DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing go through | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a rumour went through the officeпо учреждению прошёл слух
all that men go through may be absolutely the best for themвсе испытания, которым подвергается человек, могут оказаться для него благом
although it is not very obvious when you go through Customs, a stated objective of the European Economic Community is to harmonize lawsхотя это и не очевидно, когда вы проходите таможню, но тем не менее основная цель Европейского экономического сообщества – привести к согласию все законы
book went through ten editionsкнига выдержала десять изданий
don't diverge from the main path, but go straight through the woodне сходи с главной тропы, иди прямо через лес
go again through the formalitiesпереоформить (of; документы и т. п.)
go mouldy all throughпроплесневеть
go riding through the woodехать через лес
go riding through the woodsехать через лес
go right throughидти напролом
go right throughдействовать напролом
go through somethingпункт за пунктом разбирать (что-либо)
go throughизносить до дыр (об одежде, обуви)
go throughбыть одобренным (о проекте, предложении, законе)
go throughосматривать
go throughпроходить (какие-либо этапы)
go throughвыстрадать
go throughнаходить сбыт (о товаре)
go throughпролезать (в, через; проходить по размерам сквозь проём, отверстие)
go throughпретерпевать
go throughобернуть
go throughнаходить рынок (о товаре)
go throughзаканчивать
go throughдоводить до конца
go throughвыполнить (with; обещание, договор, условие)
go throughрасходовать (что-либо)
go throughраспространяться
go through somethingобшаривать (что-либо)
go through somethingпройти (о проекте, предложении; где-либо)
go throughизрасходовать все деньги
go through somethingсделать (что-либо)
go through somethingрастратить (состояние, деньги и т.п.)
go through somethingпроделать (что-либо)
go through somethingподвергаться (чему-либо)
go through somethingобыскивать (что-либо)
go through somethingиспытывать (что-либо)
go through somethingизрасходовать (состояние, деньги и т.п.)
go through somethingбыть принятым (о проекте, предложении; где-либо)
go throughпросматривать (что-либо)
go throughпоглощать (что-либо)
go throughпережить (что-либо)
go throughпролезть (в, через, сквозь)
go throughтщательно разбирать пункт за пунктом
go throughупорно изучать
go throughпройти в следующий круг соревнований
go through somethingтщательно разбирать (что-либо)
go through somethingвыдержать столько-то изданий (о книге)
go throughбыть быть принятым (о проекте, предложении, законе)
go through somethingпройти принятым (о проекте, предложении; где-либо)
go throughупорно заниматься
go throughпроноситься (об одежде)
go throughперенести (что-либо)
go through a ceremonyсовершить обряд
go through a courseпройти курс (обучения)
go through a fieldидти полем
go through a forestидти лесом
go through a lotнастрадаться
go through a phaseпереживать переходный возраст
go through a phaseнаходиться в переходном возрасте
go through a serious operationперенести серьёзную операцию
go through a tragedyпережить трагедию
go through an orientationсориентироваться
go through crisisпережить кризис
go through endless tedium to acquire some coveted knowledgeпотратить бесконечно много времени на утомительную зубрёжку, чтобы приобрести желанные знания
go through one's exercisesсделать упражнения
go through fireпройти огонь, воду и медные трубы
go through fire and waterпройти огонь, воду и медные трубы
go through hoopподвергнуться тяжёлому наказанию
go through hoopподвергаться тяжёлому испытанию
go through hoopsподвергнуться тяжёлому наказанию
go through hoopsпрыгать через обруч (о животном в цирке и т. п.)
go through hoopsвыполнять все требования
go through hoopsплясать под чью-либо дудку
go through hoops forпрыгать через обруч (someone); о животном в цирке)
go through hoops forвыполнять все требования (someone – кого-либо)
go through in search of somethingпересмотреть в поисках (чего-либо)
go through life in a happy-go-lucky fashionжить безалаберно
go through many trialsпройти через испытания
go through many trialsпройти через все мытарства
go through one's pacesпоказать свои деловые качества
go through one's pacesпоказать свои возможности
go through painful experiencesпройти через все мытарства
go through someone's pocketsпроверить содержимое чьих-либо карманов
go through someone's pocketsобыскать (кого-либо)
go through recessionпереживать спад
go through recessionпережить спад
go through St. Peter's needleполучить хороший нагоняй
go through St. Peter's needleбыть сильно наказанным
go through the back doorуйти чёрным ходом
go through the back doorуйти тайно
go through the details of domestic drudgeryподробно описать домашнюю работу
go through the details of domestic drudgeryперечислять подробности домашней чёрной работы
go through the forestпройти лесом
go through the hoopвыполнять все требования
go through the hoopпрыгать через обруч (о животном в цирке и т. п.)
