DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing each | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a separate frequency is assigned to each stationкаждой станции присваивается своя частота
a spare armature is stocked for each motorкаждый двигатель комплектуется запасным якорем
a special form of cable has been laid, consisting of four conductors each composed of a strand of seven copper wiresбыл заложен особый кабель, состоящий из четырёх электрических проводов, каждый из которых представляет в свою очередь жилу из семи медных проводков
a switching centre is interconnected from each one to each otherкоммутационный узел имеет соединение от каждого к каждому
access is given to passage Q by two horizontal channels K, each of which is again connected to two passages Uдоступ в проход Q обеспечивается двумя горизонтальными каналами K, каждый из которых, в свою очередь, связан с двумя проходами U
actually, let's just read this little bit where you've made them bump into each otherтеперь давайте просто прочитаем этот маленький отрывок, где вы заставили их столкнуться друг с другом
after each business trip it takes him about two days to wind downпосле каждой командировки ему нужно около двух дней, чтобы отдохнуть
after each business trip it takes him about two days to wind downпосле каждой командировки ему требуется около двух дней, чтобы прийти в себя (успокоиться)
amplitude quantization, each instantaneous value of an analog waveform is represented by the nearest standard valueквантование сигнала по уровню заменяет мгновенные значения непрерывного сигнала ближайшими дискретными
an approximate estimate of the average amount of each constituent per cell was obtainedбыла произведена приблизительная оценка количества каждого компонента в среднем на клетку
an unbroken range of forest covers each bank of the riverнепрерывная лесополоса закрывает оба берега реки
analogous with each otherсходные
analogous with each otherпохожие друг на друга
and our talk being exhausted for the time we wished each other goodnightи так, как тема разговора на время была исчерпана, мы пожелали друг другу спокойной ночи
as far as we can judge, motives and actions do strictly correspond to each otherнасколько мы можем судить, мотивы и поступки точно соответствуют друг другу
as we crested each swell, we were freshly exposed to observationна каждом перевале нас было прекрасно видно
at the beginning of each class, I count off the students to see if the number present agrees with the attendance listsперед началом занятия я всегда пересчитываю студентов, чтобы проверить, совпадает ли это число с числом фамилий в списке
at the end of each line she cast off two stitchesона спускала по две петли в конце каждого ряда
banks of clouds coursed each other rapidly across the stormy heavensгруппы облаков быстро неслись друг за другом по грозовому небу
batter away at each otherколотить друг друга
batter away at each otherдубасить друг друга
batter away at each otherдраться
be at each other's throatбыть готовым перегрызть друг другу глотки
be at each other's throatsперецапаться (при сущ. во мн. ч.)
be in complete sympathy with each otherхорошо понимать друг друга
Cairo has only thirteen square centimetres of green space for each inhabitantв Каире на каждого жителя приходится всего тринадцать квадратных сантиметров, покрытых зеленью
call to each otherперекликаться
cancel each otherуничтожаться взаимно (о напряжениях токах и т. п.)
cancel each otherуничтожаться взаимно (о напряжениях, токах и т.п.)
candidates abused each otherкандидаты занимались взаимными нападками
carbon nanotubes (several coaxial tubes, each like a graphene sheet rolled into a cylinder, with an overall diameter of a few nanometersуглеродные нанотрубки (высокая прочность, уникальные капиллярность и электронные свойства)
chaff with each otherпосмеиваться друг над другом
chaff with each otherобмениваться шутками
change in the geometrical characteristics of the attractor at each stage of period doublingизменение геометрических характеристик аттрактора на каждом шаге удвоения периода
characters fuck and suck each other like real people doперсонажи трахаются и сосут друг у друга, как это делают люди в жизни
chase each otherбегать взапуски
clash with each otherпротиворечить друг другу
classification of each atom is based on a connectivity code describing the atom and its covalent partnersклассификация каждого атома основана на коде связности, описывающем атом и его ковалентных партнёров (в системе SATIS)
clutch each other's armsсжимать друг друга в объятиях
clutch each other's armsсжать друг друга в объятиях
connect switching centres each to all others by direct circuitsсоединять коммутационные центры по принципу "каждый с каждым"
connections allocation for each channelраспределение соединений по каналам
contradict each otherпротиворечить друг другу
crystal faces are inclined to each other at characteristic anglesграни кристалла расположены под определёнными углами друг к другу
determine each point of the contractуточнить пункты договора
diagram constructed to snow the frequency of snow-drifting winds from the eight chief points of the compass, and the respective force of eachраспределение по румбам повторяемости и силы метелевых ветров
do to each according to his desertsвоздать каждому по его заслугам
each according to his desertsкаждому по заслугам
each aircraft station will maintain continuous watch during flightсамолётная станция обязана находиться на дежурном приёме на протяжении всего полёта
each angekok has his own guardian spirit, or familiar, whom he conjures, and consults as his oracleкаждый шаман имеет своего собственного или родового охраняющего духа, которого он вызывает и с которым советуется как с оракулом
each character was sustained with so much grace and artвсе роли были исполнены с большим изяществом и мастерством
each column of soldiers marched away as soon as it formedкак только солдаты выстраивались в колонну, она тут же выступала
each computer is networked to a file serverкаждый компьютер подключён к файловому серверу
each course laps 7 cm over the second belowкаждый ряд перекрывает последующий на 7 см
each division is equivalent toцена каждого деления равна
each drop struck the surface with a metallic, musical clinkкаждая капля ударяла по поверхности с отчётливым музыкальным звоном
each elector has one voteкаждый избиратель имеет один голос
each generation improves upon the precedingкаждое последующее поколение лучше предыдущего (Букв.: улучшается по сравнению с предыдущим.)
