DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing can | all forms | exact matches only
EnglishRussian
additional carriages can be coupled on to the train as neededк поезду при надобности можно прицепить дополнительные вагоны
all honour to those who can abnegate for themselves the personal enjoyment of lifeчесть и хвала тем, кто может отказать себе в удовольствиях жизни
although desk dining can add valuable working minutes to a busy day, sacrificing your lunch hour can deprive you of a much-needed stress breakно, жертвуя обеденным перерывом, вы лишаете себя такой необходимой возможности передохнуть от стресса
although desk dining can add valuable working minutes to a busy day, sacrificing your lunch hour can deprive you of a much-needed stress breakконечно, обед за рабочим столом может сэкономить несколько минут рабочего времени, что особенно ценно, если дел по горло
anyone can do thatэто может сделать всякий
are these things that can be discussed on a public platformможно ли обсуждать эти вопросы с общественностью?
are you making plans for the future, or can't you see beyond your next pay packet?ты строишь планы на будущее или не можешь планировать дальше следующей зарплаты?
are you sure you can do it? – yeah, no sweat!ты уверен, что справишься с этим? – легко!
attach the top end to the can bodyзакрывать крышку жестяной консервной банки
attach the top end to the can body by a seam jointприкатывать крышку консервной банки к корпусу
banks' reserves which can be manipulated by the central bank as it thinks fitрезервы банков, которыми центральный банк может распоряжаться по своему усмотрению
blood canкровеуловитель (напр., при убое птицы)
books are locked up and we can't get at themкниги заперты, и мы не можем их достать
burns can often be cured by grafting on skin from another part of the same bodyожоги часто можно лечить, пересаживая кожу с других частей тела
by averaging the characters of those whom he personally knows, he can form a tolerably correct opinion of those whom he does not knowсоставляя общую картину из характеров людей, которых он знает, он может составить относительно правильное мнение о тех, кого он ещё не знает
certain conclusions can be drawn with regard to the arrest of the heart caused by this reagentможно сделать определённые выводы относительно частичной остановки сердца, вызванной данным реагентом
certain roads can be travelled only on horsebackпо некоторым дорогам можно ездить только верхом
clinch a lid to a canзакатывать крышку (жестяной консервной банки)
come on, you can afford to give us something, just dig down a littleну, у вас есть немного лишних денег, дайте хоть самую малость
couple the two pipes together so that the water can flow freelyсвинти две трубы, так чтобы вода могла течь
cow-to-can milkerдоильная установка для доения во флягу
crayons and water-colours can be used for paintingдля раскрашивания можно пользоваться цветными карандашами и акварелью
cry as loud as ever you canкричи так громко, как только ты можешь
desert continues as far as the eye can reachпустыня простирается насколько хватает глаз
direct-to-can milkingдоение во фляги
do all one canне жалеть сил
do you mean I can go? – Exactly!значит я могу уйти? – Ну конечно!
do you think he can still be living?ты думаешь, он ещё жив?
double the map back so that we can read it more easilyсложи карту вдвое, чтобы её было легче читать
dress up the men so that the general can see themпострой солдат, чтобы генерал мог устроить им смотр
electronic structure of merocyanines can be represented as a combination of benzenoid and quinoid structuresэлектронная структура мероцианинов может быть представлена как комбинация бензоидных и хиноидных структур
engine can withstand a lot of punishmentэто очень надёжный двигатель
Enron demonstrates that the "off-book" transactions of asset securitization can mislead the creditors, investors, auditors and the publicскандал с "Энрон" показал, что секьютиризация забалансовых активов может ввести в заблуждение кредиторов, инвесторов, аудиторов и общественность
forgive is the most arduous pitch human nature can arrive atпрощение – это самая труднодоступная вершина, которую может достигнуть человек
forgive is the most arduous pitch human nature can arrive atпрощение – самая труднодоступная вершина, которую может достигнуть человек
having an active youngster about the house can be quite wearingиметь в доме живого непоседливого мальчика бывает весьма утомительно
her I can never forgiveей я никогда не прощу (эмоц.-усил.)
honey canбидон для мёда
how can they fit in in this new land?как-то они приживутся в этой новой для них стране?
