English | Russian |
a transport of delight | восторг |
chortle with delight | фыркать от удовольствия |
dance with the keenest delight | танцевать с величайшим наслаждением |
delight someone's eye | радовать чей-либо глаз |
delight someone's eye | быть приятным взору (кого-либо) |
delight in | услаждаться |
delight in | усладиться |
delight in | наслаждаться |
delight in | насладиться |
delight in dogfights | наслаждаться собачьими боями |
experience delight in racing | получать удовольствие от гонок |
experience delight in seeing them again | получать удовольствие от новой встречи с ними |
express one's delight in being informed | выразить своё удовольствие по поводу того, что был поставлен в известность |
express one's delight in being invited | выразить своё удовольствие по поводу того, что был приглашен |
feel delight in music | наслаждаться музыкой |
feel delight in painting | наслаждаться живописью |
feel delight in winter scenery | наслаждаться зимним пейзажем |
find delight in | находить удовольствие в (чем-либо) |
find delight in | находить наслаждение в (чем-либо) |
find delight in boating | получать удовольствие от катания на лодке |
find delight in the society of children | находить удовольствие в обществе детей |
gaze in delight | пристально смотреть в восторге |
grin delight | улыбкой выражать радость |
grin with delight | ухмыляться от радости |
grin with delight | осклабиться от удовольствия |
have delight in something | находить удовольствие в (чем-либо) |
have delight in something | находить наслаждение в (чем-либо) |
have delight in doing something | находить удовольствие в (чем-либо) |
have delight in doing something | находить наслаждение в (чем-либо) |
he could find no words to express his delight | он не нашёл слов для выражения своего восторга |
he looked at the beautiful girl with unutterable delight | он смотрел на красивую девушку с неописуемым восторгом |
he looked at the beautiful girl with unutterable delight | он смотрел на красивую девушку с невыразимым восторгом |
he received her gift with inexpressible delight | он принял её подарок с невыразимым восторгом |
her eyes shone with delight | у неё глаза горели от восторга |
her flamboyance annoys some people but delights others | её яркость раздражает одних и восхищает других |
it needs but to ask whether men who delight in dog-fights may be expected to appreciate Beethoven's Adelaida | следует лишь спросить, может ли человек, который наслаждается собачьими боями, высоко ценить "Аделаиду" Бетховена |
kick up the devil's delight | скандалить |
kick up the devil's delight | учинить скандал |
kick up the devil's delight | буянить |
listen with delight | заслушиваться (to) |
listen with delight | заслушаться (to) |
my great delight, our guests arrived on time | к моему большому удовольствию наши гости прибыли вовремя |
raise hell's delight | скандалить |
raise hell's delight | учинить скандал |
raise hell's delight | буянить |
read with the keenest delight | читать с величайшим наслаждением |
retaste one's old delights | вновь испытать прелести прошлых лет |
scintillate delight | сиять от удовольствия |
seventh heaven of delight | верх блаженства |
she beamed with delight | она сияла от радости |
she exclaimed in delight upon hearing the news | она разразилась радостными восклицаниями, когда услышала новость |
she thrilled with delight | она затрепетала от радости |
she took a perverse delight in hearing that her sister was getting divorced | узнав, что сестра разводится, она испытала тайное удовлетворение |
she was transported with delight | она была вне себя от радости |
smile in delight | улыбаться в восторге |
squeal in delight | визжать от восторга |
squeal with delight | визжать от восторга |
stop in delight | остановиться в восторге |
swim with the keenest delight | плавать с величайшим наслаждением |
take a delight in something | находить наслаждение в (чем-либо) |
take a delight in something | находить удовольствие в (чем-либо) |
take a delight in something | наслаждаться (чем-либо) |
take a delight in doing something | получать удовольствие от (чего-либо) |
take a delight in doing something | наслаждаться (чем-либо) |
take delight | наслаждаться |
take delight in something | получать удовольствие от (чего-либо) |
take delight in something | находить наслаждение в (чем-либо) |
take delight in something | находить удовольствие в (чем-либо) |
take delight in something | найти удовольствие в (чем-либо) |
take delight in doing something | находить удовольствие в (чем-либо) |
take delight in doing something | находить наслаждение в (чем-либо) |
take delight in puzzles | с удовольствием решать головоломки |
take much delight in boxing | получать большое удовольствие от бокса |
take much delight in bullying small girls | получать большое удовольствие от подшучивания над маленькими девочками |
take much delight in dancing | получать большое удовольствие от танцев |
the children screeched with delight when they saw Father Christmas | дети завизжали от восторга, когда увидели Деда Мороза |
the Coran describes paradise as a garden of delight | Коран описывает рай как сад наслаждений |
the delights of a city life | прелести городской жизни |
the delights of a country life | прелести сельской жизни |
the delights of feeding animals | удовольствие при кормлении животных |
the delights of feeding animals | удовольствие от кормления животных |
the delights of fishing | удовольствие рыбалки |
the delights of fishing | прелесть рыбалки |
the delights of hunting | удовольствие охоты |
the delights of hunting | прелесть охоты |
the delights of London night life | прелести ночной жизни Лондона |
the delights of nature | прелести природы |
the delights of the mountains | прелести гор |
the devil's delight | столпотворение |
the devil's delight | ад кромешный |
the Koran describes paradise as a place containing a garden of delight | коран описывает рай как место, где находится сад наслаждений |
the people seem to delight in standing, like wild goats, upon the dizziest of "jumpy" peaks | кажется, люди обожают стоять, подобно горным козлам, на головокружительной высоты кручах |
the region is truly a fisherman's delight | этот край – рай для рыболовов |
the seventh heaven of delight | верх блаженства |
to everybody's delight | к общему удовольствию |
to my great delight, our guests arrived on time | к моему большому удовольствию, наши гости прибыли вовремя |
today the "knockers" seem to delight in slamming anything British | нынче критики, кажется, испытывают наслаждение оттого, что ругают все английское |
transport of delight | восторг |