English | Russian |
a special detail of private detectives | специальная группа частных детективов |
an infinity of details | множество подробностей |
announce details | огласить подробности |
announce details | огласить детали |
appalling details | потрясающие подробности |
arguing about details consumed many hours of valuable time | споры о мелочах съели много драгоценного времени |
attend more to details | больше обращать внимания на мелочи |
attend more to details | больше обращать внимания на детали |
available details | доступные подробности |
await details | ожидать подробностей |
bare details | раскрывать подробности |
bare details | раскрывать детали |
be bogged down in details | утонуть в подробностях |
be bogged down in details | увязнуть в подробностях |
be spoilt by too much detail | быть испорченным из-за слишком большого количества деталей (о картине и т. п.) |
book is cluttered up with details | книга перегружена подробностями |
bring up details | подробно излагать |
bury details | скрыть подробности |
cite details | подробно излагать |
clarify details | выяснить детали |
clutter with details | перегружать деталями (о книге и т. п.) |
consider details | рассматривать подробности |
control details | проверять детали |
cram someone's head with details | забивать кому-либо голову деталями |
cram one's head with details | забивать себе голову деталями |
cut out the details | отбросить подробности |
cut out the details | отбрасывать подробности (напр., в разговоре) |
cut out unimportant details | опустить незначительные подробности |
define details | определять детали |
descend to details | переходить к подробностям |
descend to details | переходить к деталям |
describe something in detail | детально описать (что-либо) |
detail emphasizing | усиление деталей (при репродуцировании) |
detail enhancement | подчёркивание деталей (в цветокорректоре) |
detail someone for guard duty | назначить кого-либо в караул |
detail of design | деталь |
detail off | назначать в наряд |
detail off | выделять (кого-либо для определённой работы) |
detail reproduction | воспроизведение деталей (изображения) |
detail survey | съёмка подробностей |
details are clearly set out in an appendix | подробности ясно изложены в приложении |
details are clearly set out in an appendix | все подробности ясно изложены в приложении |
details escaped my mind | подробности выпали у меня из памяти |
details of construction | особенности конструкции (чего-либо) |
details of construction | особенность конструкции |
details of construction | особенности конструкции |
details of negative | деталированность негатива |
details of the pay agreement are being sent round the factory | подробности соглашения по выплатам были распространены на территории завода |
details that made my eyes bug | подробности, от которых глаза на лоб полезли |
disclose details | раскрывать подробности |
disclose details | обнаруживать подробности |
discuss details | обсуждать подробности |
draw the details | прорисовывать (of) |
elaborate a details | тщательно уточнить детали |
elaborate details | уточнить детали |
elaborate details | тщательно уточнить детали |
embellish a story with details | присочинить подробности |
enter into details | вникать в мелочи |
enter into details | вникать в детали |
enter into details | вдаваться в детали |
enter into details | вдаваться в подробности |
enter into details | вникать в подробности |
enter into details | входить в подробности |
enter into technical details | входить в технические подробности |
examine details | изучать подробности |
examine into details | вникать в подробности |
explain details | объяснять подробности |
explain details | объяснять тонкости |
explain details | объяснять детали |
fill someone's head with details | забивать кому-либо голову деталями |
fill one's head with details | забивать себе голову деталями |
fill in details | снимать подробности |
fill in details | вдаваться в подробности |
fill in the details | вдаваться в подробности |
fill in the details | дорисовать картину |
fine details | мелкие детали (изображения) |
flip-over details | детали, быстро меняющиеся местами (напр., при автоматической смене приспособлений-спутников) |
for further details see/turn to page 20 | подробности на странице 20 |
full details of a plan | подробное изложение плана |
full details of a scheme | подробное изложение плана |
full of uninteresting details | перегруженный ненужными частностями |
full of uninteresting details | перегруженный ненужными подробностями |
furnish details | вдаваться в подробности |
furnish the details | вдаваться в подробности |
get bogged down in details | увязать в подробностях |
give a full detail of the event | дать полное описание события |
give all possible details | дать все подробности |
