English | Russian |
a jockey must have a hand for all sorts of horses, and in the case of two and three year olds a very good hand it must be | жокей должен уметь управлять любыми лошадьми, а чтобы управлять двухлетками и трёхлетками, требуется особое мастерство |
A professor and poet-in-residence at Washington University for 41 years, Donald Finkel has won several grants, including a Guggenheim fellowship. | вот уже сорок один год Дональд Финкель – профессор и "приглашённый поэт" в Университете Вашингтона. Он несколько раз выигрывал в конкурсах на получение грантов, включая конкурс на грант от Фонда Гуггенхайма |
a year of working aboard ship glutted his love for adventure | год работы на судне удовлетворил его страсть к приключениям |
administration swept into power in 1945 was to remain in office for over six years | правительство, победившее на выборах в 1945 г., оставалось у власти ещё шесть лет |
administration swept into power in 1945 was to remain in office for over six years | правительство, победившее на выборах в 1945 г. оставалось у власти ещё шесть лет |
Advisory Counsel for the International Geophysical Years | Консультативный комитет по делам Международного геофизического года (ACIGY) |
after he had worked as a doctor for some years, he decided to specialize in children's diseases | после того, как он несколько лет проработал врачом, он решил специализироваться на детских болезнях |
after the attempted rebellion the opposition leader was incarcerated in prison for two years | после попытки мятежа лидера оппозиции посадили на два года в тюрьму |
all our electric motors are guaranteed for one year | у всех наших двигателей гарантия год |
although sentenced to life, he will become eligible for parole after serving 10 years | хотя он и приговорён к пожизненному заключению, его могут освободить досрочно через 10 лет |
America is expected to remain the world's pre-eminent economic and technological power for the next fifty years at least | как ожидается, Америка в течение ещё по крайней мере пятидесяти лет останется мировым лидером в области экономики и технологии (будет на голову превосходить другие страны в области экономики и технологии) |
American influence and financial participation have been strong here for donkeys' years | долгие годы американское влияние и участие в местных делах были очень сильными |
as a politician, he rode on great popularity for some years | как политик, он был очень популярен несколько лет |
be elected for a term of five years | избираться сроком на пять лет |
be guaranteed for a year | давать гарантию на один год |
Bill and I shared an office for years | мы с Биллом работали в одном офисе много лет |
broach one's plans for the new year | объявить о своих планах на будущий год |
criminals have been moving in on the taxi business for some years | несколько лет криминал подминал под себя таксистов |
drag out one's life for another ten years | протянуть кое-как ещё лет десять |
drag out one's life for another ten years | просуществовать кое-как ещё лет десять |
elect a chairman for a year rather than a term | выбрать председателя на год, а не на семестр |
enlist for three years | завербовать на три года |
every farmer has the rent of his farm remitted for the next thirty years | все фермеры будут освобождены от уплаты ренты в течение последующих тридцати лет |
fag for older boys during his first year | быть на посыл как у учеников старших классов в течение первого года обучения |
for a year or two he wrote poetry But then he gave up that lay | в течение года или двух он писал стихи, но потом бросил это занятие |
for almost 100 years, artists have experimented with abstraction | на протяжении почти 100 лет художники экспериментируют с абстрактным искусством |
for four months in the year the snow isolates them and they are shut in upon themselves | четыре месяца в году снег отрезает их от внешнего мира, и они вынуждены довольствоваться своим собственным обществом |
for four months in the year the snow isolates them and they are shut in upon themselves | четыре месяца в году снег отрезает их от внешнего мира, и они вынуждены довольствоваться обществом друг друга |
for many years fast-food restaurants have served meals on disposable plates | в течение многих лет в кафе самообслуживания блюда подавались на тарелках одноразового использования |
for over 100 years, men have been questing for gold in the hills | уже 100 лет люди искали в этих холмах золото |
for over 100 years, men have sought for gold in the hills | в течение ста лет люди искали золото в горах |
