DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing for years | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a jockey must have a hand for all sorts of horses, and in the case of two and three year olds a very good hand it must beжокей должен уметь управлять любыми лошадьми, а чтобы управлять двухлетками и трёхлетками, требуется особое мастерство
A professor and poet-in-residence at Washington University for 41 years, Donald Finkel has won several grants, including a Guggenheim fellowship.вот уже сорок один год Дональд Финкель – профессор и "приглашённый поэт" в Университете Вашингтона. Он несколько раз выигрывал в конкурсах на получение грантов, включая конкурс на грант от Фонда Гуггенхайма
a year of working aboard ship glutted his love for adventureгод работы на судне удовлетворил его страсть к приключениям
administration swept into power in 1945 was to remain in office for over six yearsправительство, победившее на выборах в 1945 г., оставалось у власти ещё шесть лет
administration swept into power in 1945 was to remain in office for over six yearsправительство, победившее на выборах в 1945 г. оставалось у власти ещё шесть лет
Advisory Counsel for the International Geophysical YearsКонсультативный комитет по делам Международного геофизического года (ACIGY)
after he had worked as a doctor for some years, he decided to specialize in children's diseasesпосле того, как он несколько лет проработал врачом, он решил специализироваться на детских болезнях
after the attempted rebellion the opposition leader was incarcerated in prison for two yearsпосле попытки мятежа лидера оппозиции посадили на два года в тюрьму
all our electric motors are guaranteed for one yearу всех наших двигателей гарантия год
although sentenced to life, he will become eligible for parole after serving 10 yearsхотя он и приговорён к пожизненному заключению, его могут освободить досрочно через 10 лет
America is expected to remain the world's pre-eminent economic and technological power for the next fifty years at leastкак ожидается, Америка в течение ещё по крайней мере пятидесяти лет останется мировым лидером в области экономики и технологии (будет на голову превосходить другие страны в области экономики и технологии)
American influence and financial participation have been strong here for donkeys' yearsдолгие годы американское влияние и участие в местных делах были очень сильными
as a politician, he rode on great popularity for some yearsкак политик, он был очень популярен несколько лет
be elected for a term of five yearsизбираться сроком на пять лет
be guaranteed for a yearдавать гарантию на один год
Bill and I shared an office for yearsмы с Биллом работали в одном офисе много лет
broach one's plans for the new yearобъявить о своих планах на будущий год
criminals have been moving in on the taxi business for some yearsнесколько лет криминал подминал под себя таксистов
drag out one's life for another ten yearsпротянуть кое-как ещё лет десять
drag out one's life for another ten yearsпросуществовать кое-как ещё лет десять
elect a chairman for a year rather than a termвыбрать председателя на год, а не на семестр
enlist for three yearsзавербовать на три года
every farmer has the rent of his farm remitted for the next thirty yearsвсе фермеры будут освобождены от уплаты ренты в течение последующих тридцати лет
fag for older boys during his first yearбыть на посыл как у учеников старших классов в течение первого года обучения
for a year or two he wrote poetry But then he gave up that layв течение года или двух он писал стихи, но потом бросил это занятие
for almost 100 years, artists have experimented with abstractionна протяжении почти 100 лет художники экспериментируют с абстрактным искусством
for four months in the year the snow isolates them and they are shut in upon themselvesчетыре месяца в году снег отрезает их от внешнего мира, и они вынуждены довольствоваться своим собственным обществом
for four months in the year the snow isolates them and they are shut in upon themselvesчетыре месяца в году снег отрезает их от внешнего мира, и они вынуждены довольствоваться обществом друг друга
for many years fast-food restaurants have served meals on disposable platesв течение многих лет в кафе самообслуживания блюда подавались на тарелках одноразового использования
for over 100 years, men have been questing for gold in the hillsуже 100 лет люди искали в этих холмах золото
