Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Bulgarian
Chinese
Danish
Dutch
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Japanese
Maltese
Polish
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Makarov
containing
coming out
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
come out
сходить
(о пятнах и т.п.)
come out
появляться
(напр., в печати)
come out
выезжать в свет
come out
рассказать
(with; что-либо)
come out
выболтать
(with; что-либо)
come out
кончаться
come out
являться
come out
выйти
(о фото)
come out
выйти в свет
(о публикации)
come out
сказануть
что-либо
неожиданное или неуместное
(with)
come out
произнести
что-либо
неожиданное или неуместное
(with)
come out
выпалить
что-либо
неожиданное или неуместное
(with)
come out
приходить
come out
появляться при дворе
come out
показывать своё настоящее лицо
come out
выходить в свет
(об издании)
come out
выйти замуж за
come out
идти
(о дыме паре воде и т. п.)
come out
лезть
(о волосах)
come out
облезть
(о мехе шерсти)
come out
признать себя гомосексуалистом
come out
раскрываться
(обнаруживаться)
come out
выступать
(с заявлением утверждением и т. п.)
come out
выпадать
(о зубах, волосах и т.п.)
come out
исчезать
(о пятнах и т. п.)
come out
становиться ясным или известным
come out
вылезать
(о волосах и т. п.)
come out
бывать при дворе
come out
выходить на забастовку
come out
сходить
(о пятнах и т. п.)
come out
выходить
(из печати)
come out
устраивать стачку
come out
распускаться
(о бутоне о листьях)
come out
проявляться
(о пятнах)
come out
получаться
(о фотографии)
come out
облезать
(о мехе шерсти)
come out
иметь результат
come out
вылазить
come out
исчезать
(о пятнах и т.п.)
come out
at the short end
опростоволоситься
come out
at the short end
оказаться в невыгодном положении
come out
dry
выйти из воды сухим
come out
from under the ground
появиться из-под земли
come out
in pimples
покрыться прыщами
come out
in pimples
пойти прыщами
come out
in support
выступить в поддержку
come out
in support of the common cause
выступать в поддержку общего дела
come out
in support of the movement
выступать в поддержку движения
come out
in the wash
улаживаться
come out
in the wash
разъясниться
come out
in the wash
уладиться
come out
in the wash
раскрыться
(о чём-либо плохом)
come out
in the wash
утрясаться
come out
in the wash
становиться известным
come out
in the wash
раскрываться
come out
in the wash
разъясняться
come out
in true colours
предстать в своём настоящем виде
come out
into the balcony
выходить на балкон
come out
into the corridor
выходить в коридор
come out
into the open
привлечь к себе внимание
come out
into the open
разоткровенничаться
come out
into the open
не скрывать
(своих взглядов)
come out
into the open
быть откровенным
come out
into the open
выйти наружу
come out
into the street
выходить на улицу
come out
into the yard
выходить во двор
come out
of a condition
выходить из
какого-либо
состояния
come out
of a recession
выходить из рецессии
come out
of action
отказать
come out
of action
выходить из боя
come out
of
someone's
cognizance
находиться вне
чьей-либо
компетенции
come out
of press
выйти из печати
come out
of recession
выходить из рецессии
come out
of
one's
shell
выходить из своей скорлупы
come out
of the battle unscathed
выйти из боя невредимым
come out
of the gates
выехать из ворот
come out
of the gates
выезжать из ворот
come out
of the library
выходить из библиотеки
come out
of the room
выходить из комнаты
come out
of the woodwork
появляться
(о чём-либо или о ком-либо неприятном)
come out
of the woodwork
возникать
(о чём-либо или о ком-либо неприятном)
come out
of woodwork
выползать из щелей
(о клопах и т. п.)
come out
on the right side
не остаться внакладе
come out
on the short end
опростоволоситься
come out
on the short end
оказаться в невыгодном положении
come out
strong
сорить деньгами
come out
strong
производить
большое
впечатление
come out
strong
щеголять
come out
strong
жить на широкую ногу
come out
strong
выставлять напоказ
come out
to be
оказываться
come out
with
выступить с заявлением
come out
with
рассказать
(что-либо)
come out
with
выступить с разоблачением
come out
with
вылезть с
(напр., с глупым замечанием)
come out
with
выступать
(с заявлением утверждением и т. п.)
come out
with
выболтать
(что-либо)
come out
with a joke
отпустить шутку
come up out with a proposal
вносить предложение
don't get freaked out just because your parents are coming
не радуйся так только потому, что приезжают твои родители
he always
comes out
well
он всегда хорошо выходит
(на фотографии)
he copped Joe as he was
coming out
of the granary
Джо схватили на месте преступления, когда он выходил из амбара
it
comes out
of the economy with which work is managed
это является результатом экономии, с которой ведётся работа
it's been a long year, but he
comes out
next Friday
год был долгий, но вот он выходит в следующую пятницу
leaves are
coming out
листья распускаются
rig out with clothes for the coming winter
обеспечить тёплой одеждой на зиму
she always
comes out
well in her pictures
она всегда хорошо получается на фотографиях
she is
coming out
this season
она впервые будет выезжать в этом году
smoke
comes out
of a chimney
из трубы идёт дым
the flowers are
coming out
in everyone's gardens
в каждом саду распускаются цветы
the leaves are
coming out
листья распускаются
the moon
comes out
луна выходит
the paper
comes out
on Thursday
эта газета выходит по четвергам
the slaphappy bums were already
coming out
of the flop-houses
потрёпанные жизнью ханыги уже выходили из ночлежек
watch out! There is a car coming
Осторожно! Идёт машина
workers are
coming out
in support for dismissed men
рабочие объявили забастовку в ответ на увольнение их товарищей
Get short URL