for twenty years the judge had dispensed justice to all kinds of offenders | двадцать лет судья осуществлял справедливый суд над преступниками |
for two years in succession | два года подряд |
for years back | в течение многих лет (в прошлом) |
for years be led a life of unremitting toil | в течение многих лет он ничего не знал в жизни, кроме непрерывного изнурительного труда |
for years, federal law enforcement officials were reluctant to penetrate the movement | на протяжении нескольких лет ФБР не хотело внедрять своих агентов в эту организацию |
for years he has been smuggling watches through customs | он годами провозил часы контрабандой через таможню |
for years he has displayed suicidal tendencies | в течение многих лет он проявлял склонность к самоубийству |
for years he has drowned himself in the study of English literature | многие годы он усердно занимался английской литературой |
for years he studied many forms of religion, reaching after the truth | многие годы он изучал разные религии в поисках истины |
for years the directors have been fattening on the efforts of the workers | многие годы директора наживались за счёт рабочих |
for years they have warred against the people from the neighbouring islands | много лет они вели войны с населением соседних островов |
forecast for so-many years ahead | предсказывать на столько-то лет вперёд |
forecast for so-many years from now | предсказывать на столько-то лет вперёд |
give the students a scheme of work for the year | дать студентам план работы на текущий год |
Grace has been infatuated with that red-haired boy for over two years, it's time she found someone else more suitable | Грейс уже два года по уши влюблена в этого рыжего парня, пора ей найти кого-нибудь более подходящего |
Grace went on writing to her red-haired boy even though he didn't reply to a single letter for a year, she was banging her head against a brick wall | Грейс год писала своему рыжему избраннику, хотя он не ответил ни на одно письмо, она попусту тратила время |
guarantee something for a year | давать гарантию на один год |
have slaved as a farm-labourer for ten years | оттрубить десять лет в батраках |
have worked as a farm-labourer for ten years | оттрубить десять лет в батраках |
he and his father, according to local gossip, haven't been in touch for years | по слухам, он и его отец не общались много лет |
he and his father, according to local gossip, haven't been in touch for years | они с отцом, если верить сплетням, не общались много лет |
he attended school for five years | он проучился в школе пять лет |
he did ten years porridge for armed robbery | он отбывал десятилетний срок заключения за вооружённое ограбление |
he had been extorting money from the old lady for years | в течение нескольких лет он вымогал у старухи деньги |
he had been living here for a year before he had saved enough money to bring the family out | он год прожил здесь, прежде чем накопил достаточно денег, чтобы привезти сюда свою семью |
he hadn't seen her for years when she suddenly crossed his path | он не видел её долгие годы, но вдруг она опять встретилась на его пути |
he has been a good customer for many years, always paying on the nail | он многие годы был хорошим покупателем, платил сразу |
he has been a trade union activist for many years | он является профсоюзным активистом в течение многих лет |
he has been dealing for years | он торгует наркотиками уже несколько лет |
he has been occupying the position for two years | он занимает эту должность уже два года |
he has been practising medicine for ten years | у него десять лет врачебной практики |
he has been romancing Antonia for a year | он ухаживал за Антонией целый год |
he has been studying Greek for two years | он два года изучает греческий язык |
he has been wearing that suit for three years | он уже три года таскает этот костюм |
he has been working at the plant for fifteen years | он работает на этом заводе уже пятнадцать лет |
he has everything planned for a year ahead | у него всё расписано на год вперёд |
he has lived here for ten years | он прожил здесь десять лет |
he has lived here for 20 years but is still regarded as an outsider | он живёт здесь 20 лет, но его ещё считают чужим |
he has not crossed the door for two years | он не переступал порога этого дома в течение двух лет |
he has now the staff for four years | он получил жезл правления на четыре года |
he has served the family faithfully for 40 years | он верой и правдой служил семье в течение 40 лет |
he hasn't eaten caviar for years | давно он не ел икру |
he held down that job for ten years | он просидел на этой должности десять лет |
he immured himself for three years in a university | на три года он посвятил себя университету |