for over 100 years, men have sought for gold in the hillsв течение ста лет люди искали золото в горах
for twenty years the judge had dispensed justice to all kinds of offendersдвадцать лет судья осуществлял справедливый суд над преступниками
for two years in successionдва года подряд
for years backв течение многих лет (в прошлом)
for years be led a life of unremitting toilв течение многих лет он ничего не знал в жизни, кроме непрерывного изнурительного труда
for years, federal law enforcement officials were reluctant to penetrate the movementна протяжении нескольких лет ФБР не хотело внедрять своих агентов в эту организацию
for years he has been smuggling watches through customsон годами провозил часы контрабандой через таможню
for years he has displayed suicidal tendenciesв течение многих лет он проявлял склонность к самоубийству
for years he has drowned himself in the study of English literatureмногие годы он усердно занимался английской литературой
for years he studied many forms of religion, reaching after the truthмногие годы он изучал разные религии в поисках истины
for years the directors have been fattening on the efforts of the workersмногие годы директора наживались за счёт рабочих
for years they have warred against the people from the neighbouring islandsмного лет они вели войны с населением соседних островов
forecast for so-many years aheadпредсказывать на столько-то лет вперёд
forecast for so-many years from nowпредсказывать на столько-то лет вперёд
give the students a scheme of work for the yearдать студентам план работы на текущий год
Grace has been infatuated with that red-haired boy for over two years, it's time she found someone else more suitableГрейс уже два года по уши влюблена в этого рыжего парня, пора ей найти кого-нибудь более подходящего
Grace went on writing to her red-haired boy even though he didn't reply to a single letter for a year, she was banging her head against a brick wallГрейс год писала своему рыжему избраннику, хотя он не ответил ни на одно письмо, она попусту тратила время
guarantee something for a yearдавать гарантию на один год
have slaved as a farm-labourer for ten yearsоттрубить десять лет в батраках
have worked as a farm-labourer for ten yearsоттрубить десять лет в батраках
he and his father, according to local gossip, haven't been in touch for yearsпо слухам, он и его отец не общались много лет
he and his father, according to local gossip, haven't been in touch for yearsони с отцом, если верить сплетням, не общались много лет
he attended school for five yearsон проучился в школе пять лет
he did ten years porridge for armed robberyон отбывал десятилетний срок заключения за вооружённое ограбление
he had been extorting money from the old lady for yearsв течение нескольких лет он вымогал у старухи деньги
he had been living here for a year before he had saved enough money to bring the family outон год прожил здесь, прежде чем накопил достаточно денег, чтобы привезти сюда свою семью
he hadn't seen her for years when she suddenly crossed his pathон не видел её долгие годы, но вдруг она опять встретилась на его пути
he has been a good customer for many years, always paying on the nailон многие годы был хорошим покупателем, платил сразу
he has been a trade union activist for many yearsон является профсоюзным активистом в течение многих лет
he has been dealing for yearsон торгует наркотиками уже несколько лет
he has been occupying the position for two yearsон занимает эту должность уже два года
he has been practising medicine for ten yearsу него десять лет врачебной практики
he has been romancing Antonia for a yearон ухаживал за Антонией целый год
he has been studying Greek for two yearsон два года изучает греческий язык
he has been wearing that suit for three yearsон уже три года таскает этот костюм
he has been working at the plant for fifteen yearsон работает на этом заводе уже пятнадцать лет
he has everything planned for a year aheadу него всё расписано на год вперёд
he has lived here for ten yearsон прожил здесь десять лет
he has lived here for 20 years but is still regarded as an outsiderон живёт здесь 20 лет, но его ещё считают чужим
he has not crossed the door for two yearsон не переступал порога этого дома в течение двух лет
he has now the staff for four yearsон получил жезл правления на четыре года
he has served the family faithfully for 40 yearsон верой и правдой служил семье в течение 40 лет
he hasn't eaten caviar for yearsдавно он не ел икру
he held down that job for ten yearsон просидел на этой должности десять лет