go through the hoopподвергнуться тяжёлому испытанию
go through the hoopплясать под чью-либо дудку
go through the hoopsплясать под чью-либо дудку
go through the hoopsподвергнуться тяжёлому наказанию
go through the hoopsпрыгать через обруч (о животном в цирке и т. п.)
go through the hoopsвыполнять все требования
go through the hoopsподвергаться тяжёлому испытанию
go through the hoopsпройти через тяжёлое испытание
go through the motionsпритворяться, что делаешь (что-либо)
go through the motionsделать вид, что делаешь (что-либо)
go through the processпройти через процесс
go through the rigmarole of a formal dinnerпройти через все формальности официального обеда
go through the roofприйти в ярость
go through the roofприходить в ярость
go through the roofвспылить
go through the roofнеожиданно резко увеличиваться
go through the roofвзвинчиваться
go through the streetsидти по улицам
go through the woodsпройти через лес
go through the work by stagesвыполнять работу поэтапно
go through the work by stagesвыполнять работу постепенно
go through thick and thinидти до конца
go through two warsотвоевать две войны
go through with a meetingзакончить встречу несмотря на трудности
go through with a meetingпровести встречу несмотря на трудности
go through with a toothcombосматривать
go through with a toothcombобыскивать
go through with a toothcomb"прочёсывать"
go through with testзаканчивать испытание
go through with testзавершать испытание
he is an ignorant person – he always goes through a door in front of a ladyон невоспитан-никогда не пропустит женщину в дверях
he is an ignorant person – he always goes through a door in front of a ladyон невоспитан – никогда не пропустит женщину в дверях
he quickly went through his savingsон быстро растратил свои сбережения
he quickly went through his savingsон быстро промотал свои сбережения
he went through his pockets looking for the keyон обыскал все карманы в поисках ключа
he would go through fire and water for someone's sakeон в огонь и в воду пойдёт за (кого-либо)
his eyes seemed to go right through meон сверлил меня глазами
it is easier for a camel to go through the eye of a needle than... легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем
it would take far too long to go through all the propositionsразбор всех предложений займёт слишком много времени
let's go through the arguments againдавайте снова разберём все доводы
let's go through the rehearsal without any interruptionsдавайте проведём репетицию без всяких помех
most of some hundreds of recommendations in the action plan and its annexe, where the nuts and bolts are, will go throughбольшинство из этих сотен рекомендаций к плану действий и к его приложению – а в нем-то и заключается вся суть – будут приняты
officers would no longer go through a picket line to move a hot shipчиновники больше не пытались прорваться сквозь пикет вокруг судна, вызвавшего споры с профсоюзом
plan must go through several stagesплан должен пройти несколько инстанций
rumour went through the officeпо учреждению прошёл слух
the book went through ten editionsкнига выдержала десять изданий
the company must go through the licensing formalities againфирма должна переоформить лицензию
the company must go through the licensing process againфирма должна переоформить лицензию
the figure for inflation could go through the 5 per cent barrierинфляция вполне может преодолеть пятипроцентный барьер
the piano won't go through this narrow entranceфортепиано не пройдёт сквозь этот узкий вход
the plan must go through several stagesплан должен пройти несколько инстанций
the tables won't go through the doorстол не пройдёт в дверь
the wardrobe won't go through the doorшкаф не пролезает в дверь
there went through me so great a heave of surprise that I was all shook with itя просто таки задрожал от удивления
this material is so stiff that even my thickest needle won't go throughэтот материал настолько плотный, что даже моя самая большая игла не может проткнуть его
we went through an awful period while Brownie was vetted at a series of interviews, each more embarrassing than the lastмы пережили ужасный период, когда Броуни проверяли на собеседованиях, одно тяжелее другого