DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing expense | all forms | exact matches only
EnglishRussian
accrued expenseначисленная задолженность
an automobile is a great expenseсодержание автомобиля-это большой расход
an automobile is a great expenseсодержание автомобиля – это большой расход
an estate is a great expenseсодержание имения-это большой расход
an estate is a great expenseсодержание имения – это большой расход
at the expense of one's healthценой своего здоровья
at the expense of one's healthза счёт своего здоровья
automobile is a great expenseсодержание автомобиля – это большой расход
bate expenseсокращать расходы
be witty at someone's expenseострить на чей-либо счёт
buy something at the expense of one's happinessпожертвовать ради чего-либо своим счастьем
considerable expenseбольшой расход
estate is a great expenseсодержание имения – это большой расход
expense fell on himрасплачиваться пришлось ему
expense on cigarettes and incidentalsрасход на сигареты и другие карманные расходы
go to a great expenseпойти на большие расходы
go to a great expenseсильно потратиться
go to an expenseпойти на расходы
go to expenseнести расходы
go to great expenseделать большие расходы
go to great expenseпойти на большие расходы
go to the expense of somethingвыделить средства на (что-либо)
go to the expense of somethingраскошелиться на (что-либо)
have a laugh at someone's expenseпроехаться по чьему-либо адресу
he became famous at the expense of his healthон приобрёл известность ценой своего здоровья
he feathered his nest at the expense of the publicон набил себе карман за счёт народа
he hopes shortly to contract his expenseон надеется вскоре сократить свои расходы
he spared no expense toон не жалел расходов, чтобы
he was put to great expenseего ввели в огромный расход
his expense was worth itего затраты оправдались
I can ill afford the expenseя с трудом могу позволить себе такой расход
incur an expenseтратиться
it will mean a lot of expenseэто повлечёт за собой большие расходы
jest at someone's expenseпроходиться по чьему-либо адресу
jest at someone's expenseиздеваться над (кем-либо)
laugh at someone's expenseвыставлять кого-либо на посмешище
laugh at someone's expenseсмеяться над (кем-либо)
laugh at someone's expenseпрохаживаться на чей-либо счёт
live at someone else's expenseжить на чужих хлебах
live at someone's expenseсидеть у кого-либо на шее
make good at another's expenseпоживиться на счёт другого
me individually it would be a great release to be quit of the trouble and expense of the gardenдля меня лично будет большим облегчением освободиться от проблем и затрат, связанных с садом
operating expense accountsэксплуатационные издержки
profit at the expense of anotherполучить выгоду в ущерб другому
publicity expenseрасходы по рекламе
put someone to a great expenseввести кого-либо в большой расход
put to expenseввести в расход
put someone to expenseзаставить раскошелиться
put someone to great expenseвводить кого-либо в расходы
put someone to great expenseвводить кого-либо в траты
run up an expenseтратиться
save expenseизбежать затрат
save expenseизбегать затрат
say nothing of the expenseне говоря о расходах
score at someone's expenseвыигрывать за чей-либо счёт
score at someone's expenseвыигрывать в ущерб (кому-либо)
spare neither trouble not expenseне жалеть ни трудов, ни затрат
spare no expenseидти на любые расходы
spare no expenseне экономить
spare no expenseне пожалеть денег
the business doesn't justify the expenseпредприятие не оправдывает расходов
the expense fall on meрасход падает на меня
the expense fell on himрасплачиваться пришлось ему
the expense is nothing to what it might have beenрасход ничтожен по сравнению с тем, какм он мог бы быть
the expense is nothing to what it might have beenрасход ничтожен по сравнению с тем, каким он мог бы быть
the expense must fall upon the purchaserзатраты должны падать на покупателя
the expense of the work to be borne by the abuttersрасходы по проведению работ должен взять на себя владелец соседнего участка земли
the expense of the work to be borne by the abuttersрасходы по проведению работ должны взять на себя владельцы смежных земельных участков
the expense on cigarettes and incidentalsрасход на сигареты и другие карманные расходы
the expense was the clincher that persuaded us to give up the enterpriseрасходы стали решающим фактором, убедившим нас закрыть предприятие
the expense was worth itрасходы оправдались
the greater the separation of the unlike charges, the greater is the expenditure of energy at the expense of the stability of the moleculeчем больше разделение разноимённых зарядов, тем больше расход энергии за счёт стабильности молекулы
the owner is making huge profits at the expense of downtrodden peasantsхозяин получает огромные прибыли за счёт притесняемых крестьян
the project will entail considerable expenseпроект будет сопряжён со значительными расходами
the tenant went to very needless expenseарендатор пошёл на абсолютно ненужные расходы
the work entails expenseэта работа связана с расходами
they went halves in the expense of hiring a carони на двоих взяли напрокат автомобиль
this adds to the expenseэто увеличивает расход
work entails expenseэта работа связана с расходами