each Greek stands on the sharpest edge of death or lifeкаждый грек балансирует на грани между жизнью и смертью
each had to trust to himselfкаждый должен был полагаться на самого себя
each house was a replica of the restкаждый дом был точной копией всех остальных
each individual personотдельное лицо
each individual treeотдельное дерево
each individual wordотдельное слово
each machine is tried before it leaves the shopsкаждая машина проходит испытание перед выпуском с завода
each man watches four hours, and rests eightкаждый дежурит четыре часа, потом восемь часов отдыхает
Each member of the party should provide his own tableware. A cup, plate, and spoon of tin, knife and fork.у каждого члена группы должна быть своя посуда и прибор. Чашка, тарелка, оловянная ложка, нож и вилка
each motor is stocked with a spare armatureкаждый двигатель комплектуется запасным якорем
each nation must learn to coexist with neighbouring countriesкаждая нация должна научиться сосуществовать с соседними странами
each oar was tugged by five or six slavesна каждом весле сидели пять или шесть рабов
each of our porters took the lead in turnкаждый наш носильщик по очереди занимал место во главе (отряда)
each otherодно другого
each outcome is assigned a probabilityкаждому исходу ставится в соответствие некоторая вероятность
each point is specified by its distance from the reference datumкаждая точка характеризуется расстоянием от условного нуля
each programme in the series will spotlight a particular breed of dogкаждая из передач этого цикла будет посвящена какой-нибудь отдельной породе собак
each soldier is supplied with two pairs of bootsкаждому солдату выдали по две пары ботинок
each speaker told what the organization back of him wantedкаждый оратор рассказал, чего хочет организация, которую он представляет
each student has to learn it by heartкаждый студент должен выучить это наизусть
each subscriber's line appears in multiple at several operator's positionsабонентская линия заводится в поле остальных коммутаторов
each subscriber's line appears in multiple at several operator's positionsабонентская линия заводится в многократное поле
each tiny figure in the pattern was articulateкаждая крошечная фигурка на рисунке была отчётливо видна
each tree was spaced 2 metres apartдеревья располагались на расстоянии двух метров друг от друга
each unit including the parent company has its own, local managementу каждого подразделения, включая вышестоящую организацию, есть своё местное руководство
each verb in this dictionary is illustrated with a sentenceкаждый глагол в этом словаре иллюстрируется предложением, в котором он употребляется
Each volunteer spent one night a week in the cathedral. A few spent two.каждый из добровольцев один раз в неделю ночевал в соборе. Некоторые ночевали два раза в неделю
events contemporary with each otherпроисшедшие одновременно события
fall over each otherдраться друг с другом
fall over each otherбороться друг с другом
fall over one each otherсоперничать друг с другом
fall over one each otherдраться друг с другом
fall over one each otherбороться друг с другом
fan the cards out, holding them together at the bottom, so that you can see each oneдержи карты за низ, веером, так чтобы ты мог все их видеть
flood and ebb alternate with each otherприливы и отливы сменяют друг друга
for each molecule the staggered form is found to be more stable than the eclipsed formдля каждой молекулы найдено, что скрещённая форма является более стабильной, чем заслонённая
for each otherдруг за друга
four were named on each side to adjust their differencesс каждой стороны были названы четверо, чтобы уладить разногласия
full 305-day records for each lactationучёт молочной продуктивности за каждую полную лактацию в 305 дней
give each other deep kissesцеловать взасос
give each other deep kissesцеловаться взасос
give each other French kissesцеловать взасос
give each other French kissesцеловаться взасос
give each other soul kissesцеловать взасос
give each other soul kissesцеловаться взасос
go at each other's throatбыть готовым перегрызть друг другу глотки
he and she have a natural affinity for each otherон и она испытывают естественную тягу друг к другу
he assumed that you knew each other because you went to the same schoolон предполагал, что вы знаете друг друга, потому что вы учились в одной школе
he gave out books so that each of us had our ownон раздал нам книги, чтобы у каждого из нас была своя
he is able to run up, taking two of the large stone stairsteps at each springон может взбежать по лестнице, перепрыгивая сразу через две большие каменные ступени
he keeps those two ideas boxed off from each other in his mindэти две мысли он хранит в разных частях головы (ему ни разу не пришло в голову их сопоставить)
he leaved this notice on his door for each accustomed visitorон оставил это сообщение на двери для всех постоянных посетителей