how often an observer can predict man's actions better than the man himselfкак часто наблюдатель может предсказать действия человека лучше, чем сам человек
if a branch is near you, hold on until we can get a ropeесли рядом есть ветка, держись за нее, пока мы ищем верёвку
if he can do the job well, his age is irrelevantесли он может хорошо выполнять работу, то его возраст не имеет значения
if he can knock off the next two opponents, he could get into the last part of the competitionесли он разобьёт двух следующих соперников, он выйдет в финал
if he doesn't like it he can go hang!если ему не нравится, пусть убирается к чёрту!
if I can't find my glasses it does not presently follow I have lost itесли я не могу найти свои очки, это ещё не значит, что я их потерял
if it's protested against by all the people, the government can hardly refuse to take noticeесли вся нация запротестует, правительство вряд ли сможет это проигнорировать
if no one can help, I'll go it aloneесли никто не может помочь, я буду действовать сам
if no one can help, I'll go it aloneесли никто не может помочь, я сделаю всё сам
if she's in form, she can win the match easilyесли она будет сегодня в форме, она легко выиграет матч
if the answer to your difficulty falls within my experience, I'll give you all the help I canесли ваш вопрос относится к сфере моего опыта, я окажу вам всю возможную помощь
if the ball is in your court, you have to do something before any progress can be made in a situationесли "мяч теперь на твоём поле ", то теперь ты должен сделать что-то, чтобы положение дел изменилось
if the rich man strives to use his wealth to destroy others, I will cinch him if I canесли богатый человек прилагает все усилия, чтобы использовать своё богатство для разрушения благосостояния других, я сделаю всё, что смогу, чтобы загнать его в угол
if two chemicals are put together and heated, they can be converted into a completely different substanceесли слить вместе два химиката и подогреть, то можно получить совершенно другое, третье вещество
if we can go on hammering away at the enemy for another day, I think we can defeat themесли наши пушки смогут бить по врагу ещё день, я думаю, мы победим
if we press forward, we can get home before darkесли мы поспешим, то успеем домой до темноты
if you are clever, you can sometimes get around the tax lawsесли ты достаточно хитёр, то иногда можно изловчиться и уклониться от налогов
if you are clever, you can sometimes get round the tax lawsесли ты достаточно хитёр, то иногда можно изловчиться и уклониться от налогов
if you are clever you can sometimes skate round the tax lawsесли вы достаточно сообразительны, то можете иногда обходить налоговое законодательство
if you can divert the policeman's attention from the shop door for a moment, I shall be able to get inесли ты сможешь отвлечь внимание полицейского от двери магазина на пару мгновений, я сумею туда проникнуть
if you can possibly work it meet me somewhere to-morrowесли тебе удастся это устроить, то давай где-нибудь завтра встретимся
if you can't pull the nails out by their heads, punch them out from the other side of the boardесли гвоздь не вытаскивается за шляпку, подбей его с другой стороны
if you cross soft wheat with hard wheat you can produce flour suitable for making breadесли скрестить мягкое зерно с твёрдым, получится злак, из которого можно делать хороший хлеб
if you dip into the future you can see fearful dangers aheadесли всмотреться в будущее, будут видны страшные опасности, грозящие нам
if you give me only a few days, I can only cobble up a table for you, with more time I can make one properlyза несколько дней я могу сколотить только отдалённое подобие стола, если ты мне дашь нормальный срок, я тебе сделаю стол как полагается
if you hold the door open, we can roll the thing inесли вы подержите дверь, мы закатим это в дом
if you know latitude and longitude of two places, and you can calculate the distance between themесли известны долгота и широта двух пунктов, то можно посчитать расстояние между ними (as the crow flies; по прямой)
if you lag the water pipes with pieces of old woollen garments before the winter starts, you can prevent the water from freezing and bursting the pipesесли обложить трубы с водой старыми шерстяными вещами до прихода зимы, то можно предотвратить замерзание воды и разрыв труб
if you particularly want him dragged, you'll tell me what I can drag him onесли тебе очень хочется его засадить, скажи, на чём я могу его засадить
if you tear the paper into four pieces, we can each have something to write onесли вы разорвёте лист на четыре части, то у всех нас будет, на чём писать
if you think back on the past year, you can see what great changes you have madeесли вы вспомните прошлый год, то увидите, какие большие перемены вы осуществили
if you wish to upgrade a music centre, you can only throw it out and replace it with a better oneесли вы хотите улучшить качество своего музыкального центра, вам следует его выкинуть и заменить более усовершенствованным
