Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
German
Russian
Terms
for subject
Makarov
containing
in these parts
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
he has not seen you for ages
in these parts
он тебя не видел целую вечность в этих краях
he is a stranger
in these parts
он никогда не бывал в этих местах
he is a stranger
in these parts
в этих краях он чужой
he is well-known
in these parts
он хорошо известен в этих краях
prices, which zoomed up in the first part of this year, are now steady and should not increase again for several months
цены, резко возросшие за первые шесть месяцев текущего года, сейчас стабилизировались и останутся на том же уровне ещё в течение нескольких месяцев
she was nominated as Best Actress for her part in this film
её номинировали как лучшую актрису за роль в этом фильме
the colony will not long fulfil its part in this unequal bargain
колония больше не будет участвовать в этой неравноправной сделке
(H. Martineau)
the recent famine
in these parts
has caused the displacement of tens of thousands of people
недавний голод в этих краях вызвал переселение десятков тысяч людей
this assumption played a considerable part in increasing the social acceptability of divorce
это положение сыграло значительную роль в том, что развод стал гораздо более приемлем с точки зрения общества
this part of the city has become quite respectable in the last ten years
этот район города стал вполне респектабельным в последние десять лет
this part of the field has been divided off with a fence, to keep the cows in
эта часть поля была огорожена плетнём, чтобы коровы не могли выйти за его пределы
Get short URL