he measured out a tot of rum to each of usон отмерил каждому из нас по глотку рома
he measured out a tot of rum to each of usон дал каждому из нас по глотку рома
he started socking away an equal amount each month into his bank accountкаждый месяц он стал откладывать определённую сумму на свой банковский счёт
he was unable to see how they lie to each otherон не мог осознать, насколько они лгут друг другу
her portraits, though all professedly by Holbein, are singularly unlike each otherеё портреты, все якобы принадлежащие кисти Холбейна, удивительно не похожи друг на друга
his intention and execution are not very near each otherего намерения и их реализация не слишком соответствуют друг другу
hold the test prods in contact with each otherзаворотить щупы
I arranged that they should be seated next to each otherя договорился, что они будут сидеть рядом
I heard our neighbours bandying words with each other in the middle of the nightя слышал, как наши соседи ругались ночью
I leave this notice on my door for each accustomed visitorя оставляю это сообщение на двери для всех постоянных посетителей
I spooned out some soup to each of the guestsя налила супу каждому из гостей
I tried to fix up two or three things with Miss Fitzgerald and she blocked me off each time, very nicely, it is true, but still she blocked me offя хотел уладить одну или две вещи с мисс Фитцджеральд, но каждый раз она меня останавливала, правда очень мило, но тем не менее останавливала
I want to supply each of my pairs of pants with its own set of gallusesя хочу, чтобы у меня к каждым брюкам были подходящие подтяжки
if you tear the paper into four pieces, we can each have something to write onесли вы разорвёте лист на четыре части, то у всех нас будет, на чём писать
I'll split up the apples so that we can each have oneя поделю яблоки так, чтобы всем досталось по одному яблоку
in a composite material, the components are sandwiched with each otherв композитном материале слой одного компонента прокладывают слоями другого
in each case her hat tones with the dressеё шляпка всегда подобрана в тон платью
in emulation of each otherследуя примеру друг друга
in emulation of each otherподавая друг другу пример
in memory of those individuals who died from AIDS, a giant quilt was made in 1986, where each panel of the quilt was in memory of an individual AIDS deathв память о жертвах СПИД, в 1986 был создан грандиозный объект типа лоскутного одеяла, в котором каждый лоскут был посвящён памяти отдельного человека, умершего от СПИД
in quantizing, each instantaneous value of an analog waveform is represented by the nearest standard valueквантование сигнала по уровню заменяет мгновенные значения непрерывного сигнала ближайшими дискретными
in the case of multiple residents, each resident is always jointly and severally liable for all sums dueесли жильцов несколько, то каждый из них несёт солидарную ответственность
in the five unit code, each code group contains five pulsesв пятиэлементном коде каждой букве соответствует комбинация из пяти посылок
information is gathered from industrial experts on the advantages and disadvantages of each productсобирается информация экспертов о достоинствах и недостатках каждого вида продукции
intermingle with each otherперемешаться
it is difficult to relate these phenomena to/with each otherочень трудно соотнести эти два феномена
it is possible in each case to trace the process of degenerationв каждом отдельном случае можно проследить процесс вырождения
it seems a trumpery quarrel, as to who should beg each other's pardon firstпроизошла какая-то пустяковая ссора по поводу того, кто у кого первый должен просить прощения
it was bizarre that we ran into each other in such a remote corner of the worldстранно, что мы совершенно случайно встретились в таком далеком уголке земного шара
it was safer to let the Greeks grind each other down in a protracted conflictв этом затянувшемся конфликте было безопаснее дать грекам растёрзать друг друга
it was wonderful that we could see each otherкак хорошо, что нам удалось повидаться
it wasn't long before the two leading politicians were at each other's throats as usualэто было незадолго до того, как два ведущих политика, как обычно, набросились друг на друга
it's ludicrous that we have to show our pass each timeпросто нелепо, что мы должны каждый раз предъявлять пропуск
it's marvellous that we could see each other againкак прекрасно, что мы снова увиделись
it's sad that we could not see each otherжаль, что мы не смогли увидеться
I've learned to look with trustless eye on all and eachя научился смотреть с подозрением на всех и каждого
keep back so that each man may have a fair viewотойдите назад, чтобы всем было видно
leave each garlic clove in its papery skinдольки чеснока должны оставаться в тонкой как бумага шкурке
lines on both scales are level with each otherриски на обеих шкалах совпадают