he is apparently been getting away with tax fraud for years | он безнаказанно мошенничает с налогами в течение нескольких лет |
he is followed the singer's career for more than 25 years | он отдал карьере певца более 25 лет своей жизни |
he is good for some years more | он протянет ещё несколько лет |
he is good for some years more | он проживёт ещё несколько лет |
he is young for his years | он выглядит молодо (для своих лет) |
he is young for his years | он ещё неопытный |
he lingered on for nearly two years | он протянул ещё почти два года |
he lived in London for two years | он пожил в Лондоне два года |
he lived in Paris for many years | он много лет проживал в Париже |
he occupied the position for two years | он занимал этот пост в течение двух лет |
he passed by the name of Baker for many years, so avoiding discovery by the police | он много лет скрывался под именем Бейкер, чтобы его не нашла полиция |
he rented for two or three years the shooting | в течение двух-трёх лет он арендовал охотничьи угодья |
he rents his house to us for £5000 a year | он сдаёт нам дом за 5000 фунтов в год |
he served in the navy for four years | он прослужил во флоте четыре года |
he slaved a whole year for them and got nothing in return | он пропахал на них год и ничего за это не получил |
he squared up to Frazier for a third time the following year | в следующем году он вышел на бой с Фрейзером в третий раз |
he taught history for many years | он много лет преподавал историю |
he was disqualified from driving for ten years | он был лишён водительских прав на десять лет |
he was jailed for twenty years | его посадили на двадцать лет |
he was off heroin for a year | он год не принимал героин |
he was sent down for ten years for robbing a bank | его посадили на десять лет за ограбление банка |
he was sent up for twenty years | его посадили на двадцать лет |
he was the reigning champion at Wimbledon for five years | он был чемпионом Уимблдона в течение пяти лет |
he wears the same clothes for years | он годами носит одно и то же |
he went abroad for a year | он уехал за границу на год |
he will remain at his post for the next two years | он останется на своём посту ещё на два года |
he wore this suit for several years | он проносил этот костюм несколько лет |
he worked at the Secretariat of the United Nations for forty years | он сорок лет проработал в Секретариате ООН |
he worked for this company for three years | он работал на этой фирме три года |
he worked for this firm for three years | он работал на этой фирме три года |
he worked in one place for ten years at a stretch | он бессменно прослужил десять лет в одном учреждении |
he worked like a slave a whole year for them and got nothing in return | он пропахал на них год и ничего за это не получил |
he worked there for two years | он проработал там два года |
he'd known her for many years, since he was seventeen | он знал её много лет, ещё с тех пор, когда ему было семнадцать |
his house will stand for another fifty years | его дом простоит ещё пятьдесят лет |
his illness had compelled him to stay down for the whole of our first year | из-за болезни он вынужден был оставаться в стороне от университетских занятий, пока мы учились на первом курсе |
his only jail time was a two year bit for arson in 1972 | у него был только один срок: два года за поджог, в 1972-м |
his private papers were kept corked up for years | к его личным бумагам не было доступа много лет |
his report attacks the idea of exams for 7 and 8 year olds | в его докладе подвергается критике идея экзаменовать 78летних детей |
his sales had slipped below the level for June of last year | его продажи упали ниже уровня июня прошлого года |
his services have been overlooked for years | его заслуги игнорировались в течение многих лет |
his son has been living with his girlfriend for two years | его сын уже живёт со своей подругой в течение двух лет |
his study will surely be the last word on the subject for many years | ещё многие годы его монография будет оставаться последним словом в данной области |
his study will surely be the last word on the subject for many years | еще многие годы его монография будет оставаться последним словом в данной области |
house sheltered him for many years | этот дом долго служил ему приютом |
house sheltered him for many years | этот дом много лет служил ему приютом |
house sheltered him for many years | этот дом много лет служил ему пристанищем |
house sheltered him for many years | этот дом долго служил ему пристанищем |