give all the details | рассказать со всеми подробностями |
give as many details as possible | дать все подробности |
give details | передавать подробности |
give details | рассказывать подробности |
give details | предоставлять подробности |
give full details of the matter | остановиться на вопросе во всех подробностях |
go into details of the disaster | вникать в подробности катастрофы |
go into technical details | входить в технические подробности |
go into the smallest details | вдаваться в мельчайшие подробности |
go over the details | вспомнить все подробности |
go over the details | мысленно представить себе все подробности |
go through the details of domestic drudgery | перечислять подробности домашней чёрной работы |
go through the details of domestic drudgery | подробно описать домашнюю работу |
hammer out details | разрабатывать детали |
hand over details | передавать подробности |
handle details | трактовать детали |
handle details | манипулировать деталями |
have a good eye for detail | разбираться в тонкостях |
have a head for details | хорошо подмечать детали |
have a head for details | хорошо запоминать детали |
he added a lot of details of his own invention | он многое придумал от себя |
he added a lot of details of his own invention | он многое добавил от себя |
he announced the fact, but gave no details | он просто сказал, что произошло, но не сообщил никаких подробностей |
he clammed up when asked for details | когда его спросили о подробностях, он как будто потерял дар речи |
he confused his talk with irrelevant details | он усложнил свой доклад деталями, не имеющими отношения к делу |
he pieced together the details of the day before she died | он соединил вместе события дня, предшествующие её смерти |
he sent me a letter, spelling out the details of the agreement | он прислал мне письмо, разъясняя детали этого соглашения |
he supplied us with the details | он сообщил нам все подробности |
he was obsessed by details | он погряз в мелочах |
his presentation of the play suffers from an over-close attention to details | его постановка пьесы страдает слишком пристальным вниманием к деталям |
his presentation of the play suffers from an overclose attention to details | его постановка пьесы страдает слишком пристальным вниманием к деталям |
I always know if he's worried but he never tells me the details straight out. It sometimes slips out in conversation when the crisis is over | я всегда знаю, когда он чем-либо озабочен, но он никогда прямо не рассказывает, в чём дело. Лишь после того, как все проходит, некоторые детали иногда проскакивают в разговоре |
I cannot forbear from going into details | я не могу не привести некоторые подробности |
I cannot give you any details | более точных сведений у меня нет |
I cannot give you any details | не могу сообщить вам никаких подробностей |
I cannot hold all these details in my head at once | я не могу сразу запомнить все эти подробности |
I cannot hold all these details in my memory at once | я не могу сразу запомнить все эти подробности |
I don't understand the details but I've got a rough idea of what you want | я не пониманию деталей, но у меня есть общее представление о том, что ты хочешь |
I have the details set down here in my notes | в моих записях описаны все подробности |
I hold that the details are altogether unhistorical | я считаю, что детали абсолютно неисторичны |
I shan't trouble you with the details | не буду утомлять вас деталями |
I shan't trouble you with the details | не буду надоедать вам деталями |
I'll see after the details of the contract | я прослежу за деталями контракта |
in details | подробно |
infinity of details | множество подробностей |
joint details | детали конструктивного узла |
leave out all the unnecessary details | опустить все ненужные подробности |
leave out details | опускать детали |
let us have the exact details | давайте уточним |
look into details | изучать детали |
make details public | обнародовать детали |
manning detail | расчёт (огневого средства и т.п.) |
master all the intricate details | овладеть всеми сложными деталями |
master details | овладевать подробностями |
minor details | незначительные детали |
minor details | мелкие детали |
minutest details | мельчайшие подробности |
morbid details | отвратительные подробности |
Mr Brown has blocked in the plans for the house but has given no details | мистер Браун набросал план дома, но не уточнил никакие детали |
omit details | опускать подробности |
omit details | опускать детали |
on her tongue the exact details were tingling to be uttered | у неё язык чесался рассказать всё подробно |
only by soaking yourself in the details can you gain a thorough understanding of the subject | только погрузившись во все детали, вы сможете до конца понять предмет |