he immured himself for three years in a universityна три года он посвятил себя университету
he is apparently been getting away with tax fraud for yearsон безнаказанно мошенничает с налогами в течение нескольких лет
he is followed the singer's career for more than 25 yearsон отдал карьере певца более 25 лет своей жизни
he is good for some years moreон протянет ещё несколько лет
he is good for some years moreон проживёт ещё несколько лет
he is young for his yearsон выглядит молодо (для своих лет)
he is young for his yearsон ещё неопытный
he lingered on for nearly two yearsон протянул ещё почти два года
he lived in London for two yearsон пожил в Лондоне два года
he lived in Paris for many yearsон много лет проживал в Париже
he occupied the position for two yearsон занимал этот пост в течение двух лет
he passed by the name of Baker for many years, so avoiding discovery by the policeон много лет скрывался под именем Бейкер, чтобы его не нашла полиция
he rented for two or three years the shootingв течение двух-трёх лет он арендовал охотничьи угодья
he rents his house to us for £5000 a yearон сдаёт нам дом за 5000 фунтов в год
he served in the navy for four yearsон прослужил во флоте четыре года
he slaved a whole year for them and got nothing in returnон пропахал на них год и ничего за это не получил
he squared up to Frazier for a third time the following yearв следующем году он вышел на бой с Фрейзером в третий раз
he taught history for many yearsон много лет преподавал историю
he was disqualified from driving for ten yearsон был лишён водительских прав на десять лет
he was jailed for twenty yearsего посадили на двадцать лет
he was off heroin for a yearон год не принимал героин
he was sent down for ten years for robbing a bankего посадили на десять лет за ограбление банка
he was sent up for twenty yearsего посадили на двадцать лет
he was the reigning champion at Wimbledon for five yearsон был чемпионом Уимблдона в течение пяти лет
he wears the same clothes for yearsон годами носит одно и то же
he went abroad for a yearон уехал за границу на год
he will remain at his post for the next two yearsон останется на своём посту ещё на два года
he wore this suit for several yearsон проносил этот костюм несколько лет
he worked at the Secretariat of the United Nations for forty yearsон сорок лет проработал в Секретариате ООН
he worked for this company for three yearsон работал на этой фирме три года
he worked for this firm for three yearsон работал на этой фирме три года
he worked in one place for ten years at a stretchон бессменно прослужил десять лет в одном учреждении
he worked like a slave a whole year for them and got nothing in returnон пропахал на них год и ничего за это не получил
he worked there for two yearsон проработал там два года
he'd known her for many years, since he was seventeenон знал её много лет, ещё с тех пор, когда ему было семнадцать
his house will stand for another fifty yearsего дом простоит ещё пятьдесят лет
his illness had compelled him to stay down for the whole of our first yearиз-за болезни он вынужден был оставаться в стороне от университетских занятий, пока мы учились на первом курсе
his only jail time was a two year bit for arson in 1972у него был только один срок: два года за поджог, в 1972-м
his private papers were kept corked up for yearsк его личным бумагам не было доступа много лет
his report attacks the idea of exams for 7 and 8 year oldsв его докладе подвергается критике идея экзаменовать 78летних детей
his sales had slipped below the level for June of last yearего продажи упали ниже уровня июня прошлого года
his services have been overlooked for yearsего заслуги игнорировались в течение многих лет
his son has been living with his girlfriend for two yearsего сын уже живёт со своей подругой в течение двух лет
his study will surely be the last word on the subject for many yearsещё многие годы его монография будет оставаться последним словом в данной области
his study will surely be the last word on the subject for many yearsеще многие годы его монография будет оставаться последним словом в данной области
house sheltered him for many yearsэтот дом долго служил ему приютом
house sheltered him for many yearsэтот дом много лет служил ему приютом
house sheltered him for many yearsэтот дом много лет служил ему пристанищем
house sheltered him for many yearsэтот дом долго служил ему пристанищем