loge theory realizes a partition of the molecular space into spacial domains, the loges, which maximizes the probability of finding a given number of electrons within each of themтеория лож реализует разбиение молекулярного пространства на пространственные домены, ложи, которое максимизирует вероятность нахождения данного числа электронов внутри каждого из них (одна из теорий хим. связи)
make goo-goo eyes at each otherсмотреть друг на друга влюблёнными глазами
make goo-goo eyes at each otherсмотреть друг на друга влюблённо
mark each name with a numberотметить каждую фамилию цифрой
members of the youth club were asked to chip in a few hours' work each week to help people in the neighbourhoodчленов молодёжного клуба попросили тратить несколько часов в неделю на помощь разным людям в районе
Mr. Ball took snuff with all his friends, sneezing musically after each pinchмистер Болл нюхал табак вместе со всеми своими друзьями, мелодично чихая после каждой щепотки
Mr. Calthorpe tapped the points of the fingers of each hand togetherмистер Калторп постукивал кончиками пальцев друг о друга
number of water molecules interacting with each diol molecule at infinite dilution of diol water/diol interactionчисло молекул воды, взаимодействующих с каждой из молекул диола при бесконечном разведении диола
on each day of the show there will be spectacular aerial flybys of jet planesво время шоу каждый день будут проводиться захватывающие демонстрационные полёты реактивных самолётов
one body electrified plus and another body electrified minus move towards each otherдва тела, одно из которых является положительно заряженным, а другое отрицательно заряженным, притягиваются друг к другу
optical antipodes are the mirror images of each otherоптические антиподы являются зеркальными изображениями друг друга
optical antipodes are the mirror images of each otherоптические антиподы являются зеркальным изображением друг друга
parts lock into each otherдетали плотно смыкаются
pay for something at the end of each quarterплатить за что-либо в конце каждого квартала
pay for something at the end of each quarterплатить за что-либо в конце каждого квартала
peace can only come about if each side agrees to yield to the otherмир настанет только тогда, когда обе стороны пойдут на уступки
pile logs on each otherштабелевать бревна
prisoners were carefully secluded from intercourse with each otherарестованных держали в строгой изоляции, чтобы они не могли общаться между собой
put ear drops into each earзакапать капли в каждое ухо
read so many chapters each nightчитайте постольку-то глав каждый вечер
rule off each exercise as you finish itотделяй чертой каждое сделанное упражнение
save part of one's salary each monthежемесячно откладывать с зарплаты некоторую сумму
savour the flavour of each mouthful, and chew you food wellтщательно пережёвывайте пищу и смакуйте каждый кусочек
scattered groups of soldiers tried to marry up with each other after the army's defeatразрозненные группы солдат пытались соединиться после разгрома армии
scratch each otherперецарапаться (взаимно)
scratch each other's eyes outвыцарапать друг другу глаза
see a great deal of each otherчасто видеться
separate frequency is assigned to each stationкаждой станции присваивается своя частота
separate the sheets after each rolling operationвскрывать пакет
she and he swore to love and cherish each otherона и он поклялись любить и лелеять друг друга
she dolloped out a huge spoon of honey into each plateона положила в каждую тарелку по огромной ложке мёда
she gave each child an appleона дала каждому ребёнку по яблоку
she gave them each an appleона дала им всем по яблоку
she made a suggestion that each worker contribute one day's payона предложила, чтобы каждый рабочий сделал пожертвование в размере дневного жалования
she made a suggestion that each worker contribute/should contribute one day's payона предложила, чтобы каждый рабочий сделал пожертвование в размере дневного жалования
she made a suggestion that each worker should contribute one day's payона предложила, чтобы каждый рабочий сделал пожертвование в размере дневного жалования
she spooned out some soup to each of the guestsона налила супу каждому из гостей
she tempered her approach to each childона стала относиться ко всем детям более мягко
she was letting them have milk at half the town price, and my last job each day was to take a billy up to the back fenceона разрешала им покупать молоко за полцены, а моя последняя работа состояла в том, чтобы каждый день выставлять пустой бидон к задней стенке забора
she wears a different hat each dayона каждый день надевает новую шляпу
ships usually talk to each other by wirelessкорабли обычно переговариваются друг с другом по радио
sides of a right triangle make an angle of 90 grad. with each otherкатеты прямоугольного треугольника составляют друг с другом угол в 90 град.