I celled for a couple o' =of years with old Darbsey, he was doin' =doing life | я пару лет сидел в одной камере со стариком Дарбси, а он был приговорён к пожизненному |
I had been living here for a year before I had saved enough money to bring the family out | я год прожил здесь, прежде чем накопил достаточно денег, чтобы привезти сюда остальных членов семьи |
I had known for years that certain members of the Brighton police force were what we call bent | я уже много лет знаю, что некоторые представители брайтонской полиции вели себя бесчестно |
I haven't gassed this long for a year | я столько не трепался уже целый год |
I shan't be out for another year yet | в следующем году меня всё ещё не выпустят |
I taught history for many years | я много лет преподавал историю |
I think we should go for increased production this year | думаю, в этом году нам надо стремиться увеличить производительность |
if released, he will continue to be on parole for a year | если его выпустят, то он будет отбывать условное заключение в течение года |
if you were twenty years younger I'd make a play for you, no fooling | если бы вы были на двадцать лет моложе, я бы без всяких дураков стал ухаживать за вами |
in this state of outcast misery he lived for more than four years | в этом состоянии отверженности и нищеты он прожил более четырёх лет |
introduction of a probational licence for a period of one year after passing the test | введение испытательной лицензии на период в один год после прохождения теста |
it took two years for me to get better, during which time he spoon-fed me and did absolutely everything around the house | пока я поправлялся, прошло два года, и всё это время он кормил меня с ложки и выполнял всю работу по дому |
it used to be usual to bind out promising boys for many years | в обычае было отдавать талантливых мальчиков на обучение к мастерам на долгие годы |
it was the goal towards which the policy of the Frankish kings had for many years pointed | это была цель, на которую в течение многих лет была направлена политика франкских королей |
it's nearly thirty years since a journalist was jailed for refusing to name a source | прошло почти тридцать лет с того момента, как журналист был осуждён за отказ сообщить источник информации |
i've been bumming about for the last year without a job | последний год я сидел без работы |
i've been bumming around for the last year without a job | последний год я сидел без работы |
I've been dealing at Brown's for twenty years | я работал на Брауна двадцать лет |
I've watched over passengers on this line for nearly forty years | я уже почти сорок лет служу в пассажирской охране на этой линии |
Jane has been attending upon her sick mother for years | Джейн много лет ухаживала за больной матерью |
Jane has been under that doctor for three years | Джейн в течение трёх лет лечилась у этого врача |
Jane spent years caring for her sick aunt | Джейн годами ухаживала за своей больной тёткой |
Jim and Mary had been going together for two years before they were married | Джим и Мери встречались два года, прежде чем поженились |
judges go on circuit for part of the year | часть года судьи проводят на выездных сессиях |
keep for a second year | оставить на второй год |
languish for years in a dungeon | томиться годами в тюрьме |
languish for years in a dungeon | изнывать годами в тюрьме |
leave home for a year | уехать из дома на год |
live for two years | пожить два года |
many people think that the opposition leader has been incarcerated in this castle prison for too many years | многие думают, что лидер оппозиции слишком долго годы сидел в этой крепости-тюрьме |
Mrs Page is still mourning for her dead son, a year after he was killed in the accident | сын миссис Пейдж погиб в катастрофе год назад, она всё оплакивает его |
my son hasn't been able to find a steady job, he's been floating about for the past year | моему сыну не удалось пока найти постоянную работу, он меняет место за местом весь последний год |
my son hasn't been able to find a steady job, he's been floating around for the past year | моему сыну не удалось пока найти постоянную работу, он меняет место за местом весь последний год |
my uncle has been banging about Africa for years | мой дядя в течение долгих лет путешествовал по Африке |
my uncle has been banging around Africa for years | мой дядя в течение долгих лет путешествовал по Африке |
NATO might dust down some plans concocted last year for a ground operation | НАТО может вновь вернуться к планам наземной операции, состряпанным в прошлом году |
no one told him that she had been stepping out on him for over a year | никто не сказал ему, что она больше года ему изменяет |