paint in minute detail | тщательно прописывать |
paint in the details | дополнить рассказ деталями |
paint in the details | подробно рассказывать о (чем-либо) |
paint in the details | подробно рассказывать (о чём-либо) |
paint the fine details | прописывать (of; изображать в деталях) |
papers gave the lurid details of the murder | газеты описывали это убийство во всех его жутких подробностях |
pass over the details | опустить подробности |
peddling details | ненужные детали |
pin down details | найти подробности |
potty details | несущественные подробности |
potty details | мелкие подробности |
present details | детализировать (чертеж) |
present details | представлять подробности |
prosaic details of everyday life | скука повседневной жизни |
prosaic details of everyday life | проза жизни |
prosaical details of everyday life | скука повседневной жизни |
prosaical details of everyday life | проза жизни |
provide details | снабжать подробностями |
publish details | публиковать детали |
resonance energy of surface plasmon is strongly dependent on details of size and shape of nanoparticle, dielectric properties of metal from which nanoparticle is composed, and dielectric properties of local environment in which nanoparticles are embedded | энергия резонанса поверхностного плазмона сильно зависит от размера и формы наночастицы, диэлектрических свойств металла, из которого состоит наночастица, и диэлектрических свойств локального окружения, в которое помещены наночастицы |
set a stress on details | придавать большое значение мелочам |
settle details | урегулировать детали |
she added new details to his story | она дополнила его рассказ новыми подробностями |
she is hazy about the details | она весьма смутно представляет себе детали |
she wanted to hear all the gamy details | она хотела знать все скабрёзные подробности |
she'd already done the background wash and sketched in some of the details | она уже нанесла фон и добавила несколько деталей |
shrug off details | отмахнуться от подробностей |
sketch details | набросать детали |
skip the details | пропускать детали |
skip the details and give me the bottom line | опусти детали и изложи суть |
slur over the details | опускать подробности |
special detail of private detectives | специальная группа частных детективов |
spell out details | ясно излагать детали |
spell out details | описывать детали |
stuff someone's head with details | забивать кому-либо голову деталями |
stuff one's head with details | забивать себе голову деталями |
such seemingly insignificant details mar the whole work | эти кажущиеся незначительными погрешности портят впечатление от всей работы |
supply details | предоставлять подробности |
sweat out details | с большим трудом получить подробности |
take care of details | позаботиться о подробностях |
task one's memory with details | перегружать память излишними подробностями |
task one's mind with details | перегружать память излишними подробностями |
the book is cluttered up with details | книга перегружена подробностями |
the book is cluttered up with many details | книга перегружена различными подробностями |
the book will reveal details of her bitter split with lover | эта книга раскроет подробности её мучительного разрыва с любовником |
the committee split up into small groups to discuss these matters in greater details | комитет разделился на небольшие группы, чтобы обсудить эти вопросы подробнее |
the dark parts of the painting have too little detail | тёмные части картины плохо проработаны |
the details are clearly set out in an appendix | подробности ясно изложены в приложении |
the details are clearly set out in an appendix | все подробности ясно изложены в приложении |
the details escaped my mind | подробности выпали у меня из памяти |
the details of different kinds of life insurance are quite beyond my ken, so I have to take the advice of professionals | Вопросы особенностей и различных видов медицинского страхования слишком трудны для моего понимания. Лучше я обращусь к помощи специалистов |
the details of different kinds of life insurance are quite beyond my ken, so I have to take the advice of professionals | разобраться во всех деталях различных медицинских страховок – это выше моего понимания |
the details of his life are not tellable | о деталях его жизни нельзя рассказывать |
the details of his life are not tellable | подробности его жизни невозможно передать словами |
the details of the agreement are set forth in the contract | все детали соглашения изложены в контракте |
the details of the crime | подробности преступления |
the details of the event | подробности события |
the details of the matter were left unconsidered | подробности дела были оставлены без рассмотрения |
