DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing careful | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a careful driver is observant of the traffic rulesвнимательный водитель тщательно соблюдает правила дорожного движения
a philosopher once said "Be careful what you wish for, you might get it"'будь осторожен в своих мечтах, они могут исполниться', – говорил один философ
after a heart attack you have to be careful not to overdo itпосле сердечного приступа вы должны быть осторожны и не переутомляться
after a heart attack you have to be careful not to overdo it/thingsпосле сердечного приступа вы должны следить за тем, чтобы не переутомляться
be carefulостерегаться (of)
be carefulберечься (of; быть осторожным)
be careful, don't drop that vaseосторожно, не урони вазу (В.И.Макаров)
be careful here, there are lions prowling about in the bushбудь осторожен, тут по зарослям бродят львы
be careful how you actбудь аккуратнее с тем, как ты действуешь
be careful how you start the motor, it sometimes kicks backосторожнее стартуй, иногда она сдаёт назад
be careful how you walk in this field, there are lots of rocks cropping upпо этому полю надо ходить осторожно, тут полно острых камней
be careful in all thingsвсё делать тщательно
be careful in one's choice of booksтщательно выбирать книги
be careful in one's choice of friendsтщательно выбирать друзей
be careful not to go beyond your rightsбудь осторожен, не превышай своих прав
be careful, that's a mean dogосторожно, это злая собака
be careful, the staircase is a little gloomyбудь осторожен, лестница не очень хорошо освещается
be careful to do somethingне не позабыть сделать (что-либо)
be careful to do his dutiesзаботиться о том, чтобы выполнить все свои обязанности
be careful when crossing the streetпереходя улицу, будьте осторожны
be careful with that brush, you're spattering paint all over the floorбудь аккуратнее с этой кисточкой: ты брызгаешь краской на пол
be careful with that collar, it's just pinned to the dressбудь осторожнее с этим воротничком, он всего лишь приколот к платью
be careful, you could end up by getting hurtбудь осторожнее, можешь пораниться
be careful, you could fetch up by getting hurtбудь осторожнее, ты можешь в конце концов пораниться
be careful, your silence could be interpreted as an admission of guiltбудь осторожен, твоё молчание могут принять за признание вины
be careful, you're sloshing paste on your jerseyосторожно, ты капаешь пастой на фуфайку
be specially carefulбыть особенно осторожным
be very careful with this stuff, it can be dangerous if it isn't handled properlyбудь очень осторожен с этой штукой, она может быть опасной, если с ней неаккуратно обращаться
careful driver is observant of the traffic rulesвнимательный водитель тщательно соблюдает правила дорожного движения
careful examinationтщательное исследование
careful piece of workтщательно выполненная работа
careful piece of workтщательная работа
don't swing at the ball, take careful aimне лупи по мячу, целься внимательнее
don't swipe at the ball carelessly, take more careful aimне лупи по мячу изо всех сил, целься точнее
dwellers require very careful handlingлошади, задерживающиеся перед препятствием, требуют очень аккуратного обращения
every judicious farmer will be careful not to overstock his landкаждый здравомыслящий фермер будет заботиться о том, чтобы не перегружать свою землю
give a problem careful considerationтщательно обсудить вопрос
give a problem one's careful considerationтщательно рассмотреть (вопрос)
give a problem one's careful considerationтщательно обсудить (вопрос)
give one's careful considerationтщательно рассмотреть
give careful considerationтщательно обсудить
give careful considerationтщательно рассмотреть
give the subject a careful studyтщательно изучить вопрос
give the terms one's careful considerationтщательно изучать предлагаемые условия
he enjoined us to be carefulон настоятельно советовал нам соблюдать осторожность
he has to be doubly carefulон должен быть вдвойне осторожным
he is careful not to get sunburnedон старается не обгореть
he must perforce be careful about what he saysволей-неволей он вынужден быть осмотрительным в отношении того, что говорит
he was careful not to commit himselfон боялся сказать лишнее
he was careful not to commit himselfон боялся связать себя словом
he'd have to be extra carefulон должен быть особенно осторожным
if the party leaders are not careful, they could be shot out at the next electionесли партийные лидеры не будут осторожными, то им не дадут участвовать в следующих выборах
if you walk in the farmer's field, be careful not to crush down any growing cropsкогда идёшь по полю, будь осторожен не потопчи то, что там растёт
if you're not careful, the evil magician will change you back into the ugly creature that you used to beесли ты не будешь осторожен, злой волшебник обратно превратит тебя в чудовище
if you're not careful, the police could yank you in on a small charge and then find out about the jewel robberyесли ты будешь вести себя неосторожно, полиция может задержать тебя по пустяковому обвинению, а затем докопаться до ограбления
I'll look over your carelessness this time, but be more careful in futureя прощу тебе эту беззаботность сейчас, но в следующий раз будь внимательнее
it doesn't take long to squander a fortune away if you're not carefulможно быстро промотать состояние, если быть беспечным
it would force industries to be more careful with natural resourcesэто заставит корпорации экономнее расходовать свои ресурсы
it's easy to fritter away a fortune if you're not carefulразбазарить наследство очень просто, если не следить за этим
keep careful guard over the approach to the fortусиленно охранять подходы к крепости
keep careful guard over the bridgeусиленно охранять мост
keep careful guard over the prisonersусиленно охранять узников
keep careful watch to-night, run expectedбудьте на страже сегодня ночью, ожидается прибытие контрабандного товара
make a careful inquiryпроводить тщательное расследование
nothing differs more from a true-run race than the ordinary careful gallop used in trainingнастоящие скачки кардинально отличаются от обычного аккуратного галопа при тренировке
set on foot a careful inquiryначать тщательное расследование
she made a careful assessment of the situationона очень точно оценила положение дел
she took careful aim at the intruderона точно прицелилась в непрошенного гостя
she took careful aim at the intruderона старательно прицелилась в вошедшего
she was careful always to behave with proprietyона всегда очень тщательно соблюдала правила поведения
start a careful inquiryначать тщательное расследование
the club is careful not to let the younger players be overexposed, and rarely allows them to be interviewedклуб тщательно следит за тем, чтобы новые игроки не примелькались в СМИ, и редко разрешает им давать интервью
the crew have improved steadily under the careful tuition of a thoroughly clever coachкоманда резко повысила свой уровень под чутким руководством очень умного тренера
the diagnosis must not be jumped at without a careful consideration of the entire circumstances of the caseнельзя ставить скоропалительный диагноз, не проанализировав тщательно все симптомы болезни
the machine requires careful handlingс машиной надо обращаться осторожно
the matter requires careful considerationэтот вопрос требует тщательного изучения
these professional investors undertake careful due diligence before making investments and retain oversight rights afterwardsэти "профессиональные инвесторы" проводят тщательную финансовую проверку перед тем, как сделать инвестиции, и в дальнейшем сохраняют право контроля
they enjoined us to be carefulони настоятельно советовали нам соблюдать осторожность
they were careful to make their position clearони сделали всё возможное, чтобы разъяснить свою позицию
what we now know about the disease was learned by careful study of diseased organsто, что мы знаем об этой болезни, было получено на основе тщательного изучения больных органов
work that exacts very careful attentionработа, требующая особого внимания
you should give the matter careful reconsiderationнужно снова тщательно обсудить этот вопрос