I celled for a couple o' =of years with old Darbsey, he was doin' =doing lifeя пару лет сидел в одной камере со стариком Дарбси, а он был приговорён к пожизненному
I had been living here for a year before I had saved enough money to bring the family outя год прожил здесь, прежде чем накопил достаточно денег, чтобы привезти сюда остальных членов семьи
I had known for years that certain members of the Brighton police force were what we call bentя уже много лет знаю, что некоторые представители брайтонской полиции вели себя бесчестно
I haven't gassed this long for a yearя столько не трепался уже целый год
I shan't be out for another year yetв следующем году меня всё ещё не выпустят
I taught history for many yearsя много лет преподавал историю
I think we should go for increased production this yearдумаю, в этом году нам надо стремиться увеличить производительность
if released, he will continue to be on parole for a yearесли его выпустят, то он будет отбывать условное заключение в течение года
if you were twenty years younger I'd make a play for you, no foolingесли бы вы были на двадцать лет моложе, я бы без всяких дураков стал ухаживать за вами
in this state of outcast misery he lived for more than four yearsв этом состоянии отверженности и нищеты он прожил более четырёх лет
introduction of a probational licence for a period of one year after passing the testвведение испытательной лицензии на период в один год после прохождения теста
it took two years for me to get better, during which time he spoon-fed me and did absolutely everything around the houseпока я поправлялся, прошло два года, и всё это время он кормил меня с ложки и выполнял всю работу по дому
it used to be usual to bind out promising boys for many yearsв обычае было отдавать талантливых мальчиков на обучение к мастерам на долгие годы
it was the goal towards which the policy of the Frankish kings had for many years pointedэто была цель, на которую в течение многих лет была направлена политика франкских королей
it's nearly thirty years since a journalist was jailed for refusing to name a sourceпрошло почти тридцать лет с того момента, как журналист был осуждён за отказ сообщить источник информации
i've been bumming about for the last year without a jobпоследний год я сидел без работы
i've been bumming around for the last year without a jobпоследний год я сидел без работы
I've been dealing at Brown's for twenty yearsя работал на Брауна двадцать лет
I've watched over passengers on this line for nearly forty yearsя уже почти сорок лет служу в пассажирской охране на этой линии
Jane has been attending upon her sick mother for yearsДжейн много лет ухаживала за больной матерью
Jane has been under that doctor for three yearsДжейн в течение трёх лет лечилась у этого врача
Jane spent years caring for her sick auntДжейн годами ухаживала за своей больной тёткой
Jim and Mary had been going together for two years before they were marriedДжим и Мери встречались два года, прежде чем поженились
judges go on circuit for part of the yearчасть года судьи проводят на выездных сессиях
keep for a second yearоставить на второй год
languish for years in a dungeonтомиться годами в тюрьме
languish for years in a dungeonизнывать годами в тюрьме
leave home for a yearуехать из дома на год
live for two yearsпожить два года
many people think that the opposition leader has been incarcerated in this castle prison for too many yearsмногие думают, что лидер оппозиции слишком долго годы сидел в этой крепости-тюрьме
Mrs Page is still mourning for her dead son, a year after he was killed in the accidentсын миссис Пейдж погиб в катастрофе год назад, она всё оплакивает его
my son hasn't been able to find a steady job, he's been floating about for the past yearмоему сыну не удалось пока найти постоянную работу, он меняет место за местом весь последний год
my son hasn't been able to find a steady job, he's been floating around for the past yearмоему сыну не удалось пока найти постоянную работу, он меняет место за местом весь последний год
my uncle has been banging about Africa for yearsмой дядя в течение долгих лет путешествовал по Африке
my uncle has been banging around Africa for yearsмой дядя в течение долгих лет путешествовал по Африке
NATO might dust down some plans concocted last year for a ground operationНАТО может вновь вернуться к планам наземной операции, состряпанным в прошлом году
no one told him that she had been stepping out on him for over a yearникто не сказал ему, что она больше года ему изменяет