similar property principle states that molecules that are structurally similar to each other are expected to exhibit similar properties or activityпринцип подобных свойств утверждает, что молекулы, которые структурно родственны друг другу, как ожидается, проявляют сходные свойства или активность
since demands traverse each other we have to make a choiceпоскольку разные требования противоречат друг другу, приходится делать выбор
since demands traverse each other we have to make a choiceпоскольку разные требования противоречат друг другу, приходится делать выбор
sisters were clasped in each other's armsсестры стояли в обнимку
sit opposite each otherсидеть друг против друга
so that each side of the drift will have contacted with each side of the holeтак, чтобы брус со всех сторон плотно соприкасался с отверстием
spar at each otherпикироваться друг с другом
spare armature is stocked for each motorкаждый двигатель комплектуется запасным якорем
specify each point of the contractуточнить пункты договора
strike sparks off each otherвдохновлять друг друга
substitute for each otherзаместить друг друга
substitute for each otherзаменить друг друга
supplement each otherвзаимно дополнять друг друга
supplement each otherдополнять друг друга
switching centre is interconnected from each one to each otherкоммутационный узел имеет соединение от каждого к каждому
sympathy would fetch the tear from each young listenerсострадание заставить пролить слезы каждого юного слушателя
take each day as it comesжить сегодняшним днём
take half eachделить пополам (без доп.)
taking two of the large stone stair-steps at each springперепрыгивая через две больших каменных ступеньки зараз
the accumulation of static electricity on a thread can cause the individual fibres of which the thread is composed to repel each otherскопление статического электричества может привести к тому, что отдельные волокна, из которых состоит нить, будут отталкиваться друг от друга
the acrobats formed a pyramid by standing on each other's shouldersакробаты построили пирамиду, встав друг другу на плечи
the apples cost 5 pence eachяблоки стоят пять пенсов штука
the Booking Office is open 15 minutes before the departure of each trainбилетная касса открывается за 15 минут перед отправлением каждого поезда
the boys ran round the swimming pool, flicking each other with their towelsмальчишки бегали вокруг бассейна, хлеща друг друга полотенцами
the boys sprinkled each other with sprinklersмальчики обливали друг друга из брызгалок
the bulky Blue Book of the present day is in two volumes, each of more than 1000 pagesполное издание современной синей книги занимает два тома, в каждом из которых более, чем 1000 страниц
the candidates abused each otherкандидаты занимались взаимными нападками
the candidates confronted each other during a televised debateкандидаты встретились лицом к лицу на телевизионных дебатах
the cars just touched each otherмашины едва коснулись друг друга
the children cuddled up to each other for warmthдети жались друг к другу, чтобы согреться
the children were jostleling with each otherдети толкали друг друга
the children were yelling at each other across the streetдети орали что-то друг другу через улицу
the classification of each atom is based on a connectivity code describing the atom and its covalent partnersклассификация каждого атома основана на коде связности, описывающем атом и его ковалентных партнёров (в системе SATIS)
the company holds some money out of each man's pay to cover future tax demandsфирма удерживает определённую сумму из зарплат работников, чтобы погасить налоговые выплаты в будущем
the croupier dealt each player a cardкрупье сдал каждому игроку по одной карте
the drinking and the guilt fed on each otherпьянство и чувство вины подпитывали друг друга
the drinking and the guilt fed on each otherпьянство и комплекс вины подпитывали друг друга
the emplacement of each pyramidрасположение каждой пирамиды
the engine has stopped because the different parts of the motor are not engaging with each other properlyмотор заглох, потому что разные детали плохо подогнаны
the farmer and his family have been feuding with their neighbours on the other side of the valley for thirty years, shooting each other and burning the crops, there seems no end to itсемья этого фермера враждует с соседями, живущими на другом конце долины, вот уже тридцать лет, они убивают друг друга и жгут посевы, конца всему этому не видно
the farmer and his family have been feuding with their neighbours on the other side of the valley for thirty years, shooting each other and burning the crops, there seems no end to itсемья этого фермера враждует с соседям, живущими на другом конце долины, вот уже тридцать лет, они убивают друг друга и жгут посевы, конца всему этому не видно
the first line of each paragraph is indentedкаждый абзац начинается с красной строки
the fleets manoeuvre, come to grips, fire a few shots, and then each retreatsфлотилии маневрируют, сближаются, делают несколько залпов, и затем каждая из них отступает
the flood and ebb alternate with each otherприливы и отливы сменяют друг друга