nominate someone for the player of the year | выдвигать кого-либо на присвоение почётного звания лучшего спортсмена этого года |
of course I know him well, we roomed together for a year | конечно, я его знаю, мы вместе снимали квартиру целый год |
our history teacher has been dishing up the same old lessons for twenty years | наш учитель истории уже двадцать лет очень интересно ведёт одни и те же уроки |
penal servitude for ten years | десять лет каторжных работ |
prices, which zoomed up in the first part of this year, are now steady and should not increase again for several months | цены, резко возросшие за первые шесть месяцев текущего года, сейчас стабилизировались и останутся на том же уровне ещё в течение нескольких месяцев |
project expenditures for the coming year | намечать расходы на текущий год |
queen Victoria ruled over the British Empire for more than 60 years | королева Виктория правила Британской империей более 60 лет |
records are retained for two years, following which they are destroyed | протоколы сохраняются в течение двух лет, а затем уничтожаются |
relationship between the inflow and discharge of ice in a body of water for a year or on average for a long-term period | соотношение прихода и расхода льда в водоёме за год или в среднем за многолетний период |
remain in force for fifty years | оставаться в силе в течение пятидесяти лет |
remain in force for fifty years | сохранять силу в течение пятидесяти лет |
repayments can be spread over for two years | выплата долга может быть рассрочена на два года |
San Francisco was home to them for years | они жили в Сан-Франциско много лет |
scientists have not yet discovered a trustworthy method of immunizing people against the common cold, although they have been working on it for many years | учёные работают уже много лет над вакциной от обычной простуды, но так пока и не сумели её создать |
she dragged on an unhappy existence for many years until in the end she killed herself | она много лет влачила жалкое существование и в конце концов покончила с собой |
she dwelt in remote parts of Asia for many years | она много лет прожила в отдалённых районах Азии |
she endured the monstrous behaviour for years | она годами терпела это безобразное поведение |
she felt as though she had lived there a long time, a whole lifetime, or at least for several very important years during which she had matured considerably | ей казалось, что прожила она тут очень долго, целую жизнь, или уж во всяком случае несколько очень значительных лет, в течение которых она стала много старше душой |
she had known for years that certain members of the Brighton police force were what we call bent | ей уже давно известно, что некоторые представители брайтонской полиции вели себя бесчестно |
she has been after me for a year to buy her a new coat | она целый год приставала ко мне, чтобы ей купили новое пальто |
she has been at me for the past year to buy her a new coat | она целый год ругала меня за то, что мы не купили ей новое пальто |
she has been attending on her sick mother for years | она много лет ухаживала за больной матерью |
she has been attending upon her sick mother for years | она много лет ухаживала за больной матерью |
she has been chasing after that man for years | она добивается этого мужчины уже многие годы |
she has been chasing after that man for years | она добивалась этого мужчины многие годы |
she has been conjuring with rabbits for several years now, I can only conjure with the aid of my young brother | она уже несколько лет показывает фокусы с кроликами, а у меня выходит, только если мне помогает младший брат |
she has been getting into me for a year to buy her a new coat | она уже год упрашивает меня купить ей новое пальто |
she has been getting onto me for a year to buy her a new coat | она уже год упрашивает меня купить ей новое пальто |
she has been getting onto me for a year to buy her a new coat | она уже год выпрашивает у меня купить ей новое пальто |
she has been infatuated with that red-haired boy for over two years | она уже больше двух лет по уши влюблена в этого рыжего парня |
she has been onto me to buy her a new coat for a year | целый год она приставала ко мне купить ей новое пальто |
she has been slumming it for years | ей годами приходилось жить без элементарных удобств |
she has to make payments £110,000 a year for the upkeep of her ex-wife and two daughters | ей приходится выплачивать сто десять тысяч фунтов стерлингов в год в качестве алиментов своей бывшей жене и двум дочерям |
she is a brilliant liar and has buffaloed a psychiatrist in practice for 25 years | она виртуозная притворщица, ей удалось провести психиатра с двадцатипятилетним стажем работы |