nominate someone for the player of the yearвыдвигать кого-либо на присвоение почётного звания лучшего спортсмена этого года
of course I know him well, we roomed together for a yearконечно, я его знаю, мы вместе снимали квартиру целый год
our history teacher has been dishing up the same old lessons for twenty yearsнаш учитель истории уже двадцать лет очень интересно ведёт одни и те же уроки
penal servitude for ten yearsдесять лет каторжных работ
prices, which zoomed up in the first part of this year, are now steady and should not increase again for several monthsцены, резко возросшие за первые шесть месяцев текущего года, сейчас стабилизировались и останутся на том же уровне ещё в течение нескольких месяцев
project expenditures for the coming yearнамечать расходы на текущий год
queen Victoria ruled over the British Empire for more than 60 yearsкоролева Виктория правила Британской империей более 60 лет
records are retained for two years, following which they are destroyedпротоколы сохраняются в течение двух лет, а затем уничтожаются
relationship between the inflow and discharge of ice in a body of water for a year or on average for a long-term periodсоотношение прихода и расхода льда в водоёме за год или в среднем за многолетний период
remain in force for fifty yearsоставаться в силе в течение пятидесяти лет
remain in force for fifty yearsсохранять силу в течение пятидесяти лет
repayments can be spread over for two yearsвыплата долга может быть рассрочена на два года
San Francisco was home to them for yearsони жили в Сан-Франциско много лет
scientists have not yet discovered a trustworthy method of immunizing people against the common cold, although they have been working on it for many yearsучёные работают уже много лет над вакциной от обычной простуды, но так пока и не сумели её создать
she dragged on an unhappy existence for many years until in the end she killed herselfона много лет влачила жалкое существование и в конце концов покончила с собой
she dwelt in remote parts of Asia for many yearsона много лет прожила в отдалённых районах Азии
she endured the monstrous behaviour for yearsона годами терпела это безобразное поведение
she felt as though she had lived there a long time, a whole lifetime, or at least for several very important years during which she had matured considerablyей казалось, что прожила она тут очень долго, целую жизнь, или уж во всяком случае несколько очень значительных лет, в течение которых она стала много старше душой
she had known for years that certain members of the Brighton police force were what we call bentей уже давно известно, что некоторые представители брайтонской полиции вели себя бесчестно
she has been after me for a year to buy her a new coatона целый год приставала ко мне, чтобы ей купили новое пальто
she has been at me for the past year to buy her a new coatона целый год ругала меня за то, что мы не купили ей новое пальто
she has been attending on her sick mother for yearsона много лет ухаживала за больной матерью
she has been attending upon her sick mother for yearsона много лет ухаживала за больной матерью
she has been chasing after that man for yearsона добивается этого мужчины уже многие годы
she has been chasing after that man for yearsона добивалась этого мужчины многие годы
she has been conjuring with rabbits for several years now, I can only conjure with the aid of my young brotherона уже несколько лет показывает фокусы с кроликами, а у меня выходит, только если мне помогает младший брат
she has been getting into me for a year to buy her a new coatона уже год упрашивает меня купить ей новое пальто
she has been getting onto me for a year to buy her a new coatона уже год упрашивает меня купить ей новое пальто
she has been getting onto me for a year to buy her a new coatона уже год выпрашивает у меня купить ей новое пальто
she has been infatuated with that red-haired boy for over two yearsона уже больше двух лет по уши влюблена в этого рыжего парня
she has been onto me to buy her a new coat for a yearцелый год она приставала ко мне купить ей новое пальто
she has been slumming it for yearsей годами приходилось жить без элементарных удобств
she has to make payments £110,000 a year for the upkeep of her ex-wife and two daughtersей приходится выплачивать сто десять тысяч фунтов стерлингов в год в качестве алиментов своей бывшей жене и двум дочерям
she is a brilliant liar and has buffaloed a psychiatrist in practice for 25 yearsона виртуозная притворщица, ей удалось провести психиатра с двадцатипятилетним стажем работы
