Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
Esperanto
German
Japanese
Polish
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
Terms
for subject
Makarov
containing
in truth
|
all forms
English
Russian
he waited in silence until I came across with the truth
он молча ждал, пока я не расскажу правду
I felt that there was more truth in the verisimilitudes of fiction than in the assumptions of history
я чувствовал больше правды в художественной достоверности литературы, чем в допущениях историков
in order to discover truth, we must be truthful ourselves
чтобы открыть истину, мы сами должны быть честны
in the middle of his tests the scientist burst on the truth
в ходе экспериментов учёный неожиданно нашёл, то что искал
in the middle of his tests the scientist burst upon the truth
в ходе экспериментов учёный неожиданно нашёл, то что искал
she succeeded in suppressing the truth
ей удалось скрыть правду
she succeeded in suppressing the truth
ей удалось замолчать правду
she tells you home truths in the roundest manner
она без обиняков говорит вам горькую истину
the police had the greatest difficulty in prising the truth out of the prisoner
полиции стоило титанических усилий выбить из подсудимого правду
the police had the greatest difficulty in prising the truth out of the prisoner
выбить из подсудимого правду стоило полиции титанических усилий
the police had the greatest difficulty in prizing the truth out of the prisoner
выбить из подсудимого правду стоило полиции титанических усилий
there is a nugget of truth in what he says
в его словах есть доля истины
there is no trace of truth in the story
в рассказе нет ни капли правды
there isn't a grain of truth in his assertion
в его утверждении нет ни крупицы правды
there isn't a scrap of truth in it
во всём этом нет ни капли правды
there was a suggestion of truth in what he said
в его словах была доля правды
there's a deal of truth in it
в этом есть большая доля правды
truth will triumph in the end
правда восторжествует в конце концов
Get short URL