the details of the report | подробности отчёта |
the details of the theory | подробности теории |
the details that made my eyes bug | подробности, от которых глаза на лоб полезли |
the experimental data are presented in some details and are discussed as thoroughly as possible | экспериментальные данные представлены достаточно подробно и обсуждены по возможности тщательно |
the gory details | кровавые подробности |
the grim details of a great war | мрачные подробности большой войны |
the idea disappears in a mass of unnecessary details | мысль тонет в ненужных подробностях |
the idea is lost in a mass of unnecessary details | мысль тонет в ненужных подробностях |
the intimate details of his life | подробности его личной жизни |
the map is overcrowded with superfluous details | карта загромождёна излишними деталями |
the method is to be described in details | этот метод будет подробно изложен |
the minutest details | мельчайшие подробности |
the papers gave the lurid details of the murder | газеты описывали это убийство во всех его жутких подробностях |
the petty details of life | мелочи жизни |
the photograph was poor and few details could be distinguished | фотография была плохой, на ней трудно было различить детали |
the play has been showing for so long, it now needs to be refreshed with some new details | пьесу показывали уже столько раз, нужно освежить её новыми деталями |
the police knew all the details of the crime | полиция знала все детали преступления |
the preamble to the document gives details of what it comprises | в преамбуле документа подробно описано его содержание |
the resonance energy of the surface plasmon is strongly dependent on the details of the size and shape of the nanoparticle, the dielectric properties of the metal from which the nanoparticle is composed, and the dielectric properties of the local environment in which the nanoparticles are embedded | энергия резонанса поверхностного плазмона сильно зависит от размера и формы наночастицы, диэлектрических свойств металла, из которого состоит наночастица, и диэлектрических свойств локального окружения, в которое помещены наночастицы |
the spokesperson did not reveal any further details of the talks and did not comment on whether the main deal breaker had been resolved. that deal breaker was Iraq's insistence that the U.N. limit its inspections to a maximum time of two months | пресс-секретарь не стал раскрывать дальнейшие детали переговоров и не сообщил, удалось ли договориться по главному вопросу – требованию Ирака о том, чтобы инспекции ООН продолжались не более двух месяцев |
the story is full of details | рассказ перегружен подробностями |
the writer runs to descriptive details | этот писатель очень любит подробно описывать детали |
there are no architectural details of interest | тут нет архитектурных деталей, представляющих интерес |
there are some technical details to be smoothed out before we can fly | до вылета нам предстоит ещё утрясти некоторые мелкие технические вопросы |
there's no need to go into details yet | пока не стоит вдаваться в детали |
these details help to realize the scene | эти подробности позволяют живо представить всю сцену |
these details help to realize the scene | эти подробности воссоздают всю сцену |
tone down sharp details | сглаживать острые углы |
verify details | уточнить подробности |
verify the details of a report | проверить детали сообщения |
wade through innumerable details | разобраться в бесчисленных подробностях |
we cannot now blueprint all the details | мы не можем сейчас спланировать все детали |
we listened in silence as the details of the scheme were unfolded to us | мы молча слушали, когда нам разъясняли детали замысла |
we may pass these details | мы можем опустить эти детали |
we retraced the details of our trip | мы вспоминали все подробности нашего путешествия |
we took him into the details | мы ознакомили его с подробностями |
we took him into the details | мы ввели его в курс дела |
we were involved with the technical details | нас запутали техническими деталями |
we were mercifully spared the details | к счастью, нас не посвятили во все подробности |
when I ask for details he just clams up | когда я спрашиваю о подробностях, он просто замолкает |
when I heard the details I found myself crying | когда я услышал подробности, я заплакал |
when I heard the details I found myself crying | когда я услышал подробности, у меня покатились слёзы |
work out details | разработать детали |
work something out to the smallest detail | разработать что-либо до мельчайших деталей |
wrangle over details | пререкаться о деталях |
you may fix this detail without any trouble, and be sure that it is tight | вы без труда можете закрепить эту деталь и быть уверенными, что это надёжно |