дискриминацию на основе медицинской истории или имеющегося заболевания |
provide insurance for | застраховать (кого-либо) |
receive insurance for the house burnt | получить страховку за сгоревший дом |
renew insurance | продлить страховой полис |
settle the insurance indemnity | платить страховое возмещение |
she needn't worry about arranging the insurance, as far as that goes she can leave everything to me | ей не стоит беспокоиться об оформлении страховок, в этом она может полностью положиться на меня |
she needs not worry about arranging the insurance | ей не стоит беспокоиться об оформлении страховки |
she said I was a shill for the insurance industry | она сказала, что я – "подсадная утка" страхового бизнеса |
surrender an insurance policy | отказываться от страхового полиса (с тем, чтобы сразу же получить часть уже выплаченных страховых взносов) |
surrender an insurance policy | отказаться от страхового полиса с тем, чтобы сразу получить часть премии |
take out an insurance policy | застраховаться и получить страховой полис |
take out insurance | иметь страховку |
take out insurance | быть застрахованным |
the advertising end of insurance | реклама в страховом деле |
the car comes bundled with free insurance | при покупке автомобиля предоставляется бесплатная страховка |
the details of different kinds of life insurance are quite beyond my ken, so I have to take the advice of professionals | Вопросы особенностей и различных видов медицинского страхования слишком трудны для моего понимания. Лучше я обращусь к помощи специалистов |
the details of different kinds of life insurance are quite beyond my ken, so I have to take the advice of professionals | разобраться во всех деталях различных медицинских страховок – это выше моего понимания |
the goods were insured in a local insurance company | товар был застрахован в местной страховой компании |
the goods were insured with a local insurance company | товар был застрахован в местной страховой компании |
the insurance also indemnifies the house against flooding | эта страховка также включает повреждение дома от наводнения |
the insurance business is built on trust | страховочный бизнес основан на доверии |
the insurance business is grounded on trust | страхование основывается на доверии |
the insurance company will indemnify you for the cost of living elsewhere while the fire damage is repaired | проживание в другом месте во время устранения последствий пожара оплатит вам страховая компания |
the insurance covered the property damage | сумма страховки покрыла ущерб, нанесённый имуществу |
the insurance covered the property damage | страховка покрыла ущерб, нанесённый имуществу |
the insurance on the two damaged buildings amounted to 10 million franks | эти два пострадавших строения были застрахованы на десять миллионов франков |
the insurance payments have to be rated up for people with poor health | выплаты по страховке должны быть выше для людей с плохим здоровьем |
the insurance policy covers the building and any fixtures contained therein | настоящий страховой полис распространяется на данное здание и всё находящееся в нём движимое имущество |
the subject-matter of the insurance is normally taken to mean the object | под предметом страхования обычно понимают объект |
there's a man at the door who says he's calling about your insurance | тут человек говорит, что он пришёл насчёт твоей страховки |
this insurance covers the traveler in any accident | эта страховка страхует путешественника от любого несчастного случая |
umbrella insurance | зонтичное страхование (всеохватывающее страхование) |
underwrite a marine insurance policy | подписывать полис морского страхования |
underwrite a marine insurance policy | подписать полис морского страхования |
underwrite insurance | подписать страховой полис |
workers are permitted to contract out of the latest old-age insurance plan | рабочим имеют право не заключать контракты на пенсионное обеспечение по новому плану |
write insurance | продать страховой полис |
you should be able to claim against the car insurance | думаю, тебе удастся выиграть иск против компании, страхующей автомобили |