DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing complain | all forms | exact matches only
EnglishRussian
bring a complain againstподавать жалобу на (someone – кого-либо)
complain about someone, somethingжаловаться на кого-либо, на (что-либо)
complain about the hotel serviceжаловаться на обслуживание в гостинице
complain about the noiseжаловаться на шум
complain ofжаловаться на (боль и т. п.)
complain of someone, somethingжаловаться на кого-либо, на (что-либо)
complain ofжаловаться (на кого-либо что-либо)
complain ofподавать жалобу на
complain ofвыражать недовольство (чем-либо)
complain of a headacheпожаловаться на головную боль
complain of a headacheжаловаться на головную боль
complain of a painжаловаться на боль
complain of a throbbing pain in the headжаловаться на пульсирующую боль в голове
complain of pollutionжаловаться на загрязнение окружающей среды
complain of some ailmentжаловаться на недомогание
complain of the bad quality of the goodsжаловаться на плохое качество товара
complain of the foodбыть недовольным питанием
complain of the noiseжаловаться на шум
complain, or not complain, alike is unavailableжалуйся не жалуйся – всё бесполезно
complain thatжаловаться на то, что
complain toпожаловаться (someone – кому-либо)
complain toподавать жалобу (кому-либо)
complain toжаловаться (кому-либо)
go to the teacher and complain about that boy who sits behind youпойди к учителю и пожалуйся на мальчика, который сидит за тобой
he complained of fearful thirstон пожаловался, что ужасно хочет пить
he complains about the filth on TV and in the pressон жалуется на непристойности по телевидению и в прессе
he has no reason to complainу него нет повода жаловаться
he never whines or complains about his workон никогда не хнычет и не жалуется на свою работу
his pride did not allow him to complainего самолюбие не позволяет ему жаловаться
I wish to complain about the washing machine that I bought last month, it's stopped working againя по поводу стиральной машины, которую купил месяц назад, у меня жалоба – она опять сломалась
make no complainмолчать (сносить что-либо безропотно)
men complain of deficient memoryлюди жалуются на плохую память
prefer a complain againstподавать иск против (someone – кого-либо)
she complained to the police about her neighboursона пожаловалась в полицию на своих соседей
stop complaining and make yourself usefulперестань жаловаться и помоги нам
stop complaining and make yourself usefulперестань жаловаться и займись чем-нибудь полезным
teachers complain that nothing is feeding back to them from the classroomучителя жалуются, что ученики никак не реагируют (на сообщаемые им сведения)
the charge for excess baggage was disgusting. I shall complainПлата за багаж сверх нормы немыслима. Я буду жаловаться
the charge for excess baggage was disgusting, I shall complainплата за лишний вес багажа просто возмутительна, я буду жаловаться
the pain was bad still he did not complainболь была сильной, однако он не жаловался
the pain was bad still he did not complainболь была сильной, но тем не менее он не жаловался
the pain was bad still he did not complainхотя боль была сильной, однако он не жаловался
the pain was bad still he did not complainхотя боль была сильной, тем не менее он не жаловался
the pain was bad still he did not complainболь была сильной, но всё же он не жаловался
the pain was bad still he did not complainхотя боль была сильной, всё же он не жаловался
we have nothing to complain aboutнам не на что жаловаться
women still complain that they have not yet been emancipated from all the inequalities of the pastженщины всё ещё жалуются на то, что до сих пор не избавились от неравенства, имевшего место в прошлом