the government prints take in each case the opposite viewвсякий раз правительственные газеты принимают противоположную точку зрения
the ground on each side declining gentlyземля по обеим сторонам немного под гору
the instalments are payable on the third of each monthвзносы должны вноситься третьего числа каждого месяца
the leader of the singing group chooses voices that blend with each otherруководитель вокального ансамбля подбирает голоса, гармонирующие друг с другом
the leader of the singing group chooses voices that blend with each otherлидер хоровой группы подбирает голоса так, чтобы они сочетались друг с другом
the legal rights of subjects as against each other and the constitutional rights of subjects against the governmentюридические права подданных по отношению друг к другу и конституционные права подданных по отношению к правительству
the ligands are listed in alphabetical order, regardless of the number of eachлиганды перечисляются в алфавитном порядке, независимо от числа каждого из них
the lines on both scales are level with each otherриски на обеих шкалах совпадают
the locals got used to bargaining with each other, so it was difficult for me to get a good priceместные жители так привыкли друг с другом торговаться, что мне было не легко получить хорошую цену
the loge theory realizes a partition of the molecular space into spacial domains, the loges, which maximizes the probability of finding a given number of electrons within each of themтеория лож реализует разбиение молекулярного пространства на пространственные домены, ложи, которое максимизирует вероятность нахождения данного числа электронов внутри каждого из них (одна из теорий хим. связи)
the machines weigh several tons eachкаждая машина весит несколько тонн
the magazines are air-speeded each week to every corner of the globeкаждую неделю журналы доставляются авиапочтой во все уголки мира
the middle of each step has rubbed away with passing feetсредняя часть каждой ступеньки была истёрта миллионами ног
the molars play vertically on each other like a pair of scissorsкоренные зубы двигаются вертикально друг к другу как лезвия ножниц
the molars play vertically on each other like a pair of scissorsкоренные зубы перемещаются вертикально по отношению друг к другу, как лезвия ножниц
the old Bourgeois Society with its classes, and class antagonisms, will be replaced by an association, wherein the free development of each is the condition of the free development of allстарое капиталистическое общество с его классами и классовыми противоречиями, будет заменено обществом, в котором свободное развитие каждого является условием свободного развития всех в целом
the opponents faced each other across the chessboardоппоненты встретились за шахматной доской
the opponents faced each other across the chessboardоппоненты стояли лицом друг к другу у классной доски
the parents often row with each otherродители часто ругаются
the parts lock into each otherдетали взаимно блокируются
the parts lock into each otherдетали плотно смыкаются
the printing machines were rattling away so loudly that we could hardly hear each other speakпечатные станки стучали так громко, что мы едва слышали друг друга
the printing machines were rattling away so loudly that we could hardly hear each other speakпечатающие устройства стучали так громко, что мы едва слышали друг друга
the prisoners are allowed out for half an hour's exercise each dayзаключённым разрешается получасовая прогулка каждый день
the prisoners were carefully secluded from intercourse with each otherарестованных держали в строгой изоляции, чтобы они не могли общаться между собой
the prisoners were linked to each other by irons around their legsпленники были прикованы друг к другу за ноги
the quantity of fuel supplied to each atomiser is regulated on the by-pass principleколичество топлива, подаваемого на каждый распылитель, рассчитывается по принципу обводного канала
the quantity of fuel supplied to each atomizer is regulated on the by-pass principleколичество топлива, подаваемого на каждый распылитель, рассчитывается по принципу обводного канала
the Red Cross flag flew at each corner of the compoundфлаги Красного Креста развевались на всех углах территории
the rules specify the number of prisoners to be kept in each cellнормы точно устанавливают число заключённых, содержащихся в каждой камере
the satellite fixes positions by making repeated observations of each starспутник определяет местоположение при помощи многократных наблюдений за каждой звездой
the satellite fixes positions by making repeated observations of each starспутник определяет местоположение с помощью повторяющихся наблюдений за звёздами
the school committee allowed a sum of money to each child for clothingшкольный комитет выдал каждому ребёнку определённую сумму денег на одежду
the sheep should dress about 75 lbs. eachвыпотрошенные и очищенные туши овец должны весить около 75 фунтов каждая
the sheep should dress about 75 lbs. EachВыпотрошенная и очищенная туша овцы должна весить каждая около 75 фунтов
the sides of a right triangle make an angle of 90 grad. with each otherкатеты прямоугольного треугольника составляют друг с другом угол в 90 град.
