English | Russian |
as it stands we can give no definite answer | при данных обстоятельствах мы не можем дать определённого ответа |
as it stands we can give no definite answer | в настоящее время мы не можем дать определённого ответа |
Come on, mate, give it a try. I got good pills, those Amsterdam playboys. The best ever | Ну, приятель, давай попробуем. У меня есть хорошие таблетки – Плейбойчики из Амстердама – самые клевые (I.Welsh, "Lorraine goes to Livingston") |
don't give away the ending of the story, it'll spoil it | не рассказывай, чем кончилась эта история, ты всё испортишь |
give himself time to think, he tamped down the tobacco in his pipe and then lit it slowly | чтобы взять небольшой тайм-аут, он забил трубку и медленно закурил |
give honour where it is due | воздать по заслугам |
give it someonehot and strong | задать кому-либо перцу |
give it someonehot and strong | задать кому-либо жару |
give it someonehot and strong | проучить (кого-либо) |
give it someonehot and strong | всыпать (кому-либо) |
give it a name | предложение заказать какую-нибудь выпивку |
give it a name | предложение заказать какую-либо выпивку |
give it another brush | поработать над чем-либо ещё |
give it another brush | окончательно отделать (что-либо) |
give it hot | задать кому-либо перцу |
give it hot | проучить (кого-либо) |
give it hot | взгреть |
give it in other words | иначе говоря |
give it in other words | другими словами |
give it someone in the neck | дать кому-либо по шее |
give it to me as a going-away token | подари мне это на память |
give me ten dollars and we'll call it even Stephen | дай мне 10 долларов, и мы будем квиты |
give one the worst of it | жестоко обмануть |
give one the worst of it | нанести поражение |
give the envelope without glueing it up | передать незапечатанный конверт |
he got the ball in his hands and didn't give it up | он завладел мячом и не уступил его сопернику |
he is glommed onto my book and wouldn't give it back | он взял себе мою книгу и не хочет вернуть |
I can't come to a decision about it now or even give any indication of my own views | я пока не могу прийти ни к какому решению и даже не могу сказать, что я думаю об этом |
I don't give a fig for it | мне наплевать на это |
I don't give a fig's end for it | мне наплевать на это |
I give you this for what it is worth | не уверен, что это представляет какую-то ценность |
I give you this for what it is worth | за достоверность не ручаюсь |
I shall give you my dictionary provided you return it tomorrow | я дам вам свой словарь при условии, что вы завтра его вернёте |
I shall have to read up on this subject if I am to give a talk about it | мне нужно прочитать дополнительный материал на эту тему, если я буду читать по ней лекцию |
I shall in the first place give the principal events of it in a chronological abridgment | сначала я кратко перечислю основные события в хронологическом порядке |
I won't give you the book, but I will either lend it to you, or sell it to you, whichever you like | я не буду дарить тебе эту книгу, я могу или одолжить её тебе, или продать – как ты предпочитаешь |
I wouldn't give a pinch of snuff for it | я не дал бы за это и гроша ломаного |
if I've got to give her a debut, I'll do it with a flourish | если она будет дебютировать у меня, я сделаю это так, что о ней все заговорят |
I'll give my head for it | даю голову на отсечение |
I'll give my head for it | ручаюсь |
it distresses me to give you any trouble | мне очень жаль беспокоить вас |
it gives him something to do | это как-то заполняет его время |
it gives me great pleasure to present the next speaker | я с большим удовольствием представлю следующего выступающего |
it gives me the blues | это нагоняет на меня тоску |
it gives me the most fearful jumps to think of | эта мысль ужасно действует мне на нервы |
it gives sheep a good bite early in the season | так что для овец есть хорошая трава в самом начале сезона |
it gives you the creeps all down the small of the back | так страшно, что вся спина покрывается гусиной кожей |
it is customary to give people gifts on their birthday | на день рождения принято дарить подарки |
it is impossible in fewer words to give the full interpretation of this pregnant thesis | невозможно короче дать полное толкование этой содержательной темы |
it is the clash of personalities which gives the sapidity to the life of a politician | именно столкновение личностей придаёт интерес жизни политика |
it may give us a squeak for our lives | мы можем надеяться на спасение наших жизней |
it was important to give his mind entirely to political affairs | было важно, чтобы он направил все свои помыслы на политические дела |
it was the sweetest give and take rattle he had ever enjoyed | это было лучшее словесное парирование, которым он когда-либо наслаждался |
it will take you ten hours to go, give or take a few minutes | вам придётся идти 10 часов, может быть, на несколько минут больше или меньше |
it would give them a chance to say I was hogging everything and giving no one else a chance | это позволило бы им утверждать, что я всё прибрал к рукам, не оставив другим ни единого шанса |
its deep seclusion gives it a peculiar charm | полное уединение придаёт этому месту особое очарование |
its deep seclusion gives it peculiar charm | полное уединение придаёт этому месту дому и т.п. особое очарование |
it's hard to give up the drinking habit without help | трудно бросить пить без посторонней помощи |
lindy Miss Hoffmann to the kids had to give it back down to them | линди для детей мисс Хоффманн пришлось отдать эту вещь им обратно |
Mary may give the impression that she wears the pants but it's John who makes the final decision | может создаться впечатление, что командует Мэри, однако именно за Джоном остаётся последнее слово |
she doesn't give a damn about it | ей на это насрать |
she doesn't give a hang for it | ей до лампочки |
she doesn't give a hoot about it | ей на это насрать |
she doesn't give a hoot for it | ей на это до лампочки |
she doesn't give two hoots for it | ей до лампочки |
she had not bothered to give it particular thought | она не удосужилась задуматься над этим |
she may be the leading singer, but that does not give her the right to queen it over the other performers | может быть она и ведущая певица, но это не даёт ей права выпендриваться перед другими участниками представления |
she may be the leading singer, but that does not give her the right to queen it over the other performers | может быть она и ведущая певица, но это не даёт ей права командовать другими |
she may give the impression that she wears the pants but it's father who makes the final decision | может создаться впечатление, что она командует в доме, однако окончательное решение всегда остаётся за отцом |
the government claws back some of the money which it gives to arts organizations, in the form of tax | правительство получает назад часть денег, выданных художественным организациям, в форме налогов |
the house gives me the creeps – it is so dark and quiet | в доме тёмно и очень тихо, у меня от его вида мурашки по телу |
the preamble to the document gives details of what it comprises | в преамбуле документа подробно описано его содержание |
this place gives me no scope. It's dead-alive. Nothing happens | это место не даёт мне никакого простора. Скука. Ничего не происходит |
this place gives me no scope. It's dead-and-alive. Nothing happens | это место не даёт мне никакого простора. Скука. Ничего не происходит |
this special whistle gives forth a sound that only dogs can hear, as it is too high for human hearing | этот специальный свисток производит свист, который слышат только собаки – для человеческого уха он слишком высок |
this thirsty plant soaks up all the water I give it every day | это ненасытное растение поглощает всю воду, которой я поливаю его каждый день |