she is conducted on buses for twenty years | она уже 20 лет работает кондуктором автобуса |
she is old for his years | он выглядит старо (для своих лет) |
she is stuck by me for sixty years | она оставалась верной мне в течение шестидесяти лет |
she kept at me for a year to buy her a new car | он год упрашивала меня купить ей новую машину |
she kept at me for a year to buy her a new coat, until in the end I agreed, just so as to have some peace from her | она меня целый год пилила, чтобы я купил ей шубу, и я в итоге согласился, только чтобы отвязаться от нее |
she lived in Tulsa for a few years, but never established any roots there | она жила в Талсе несколько лет, но корней так и не пустила |
she ruled over the British Empire for more than 60 years | она правила Британской империей более 60 лет (о Королеве Виктории) |
she said that she had known the defendant for three years | она заявила, что знала подсудимого три года |
she took a career break for two years to have her second child | она на два года оставила работу, чтобы родить второго ребёнка |
she used to have difficulty with her school work, but she has been keeping ahead for the past year | у неё были трудности с учёбой в школе, но за прошедший год она продвинулась вперёд |
she was at the top of the terrorists' hit list for over two years | она возглавляла список приговорённых террористами почти два года |
she was born in Scotland, but she's been living down under for 22 years | она родилась в Шотландии, но прожила в Австралии 22 года |
she was put on probation for a year | ей дали год условно |
she was sent up for five years | ей впаяли пять лет тюрьмы |
she was sent up for five years | ей влепили пять лет тюрьмы |
she went into mourning for a whole year | она целый год соблюдала траур |
she went on writing to her red-haired boy even though he didn't reply to a single letter for a year, she was banging her head against a brick wall | она год писала своему рыжему избраннику, хотя он не ответил ни на одно письмо, она попусту тратила время |
she won this year's Emmy for best screenplay for a mini-series | она в этом году получила премию "Эмми" за лучший сценарий для минисериала |
she would not touch fish for years after she swallowed a fish bone | она не дотрагивалась до рыбы многие годы после того, как проглотила рыбную кость |
Special Committee for the International Geophysical Year | Специальный комитет по Международному геофизическому году (CSAGI) |
sum of accumulation plus ablation for a balance year at the equilibrium line of a glacier | сумма годовой аккумуляции и абляции на границе питания ледника |
surprisingly little altered for fifteen years | удивительно мало изменилось за пятнадцать лет |
take a house for a year | снять дом на год |
target profit for the year | намечать объём годовой прибыли |
tenable for three years | закреплённый за кем-либо на три года |
the accounts for last year showed a profit of $2 million | согласно бухгалтерской отчётности за прошлый год прибыль составила 2 миллиона долларов |
the administration swept into power in 1945 was to remain in office for over six years | правительство, победившее на выборах в 1945 г., оставалось у власти ещё шесть лет |
the administration swept into power in 1945 was to remain in office for over six years | правительство, победившее на выборах в 1945 г. оставалось у власти ещё шесть лет |
the baker has carried on business here for years | этот булочник ведёт здесь своё дело уже много лет |
the brandy is aged in oak for ten years | бренди выдерживается в дубовых бочках в течение десяти лет |
the car is good for another 5 years | этот автомобиль прослужит ещё лет пять |
the church clock has not gone for twenty years | часы на церкви не ходили двадцать лет |
the circle has been going for four years | кружок работает уже четыре года |
the civil war has been smouldering on for the past fifteen years | гражданская война не затухала в течение последних пятнадцати лет |
the coal-mine has been exploited for twenty years | эта угольная шахта эксплуатируется уже двадцать лет |
the company's books have shown a loss for years | уже много лет финансовые документы этой фирмы отражают дефицит |
the continuation of the excavation is planned for the next Year | продолжение раскопок намечено на следующий год |
the doctrine of approvement has been obsolete now for 150 years | принцип доказательства вины на основании показаний осведомителя устарел ещё 150 лет назад (Ch. Thesiger) |
the empire had for years been falling into decadence | на долгие годы империя пришла в упадок |