the sides of the drawer should be dovetailed into each other to join wellдверцы шкафа должны хорошо подогнаны, чтобы они плотно закрывались
the similar property principle states that molecules that are structurally similar to each other are expected to exhibit similar properties or activityпринцип подобных свойств утверждает, что молекулы, которые структурно родственны друг другу, как ожидается, проявляют сходные свойства или активность
the sisters were clasped in each other's armsсестры стояли в обнимку
the State shall leave the largest portion of personal free agency to each of its citizensгосударство оставит за гражданами возможность осуществлять большинство действий, связанных с личностью
the statement gives an outline of public expenditure for each departmentв отчёте даётся общий показатель расходов на государственные нужды по каждому департаменту
the students jostled each other as they went into the classстудёны потолкались, входя в аудиторию
the subject must move his eyes and look around the picture, fixating each part he wants to see clearlyзритель должен перемещать взгляд по пространству картины, фиксируя внимание на том фрагменте, который он хочет рассмотреть более подробно
the teacher gave each pupil individual attentionучитель уделял внимание каждому ученику
the team spend half an hour loosening up before each gameперед каждой игрой команда тратит полчаса на разминку
the team spends half an hour limbering up before each gameперед каждой игрой команда тратит полчаса на разминку
the team spends half an hour loosening up before each gameкоманда тратит полчаса перед игрой на разминку
the time allotted for each contact is 2 minutesна каждый сеанс связи предоставляется 2 минуты
the timing of each action is right on the buttonвсё было сделано точно в срок
the timing of each action is right on the buttonвсё было сделано вовремя
the tourists have nothing to do but take pictures of each otherтуристам нечего было делать, кроме как фотографировать друг друга
the two boats drifted apart in the storm, and lost each otherдва судна были разнесены штормом и потеряли друг друга
the two boys faced each otherэти два мальчика стояли лицом друг к другу
the two boys looked at each otherоба мальчика смотрели друг на друга
the two cars crashed into each otherдве машины столкнулись
the two lines cut across each otherэти две линии пересекаются под прямым углом
the two ministers didn't close with each other until near the end of the meetingдвое министров договорились только к концу заседания
the two small boats drifted apart in the storm, and lost each otherдва небольших корабля были разнесёны штормом и потеряли друг друга
the university receives up to 3000 applications each yearэтот университет получает ежедневно до 3000 заявлений о приёме на учёбу
their positions are in fact the exact converses of each otherв действительности их позиции совершенно противоположны
their relativity and inseparability are symbolized by the inclusion, in the Chinese yin-yang symbol, of a small portion of each within the otherих зависимость и неразделимость выражены в китайском символе инь-янь включением частей одного внутрь другого
their stories are in conflict with each otherих рассказы противоречат друг другу
there were eleven players on each sideв каждой команде с каждой стороны было по одиннадцать игроков
there were four of us squashed up against each other on the back seatмы вчетвером сидели на заднем сиденье, тесно прижавшись друг к другу
there's something wrong with this machine, the wheels aren't meshing properly with each otherс этим механизмом что-то не так, шестерни не входят в зацепление
these deferent vessels are two, one on each sideэтих кровеносных сосудов два, по одному с каждой стороны
these factors co-determine each other incessantlyэти факторы всегда доопределяют друг друга
these two accounts don't hitch in with each otherэти два доклада расходятся друг с другом
these two accounts don't hitch in with each otherэти два доклада не вяжутся друг с другом
these two chemicals interact with each other at a certain temperature to produce a substance which could cause an explosionэти два вещества взаимодействуют при определённой температуре, образуя взрывчатое вещество
they are all in all to each otherони души друг в друге не чают
they are always picking at each otherони вечно ссорятся
they chased each other merrilyони весело гонялись друг за другом
they connived with each other to cheat herони договорились, что вместе обманут её
they cost five pence eachкаждый стоит пять пенсов
they flew into each other's arms with impetuosityони кинулись друг другу в объятья
they flew into each other's arms with impetuosityони бросились друг другу в объятья
they have dissolved partnership, and started each on his own accountони расторгли деловые отношения и каждый открыл своё собственное дело
they have solidarity in each otherих связывают узы товарищества
they love each other none too wellони недолюбливают друг друга