she is conducted on buses for twenty yearsона уже 20 лет работает кондуктором автобуса
she is old for his yearsон выглядит старо (для своих лет)
she is stuck by me for sixty yearsона оставалась верной мне в течение шестидесяти лет
she kept at me for a year to buy her a new carон год упрашивала меня купить ей новую машину
she kept at me for a year to buy her a new coat, until in the end I agreed, just so as to have some peace from herона меня целый год пилила, чтобы я купил ей шубу, и я в итоге согласился, только чтобы отвязаться от нее
she lived in Tulsa for a few years, but never established any roots thereона жила в Талсе несколько лет, но корней так и не пустила
she ruled over the British Empire for more than 60 yearsона правила Британской империей более 60 лет (о Королеве Виктории)
she said that she had known the defendant for three yearsона заявила, что знала подсудимого три года
she took a career break for two years to have her second childона на два года оставила работу, чтобы родить второго ребёнка
she used to have difficulty with her school work, but she has been keeping ahead for the past yearу неё были трудности с учёбой в школе, но за прошедший год она продвинулась вперёд
she was at the top of the terrorists' hit list for over two yearsона возглавляла список приговорённых террористами почти два года
she was born in Scotland, but she's been living down under for 22 yearsона родилась в Шотландии, но прожила в Австралии 22 года
she was put on probation for a yearей дали год условно
she was sent up for five yearsей впаяли пять лет тюрьмы
she was sent up for five yearsей влепили пять лет тюрьмы
she went into mourning for a whole yearона целый год соблюдала траур
she went on writing to her red-haired boy even though he didn't reply to a single letter for a year, she was banging her head against a brick wallона год писала своему рыжему избраннику, хотя он не ответил ни на одно письмо, она попусту тратила время
she won this year's Emmy for best screenplay for a mini-seriesона в этом году получила премию "Эмми" за лучший сценарий для минисериала
she would not touch fish for years after she swallowed a fish boneона не дотрагивалась до рыбы многие годы после того, как проглотила рыбную кость
Special Committee for the International Geophysical YearСпециальный комитет по Международному геофизическому году (CSAGI)
sum of accumulation plus ablation for a balance year at the equilibrium line of a glacierсумма годовой аккумуляции и абляции на границе питания ледника
surprisingly little altered for fifteen yearsудивительно мало изменилось за пятнадцать лет
take a house for a yearснять дом на год
target profit for the yearнамечать объём годовой прибыли
tenable for three yearsзакреплённый за кем-либо на три года
the accounts for last year showed a profit of $2 millionсогласно бухгалтерской отчётности за прошлый год прибыль составила 2 миллиона долларов
the administration swept into power in 1945 was to remain in office for over six yearsправительство, победившее на выборах в 1945 г., оставалось у власти ещё шесть лет
the administration swept into power in 1945 was to remain in office for over six yearsправительство, победившее на выборах в 1945 г. оставалось у власти ещё шесть лет
the baker has carried on business here for yearsэтот булочник ведёт здесь своё дело уже много лет
the brandy is aged in oak for ten yearsбренди выдерживается в дубовых бочках в течение десяти лет
the car is good for another 5 yearsэтот автомобиль прослужит ещё лет пять
the church clock has not gone for twenty yearsчасы на церкви не ходили двадцать лет
the circle has been going for four yearsкружок работает уже четыре года
the civil war has been smouldering on for the past fifteen yearsгражданская война не затухала в течение последних пятнадцати лет
the coal-mine has been exploited for twenty yearsэта угольная шахта эксплуатируется уже двадцать лет
the company's books have shown a loss for yearsуже много лет финансовые документы этой фирмы отражают дефицит
the continuation of the excavation is planned for the next Yearпродолжение раскопок намечено на следующий год
the doctrine of approvement has been obsolete now for 150 yearsпринцип доказательства вины на основании показаний осведомителя устарел ещё 150 лет назад (Ch. Thesiger)
the empire had for years been falling into decadenceна долгие годы империя пришла в упадок