ink-can stabilityсрок годности краски (хранящейся в банке)
insects can be whether airy, terrestrial, or wateryнасекомые могут обитать в воздухе, на земле или в воде
insist on the secularity of the State can only help to degrade itтребовать секуляризации государства – значит только помогать его разрушить
instrument can offer the following servicesприбор может быть использован для следующих целей
instrument can serve the following objectiveприбор может быть использован для следующих целей
instrument can serve the following purposesприбор может быть использован для следующих целей
isomorphism, automorphism partitioning, and canonical numbering can be solved in polynomial-time for molecular graphsизоморфизм, автоморфные разбиения м каноническая нумерация для молекулярных графов могут быть решены за полиномиальное время
it can be an enormously enlightening and exciting experienceэто может быть крайне поучительно и интересно
it can be expected thatможно предполагать, что
it can help to have an impartial third party look over your workбудет полезно, если бы вашу работу ваше изделие осмотрел кто-нибудь незаинтересованный
it can readily be understood that ... нетрудно понять, что
it can scarcely be coincidenceвряд ли это совпадение
it can't be himэто не может быть он
it is vain to argue against assertions like these which can only be met by an equally positive denial of themбесполезно спорить о подобных утверждениях, которым можно противопоставить только равное им по силе отрицание
it needs a long time before the heart can companion only with memoriesнужно время, чтобы сердце научилось жить одними лишь воспоминаниями
it rests with you to decide as best you canваше дело решать по своему усмотрению
it's a good thing that you can do itя рад, что ты можешь это сделать
it's a good thing that you can do itздорово, что ты можешь это сделать
it's a place where you can have a cup of coffee, and a quiet cigarэто место, где можно выпить чашечку кофе и спокойно выкурить сигару
it's dreadful that nothing can be doneужасно, что ничего нельзя предпринять
it's lucky for some people, who can sit about/ sit around the house with nothing to doвезёт же некоторым людям, которые могут сидеть дома и ничего не делать
Jane can come home from any musical show and strum every tune on the pianoДжейн может сходить на концерт и, придя домой, наиграть любую мелодию на пианино
Jane can't come, she's been bringing up all morningДжейн не может прийти, её всё утро тошнило
Jane can't come, she's been chucking up all morningДжейн не может прийти, её всё утро тошнит
Jane can't come, she's been fetching up all morningДжейн не может прийти, её всё утро рвало
Jane can't keep anything down this morning, she's spat up her breakfast and everything sinceсегодня утром Джейн ничего не смогла съесть: её тошнило, и она выплюнула завтрак и всё, что ела до этого
lead can accumulate in the body until toxic levels are reachedсвинец может накапливаться в организме, пока не достигнет уровня токсикации
let's cheese it, I can hear the police comingрвём когти, полиция
let's finish now so that we can rest tomorrowдавайте закончим сейчас, чтобы завтра можно было отдохнуть
man of a kind that can ill be sparedчеловек, без которого трудно обойтись
man who can stand punishmentбоксёр, хорошо держащий удар
many men sign up for the army because they can't get ordinary jobsмногие мужчины идут в армию, потому что они не могут найти гражданскую работу
many patients can not be cured and will be albatrosses returning again and again for treatmentмногие пациенты не могут быть вылечены окончательно и станут хроническими больными, которые должны будут снова и снова проходить курс лечения
matrix proteins can generate the higher order architecture of the Golgi apparatusбелки матрикса способны в аппарате Гольджи порождать архитектуру высшего порядка
maximum thickness of continuous flat ice cover through which an ice-breaker can make a chanel at a continuous speed of about one knot at full engine powerпредельная толщина ровного сплошного льда, преодолеваемого ледоколом при непрерывном движении со скоростью около одного узла при работе двигателей на полную мощность
monsieur Coccei will tell you all the anecdotes of London better than I canгосподин Коксей лучше меня расскажет вам все последние лондонские сплетни
Mr Cardigan can fit you in this morning at 9мистер Кардиган может уделить вам время сегодня в 9 часов утра
multiplexor channel can operate in the multiplex or burst modesмультиплексный канал может работать в мультиплексном или монопольном режиме
my head can stand a heavy clourмоя голова может выдержать сильный удар
my heart is full, and I can't help writing my mindсердце моё переполняют чувства, и я не могу удержаться от того, чтобы не написать все, как есть
my top button has dropped off and I can't find itмоя верхняя пуговица оторвалась, и я не могу её найти