the factory must drive for increased production this year | заводу нужно постараться в этом году увеличить производительность |
the farmer and his family have been feuding with their neighbours on the other side of the valley for thirty years, shooting each other and burning the crops, there seems no end to it | семья этого фермера враждует с соседями, живущими на другом конце долины, вот уже тридцать лет, они убивают друг друга и жгут посевы, конца всему этому не видно |
the farmer and his family have been feuding with their neighbours on the other side of the valley for thirty years, shooting each other and burning the crops, there seems no end to it | семья этого фермера враждует с соседям, живущими на другом конце долины, вот уже тридцать лет, они убивают друг друга и жгут посевы, конца всему этому не видно |
the firm has been labouring under difficulties for the past year | в последний год фирма испытывает большие трудности |
the guaranty is valid for, e. g., one year | срок гарантии составляет, напр. один год |
the house sheltered him for many years | этот дом долго служил ему пристанищем |
the house sheltered him for many years | этот дом долго служил ему приютом |
the house sheltered him for many years | этот дом много лет служил ему приютом |
the house sheltered him for many years | этот дом много лет служил ему пристанищем |
the judge put the criminal away for ten years | судья приговорил преступника к десяти годам тюрьмы |
the lawsuit dragged on for years | тяжба тянулась многие годы |
the lease runs for five years | аренда действительна на пять лет |
the market has shown annual growth of 20 per cent for several years | рынок показывает ежегодный прирост на 20 процентов в течение нескольких лет |
the monetary reform impoverished him: the money he'd been saving for ten years turned into worthless paper and he was left with nothing | денежная реформа разорила его: деньги, которые он копил десять лет, превратились в бумагу, и он остался у разбитого корыта |
the mother grieved for her dead son for many years | мать много лет оплакивала своего умершего сына |
the nominees for this year's science award | претенденты, официально выдвинутые на получение премии в области науки за этот год |
the office is tenable for three years | срок полномочий – три года |
the oldest version of the tale, told in the Homeric Hymn to Demeter, informs us Persephone must remain with Hades for a third of the year | древнейшая версия этой легенды, рассказанная в гомеровском гимне к Деметре, сообщает нам, что Персефона должна была проводить с владыкой подземного царства Аидом одну треть года |
the other weathered a serious illness and lived on for two or three years | другие перенесли серьёзную болезнь и прожили ещё два или три года |
the other weathered a serious illness and lived on for two or three years | другие перенесли тяжёлую болезнь и прожили ещё два или три года |
the picture lay hidden in the archives for over 40 years | картина пролежала, спрятанная в архивах, более 40 лет |
the plastics began netting 1 billion dollars a year for the company | производство пластмасс начало приносить миллиардный доход компании в год |
the play has been running for a year | эта пьеса идёт уже год |
the play ran for two years on Broadway | этот спектакль два года шёл на Бродвее |
the play ran for two years on Broadway | эта пьеса два года шла на Бродвее |
the position of Chairman is tenable for a maximum of three years | должность председателя можно занимать максимум в течение трёх лет |
the President of the company holds office for one year | президент компании избирается на эту должность на год |
the princess had been enchanted by a magician to sleep for a hundred years | волшебник заколдовал принцессу, так что она спала сто лет |
the proposal sets aside a meagre £30000 a year for the upkeep of seven submarines | в предложении предусмотрено лишь жалких тридцать тысяч фунтов в год на содержание семи подводных лодок |
the Queen rewarded the Minister for years of faithful service by elevating him to the House of Lords | Королева наградила министра за долгую безупречную службу, пожаловав ему титул пэра |
the Queen rewarded the Minister for years of faithful service by elevating him to the House of Lords | королева наградила министра за долгую безупречную службу, посвятив его в рыцари |
the report attacks the idea of exams for 7 and 8 year olds | в докладе подвергается критике идея экзаменовать 7-8-летних детей |
the report reveals worrying economic portents for the coming year | в докладе вскрываются тревожные экономические тенденции на будущий год |
the resumption of the excavation is planned for the next Year | продолжение раскопок намечено на следующий год |