the factory must drive for increased production this yearзаводу нужно постараться в этом году увеличить производительность
the farmer and his family have been feuding with their neighbours on the other side of the valley for thirty years, shooting each other and burning the crops, there seems no end to itсемья этого фермера враждует с соседями, живущими на другом конце долины, вот уже тридцать лет, они убивают друг друга и жгут посевы, конца всему этому не видно
the farmer and his family have been feuding with their neighbours on the other side of the valley for thirty years, shooting each other and burning the crops, there seems no end to itсемья этого фермера враждует с соседям, живущими на другом конце долины, вот уже тридцать лет, они убивают друг друга и жгут посевы, конца всему этому не видно
the firm has been labouring under difficulties for the past yearв последний год фирма испытывает большие трудности
the guaranty is valid for, e. g., one yearсрок гарантии составляет, напр. один год
the house sheltered him for many yearsэтот дом долго служил ему пристанищем
the house sheltered him for many yearsэтот дом долго служил ему приютом
the house sheltered him for many yearsэтот дом много лет служил ему приютом
the house sheltered him for many yearsэтот дом много лет служил ему пристанищем
the judge put the criminal away for ten yearsсудья приговорил преступника к десяти годам тюрьмы
the lawsuit dragged on for yearsтяжба тянулась многие годы
the lease runs for five yearsаренда действительна на пять лет
the market has shown annual growth of 20 per cent for several yearsрынок показывает ежегодный прирост на 20 процентов в течение нескольких лет
the monetary reform impoverished him: the money he'd been saving for ten years turned into worthless paper and he was left with nothingденежная реформа разорила его: деньги, которые он копил десять лет, превратились в бумагу, и он остался у разбитого корыта
the mother grieved for her dead son for many yearsмать много лет оплакивала своего умершего сына
the nominees for this year's science awardпретенденты, официально выдвинутые на получение премии в области науки за этот год
the office is tenable for three yearsсрок полномочий – три года
the oldest version of the tale, told in the Homeric Hymn to Demeter, informs us Persephone must remain with Hades for a third of the yearдревнейшая версия этой легенды, рассказанная в гомеровском гимне к Деметре, сообщает нам, что Персефона должна была проводить с владыкой подземного царства Аидом одну треть года
the other weathered a serious illness and lived on for two or three yearsдругие перенесли серьёзную болезнь и прожили ещё два или три года
the other weathered a serious illness and lived on for two or three yearsдругие перенесли тяжёлую болезнь и прожили ещё два или три года
the picture lay hidden in the archives for over 40 yearsкартина пролежала, спрятанная в архивах, более 40 лет
the plastics began netting 1 billion dollars a year for the companyпроизводство пластмасс начало приносить миллиардный доход компании в год
the play has been running for a yearэта пьеса идёт уже год
the play ran for two years on Broadwayэтот спектакль два года шёл на Бродвее
the play ran for two years on Broadwayэта пьеса два года шла на Бродвее
the position of Chairman is tenable for a maximum of three yearsдолжность председателя можно занимать максимум в течение трёх лет
the President of the company holds office for one yearпрезидент компании избирается на эту должность на год
the princess had been enchanted by a magician to sleep for a hundred yearsволшебник заколдовал принцессу, так что она спала сто лет
the proposal sets aside a meagre £30000 a year for the upkeep of seven submarinesв предложении предусмотрено лишь жалких тридцать тысяч фунтов в год на содержание семи подводных лодок
the Queen rewarded the Minister for years of faithful service by elevating him to the House of LordsКоролева наградила министра за долгую безупречную службу, пожаловав ему титул пэра
the Queen rewarded the Minister for years of faithful service by elevating him to the House of Lordsкоролева наградила министра за долгую безупречную службу, посвятив его в рыцари
the report attacks the idea of exams for 7 and 8 year oldsв докладе подвергается критике идея экзаменовать 7-8-летних детей
the report reveals worrying economic portents for the coming yearв докладе вскрываются тревожные экономические тенденции на будущий год
the resumption of the excavation is planned for the next Yearпродолжение раскопок намечено на следующий год