they sank in to each other's armsони упали друг другу в объятия
they shouted out to each other across the riverони перекликались через реку
they stood still, each gazing at the otherони стояли молча, глядя друг на друга
they were meant for each otherони были созданы друг для друга
this calculation goes on the supposition that each mower dispatches three acresэтот расчёт осуществляется исходя из предположения, что каждый косец обрабатывает три акра
throw at each otherбросаться (бросать друг в друга)
throw to each otherперекидываться (мячом)
tiles that overlap each otherчерепицы, перекрывающие друг друга
time allotted for each contact is 2 minutesна каждый сеанс связи предоставляется 2 минуты
timing of each action is right on the buttonвсё было сделано точно в срок
timing of each action is right on the buttonвсё было сделано вовремя
to each according to his desertsкаждому по заслугам
10-20 tons of meteoric dust impact the earth each day at speeds from 7 km/s to 70 km/s10-12 тонн метеоритной пыли бомбардирует Землю каждый день со скоростями от 7 км / с до 70 км / с
try to outdo each other in spendingпытаться превзойти друг друга в расходах
two armies were pitted against each otherдве армии противостояли друг другу
two cars crashed into each other at an intersectionна перекрёстке столкнулись два автомобиля
two lines cut across each otherэти две линии пересекаются под прямым углом
two of them made twenty stones each in sixteen weeksдвое из них набрали за шестнадцать недель каждый по 280 фунтов
two people who are going to be married ought to say ditto to each other in everythingлюди, которые собираются вступить в брак, должны во всём находить друг у друга понимание
two processes are not analogous with each otherдва способа не аналогичны друг другу
two voltages cancel each otherдва напряжения компенсируют друг друга
two voltages compensate each otherдва напряжения компенсируют друг друга
understand each otherпонимать друг друга
understand each otherдоговориться
understand each otherдостигнуть взаимопонимания
we all go on well with each other here in the schoolмы в школе все дружим
we crossed each other on the wayмы разминулись друг с другом в пути
we each earn one poundкаждый из нас зарабатывает по одному фунту
we each have a notion of just what kind of person we'd like to beу каждого из нас есть представление о том, какими бы мы хотели быть
we each have a room of our own but we share a bathroomу нас у каждого своя комната, но ванная одна
we jointly and severally declare that we all and each of us possess all necessary certificatesмы совместно и порознь заявляем о том, что обладаем вместе и каждый по отдельности всеми необходимыми документами
we made a great phrase with each otherмы говорили друг с другом ним на повышенных тонах (Мы очень эмоционально говорили друг с другом.)
we met and gave each other the cut that nightв тот вечер мы встретились и сделали вид, что не заметили друг друга
we misunderstood each otherу нас вышло недоразумение
we misunderstood each otherмы друг друга не поняли
we need to take $5,000 each performance just to break evenнам надо зарабатывать по пять тысяч долларов на каждом выступлении только для того, чтобы выйти в ноль
we started socking away an equal amount each month into our bank accountкаждый месяц мы стали откладывать определённую сумму на наш банковский счёт
we took a vow that we would always help each otherмы поклялись, что всегда будем помогать друг другу
we went through an awful period while Brownie was vetted at a series of interviews, each more embarrassing than the lastмы пережили ужасный период, когда Броуни проверяли на собеседованиях, одно тяжелее другого
we were both too delicate to communicate what we felt to each other upon the occasionмы оба были слишком тактичны, чтобы открыть друг другу свои чувства в тот раз
we were everlastingly jarring and saying disagreeable things to each otherвечно мы ссорились и говорили друг другу гадости
when I saw the two brothers squaring up, I ran home to warn mother that their threats to fight each other were realкогда я увидел, как два брата стоят друг напротив друга с угрожающим видом, я побежал домой, чтобы предупредить маму о том, что они на полном серьёзе собираются подраться
when the first railway trains ran, a man had to go before each train carrying a red flagкогда первые поезда отправлялись в путь, перед каждым поездом должен был бежать человек с красным флагом в руках
when the occasion presents itself, they turn their backs on each other and go their several waysкак только представляется возможность, они поворачиваются друг к другу спинами и каждый идёт своей дорогой
wink at each otherподмигнуться между собой
wink at each otherперемигиваться между собой
with a gateway at each extremity, as the hill descendsворота были на конце каждого отрога холма
without dulling their responsiveness to each new impressionбез того, чтобы притупилась их способность живо реагировать на новые впечатления