the rider was found guilty of giving the horse drug, and was warned off for a year | наездник был признан виновным в том, что давал лошади допинг, и отстранён от участия в соревнованиях на один год |
the sea has been encroaching on the land for years | море уже много лет наступало на землю |
the sea has been encroaching upon the land for years | море уже много лет наступало на землю |
the sea has been gaining on the east coast of England for many years | море уже много лет подмывает восточное побережье Англии |
the self-imposed muzzle which he has worn for the last five years no longer prevents him from taking part in the military debates | добровольно надетая маска молчания, которую он носил последние пять лет, больше не мешает ему принять участие в военных дебатах |
the self-imposed muzzle which he has worn for the last five years no longer prevents him from taking part in the military debates | самоцензура, которую он сам себе установил пять лет назад, больше не мешает ему принимать участие в военных дебатах |
the story remained untold for years | об этом происшествии умалчивали в течение долгих лет |
the warranty is valid for, e. g., one year | срок гарантии составляет, напр. один год |
the wartime austerity of my early years prepared me for later hardships | пережитые в юности суровые годы войны подготовили меня к последующим испытаниям |
the watch is guaranteed for a year | часы имеют гарантию на один год |
the writer dragged on an unhappy existence for many years | писатель много лет влачил ужасное существование |
the writer dragged on an unhappy existence for many years until in the end she killed herself | писательница много лет вела совершенно ужасное существование и в конце концов покончила с собой |
the years ahead seemed to stretch out for ever | казалось, что предстоящие годы будут тянуться вечно |
the youngest son was bound to a master builder for seven years | самый младший сын был отдан в обучение главному строителю на семь лет |
they don't intend to get married, but they've been shacking up together for a year | они не собираются жениться, но живут вместе уже год |
they have been excavating in that country for three years | они ведут раскопки в этой стране уже три года |
they have not been here for/in years | их здесь не было очень давно |
they nominated him for player of the year | они предложили его кандидатуру на звание лучшего актёра года |
they put back the reform for fifty years | они тянули с реформой 50 лет |
they think that the liberal line-uncontrolled immigration-can be held for a few more years, but not indefinitely | они полагают, что линия, которую проводят либералы, а именно неконтролируемая иммиграция, может продержаться ещё несколько лет, но не бесконечно |
they've completely ruined the tourist trade for the next few years | они полностью разрушили туристический бизнес на последующие несколько лет |
this Academy has for many years given an excellent fit for college | эта академия в течение многих лет давала блестящую подготовку для колледжа |
this amount will serve me for a year | этой суммы мне хватит на год |
this car ought to be good for another five years | эта машина послужит мне ещё добрых пять лет |
this has been a prolific year for apples | в этот год был большой урожай яблок |
this house sheltered him for twenty years | в этом доме он жил 20 лет |
this machine will pay for itself in five years | эта машина окупится в пять лет |
Tom had to set his new book by for a year | Том был вынужден отложить на год работу над своей новой книгой |
Tom has been churning out crime stories for twenty years | Том уже двадцать лет строчит детективы |
Tom laid aside his new book for a year while he wrote some magazine articles | Том отложил свою книжку на год и написал несколько статей в журналы |
Tom put his new book aside for a year | Том отложил свою книгу на год |
Tom put his new book by for a year | Том отложил работу над своей новой книгой на год |
Tom set his new book aside for a year | Том на год отложил работу над своей новой книгой |
We've agreed on Spain for our holiday next year | мы договорились провести отпуск в следующем году в Испании |
what were your aggregate wages for this last year? | какова общая сумма вашей заработной платы за истёкший год? |
when you have resided in the country for five years, you may become a citizen | после того, как ты прожил в стране пять лет, ты можешь стать её гражданином |
with guarantee for two years | с гарантией на два года |
year of working aboard ship glutted his love for adventure | год работы на судне удовлетворил его страсть к приключениям |