the rider was found guilty of giving the horse drug, and was warned off for a yearнаездник был признан виновным в том, что давал лошади допинг, и отстранён от участия в соревнованиях на один год
the sea has been encroaching on the land for yearsморе уже много лет наступало на землю
the sea has been encroaching upon the land for yearsморе уже много лет наступало на землю
the sea has been gaining on the east coast of England for many yearsморе уже много лет подмывает восточное побережье Англии
the self-imposed muzzle which he has worn for the last five years no longer prevents him from taking part in the military debatesдобровольно надетая маска молчания, которую он носил последние пять лет, больше не мешает ему принять участие в военных дебатах
the self-imposed muzzle which he has worn for the last five years no longer prevents him from taking part in the military debatesсамоцензура, которую он сам себе установил пять лет назад, больше не мешает ему принимать участие в военных дебатах
the story remained untold for yearsоб этом происшествии умалчивали в течение долгих лет
the warranty is valid for, e. g., one yearсрок гарантии составляет, напр. один год
the wartime austerity of my early years prepared me for later hardshipsпережитые в юности суровые годы войны подготовили меня к последующим испытаниям
the watch is guaranteed for a yearчасы имеют гарантию на один год
the writer dragged on an unhappy existence for many yearsписатель много лет влачил ужасное существование
the writer dragged on an unhappy existence for many years until in the end she killed herselfписательница много лет вела совершенно ужасное существование и в конце концов покончила с собой
the years ahead seemed to stretch out for everказалось, что предстоящие годы будут тянуться вечно
the youngest son was bound to a master builder for seven yearsсамый младший сын был отдан в обучение главному строителю на семь лет
they don't intend to get married, but they've been shacking up together for a yearони не собираются жениться, но живут вместе уже год
they have been excavating in that country for three yearsони ведут раскопки в этой стране уже три года
they have not been here for/in yearsих здесь не было очень давно
they nominated him for player of the yearони предложили его кандидатуру на звание лучшего актёра года
they put back the reform for fifty yearsони тянули с реформой 50 лет
they think that the liberal line-uncontrolled immigration-can be held for a few more years, but not indefinitelyони полагают, что линия, которую проводят либералы, а именно неконтролируемая иммиграция, может продержаться ещё несколько лет, но не бесконечно
they've completely ruined the tourist trade for the next few yearsони полностью разрушили туристический бизнес на последующие несколько лет
this Academy has for many years given an excellent fit for collegeэта академия в течение многих лет давала блестящую подготовку для колледжа
this amount will serve me for a yearэтой суммы мне хватит на год
this car ought to be good for another five yearsэта машина послужит мне ещё добрых пять лет
this has been a prolific year for applesв этот год был большой урожай яблок
this house sheltered him for twenty yearsв этом доме он жил 20 лет
this machine will pay for itself in five yearsэта машина окупится в пять лет
Tom had to set his new book by for a yearТом был вынужден отложить на год работу над своей новой книгой
Tom has been churning out crime stories for twenty yearsТом уже двадцать лет строчит детективы
Tom laid aside his new book for a year while he wrote some magazine articlesТом отложил свою книжку на год и написал несколько статей в журналы
Tom put his new book aside for a yearТом отложил свою книгу на год
Tom put his new book by for a yearТом отложил работу над своей новой книгой на год
Tom set his new book aside for a yearТом на год отложил работу над своей новой книгой
We've agreed on Spain for our holiday next yearмы договорились провести отпуск в следующем году в Испании
what were your aggregate wages for this last year?какова общая сумма вашей заработной платы за истёкший год?
when you have resided in the country for five years, you may become a citizenпосле того, как ты прожил в стране пять лет, ты можешь стать её гражданином
with guarantee for two yearsс гарантией на два года
year of working aboard ship glutted his love for adventureгод работы на судне удовлетворил его страсть к приключениям