n their winter dress they are basically salt and pepper birds, but in their spring finery with its glossy black, and purples and greens and browns, grackles can turn heads with the best of themих зимнее оперенье в основном чёрно-белое, но весной, когда граклы облачаются в глянцево-чёрные, пурпурные, зелёные и коричневые наряды, от самых роскошных из них невозможно отвести глаз
national isolation can only cause economic and cultural impoverishmentизоляция страны может вызвать лишь экономический спад и обеднение культуры
new bushes can be reproduced from roots taken from the parent plantиз корней старых кустарников можно вырастить новые
no human power can serve usне в силах человека помочь нам
no human power can serve usничто не может помочь нам
no man can ever understand youникто никогда вас не сможет понять
no method by which you can inspissate entertainingness into a dull articleнет способов, с помощью которых можно было бы наполнить занимательностью скучную статью
no obstacles can belate usникакие препятствия не могут задержать нас
no one can be satisfied of the contraryникто не может быть уверенным в обратном
no one can match him in archeryникто не может соперничать с ним в стрельбе из лука
no one can match him in archeryникто не может состязаться с ним в стрельбе из лука
no one can match him in knowledgeникто не может состязаться с ним в знаниях
no one can match him in knowledgeникто не может соперничать с ним в знаниях
no one can play the organ during service time without the consent of the Vicarникто не может играть на органе во время службы без согласия викария
no person can run more than one horse for any plateна любые скачки на приз каждый может заявить только одну лошадь
no two people respond to LSD the same way. A trip can become a nightmare, known as a "bummer"нет двух людей, которые бы совершенно одинаково реагировали на ЛСД. Путешествие наркотическое забытье может превратиться в кошмар, так называемую шубу
nobody can come anywhere near himс ним никто не может сравниться
oil canлубрикатор
old roadsters eat and drink whenever and wherever they canлюди, привыкшие путешествовать по дорогам, едят и пьют тогда, когда это только возможно, и там, где это только возможно
once the enemy positions have been softened up, we can move the foot soldiers inпосле того как позиции врага были обстреляны артогнём, мы можем пустить в ход пехоту
once you've broken the seal of a bottle there's no way you can put it back together againесли ты сломал печать на бутылке, то её уже не приклеишь обратно
once-fertile areas can come to resemble desertsнекогда плодородные территории могут превращаться в подобие пустынь
only great efforts can retrieve the firm from ruinлишь титанические усилия могут спасти фирму от разорения
only unhappiness can be reaped from selfish actionsот эгоизма одни несчастья
paperless trading can save time and moneyторговля на бездокументарной основе сохраняет время и деньги
passage of the bill can hardly be expected this sessionзаконопроект вряд ли будет принят на этой сессии
perfect candour can do more for us than a dark disguiseполная откровенность может сослужить нам большую службу, чем жуткое притворство
pigeons can be propagated in great numbers and at a very quick rateголубей можно разводить в большом количестве и быстрыми темпами
public opinion can contribute to government decisionsобщественное мнение может положительно влиять на решения правительства
recipe does specify butter, but you can substitute margarine for butterрецепт предусматривает сливочное масло, но вы можете заменить масло маргарином
relation between the mass of ice that can be obtained by the layered freezing of water, and the sum of negative mean daily air temperaturesотношение массы льда, которая может быть получена послойным намораживанием воды, к сумме отрицательных средних суточных температур воздуха
repayments can be spread over for two yearsвыплата долга может быть рассрочена на два года
Right, old boy. Leave it to me. I can do this on my headЛадно, старик. Оставь это мне. Мне это раз плюнуть
run as fast as one's legs can carry oneбежать со всех ног
run as fast as one's legs can carry oneбежать во весь дух
run as fast as one canбежать изо всех сил
run as hard as one canбегать изо всех сил
run as quickly as one canбежать изо всех сил
seam a lid to a canзакатывать крышку (жестяной консервной банки)
see if you can get an evening paperпойди узнай, нельзя ли достать вечернюю газету
see if you can make the prisoner cough up the names of his companionsпопробуй сделать так, чтобы он невзначай назвал тебе имена своих сообщников
see if you can pin the chairman down to an exact dateпопробуй заставить председателя объявить окончательную дату
see if you can quiet the dog downпопробуй унять собаку
see if you can reason the members into agreeing with the planпопробуй убедить членов комитета согласиться с планом
see if you can round up the rest of the class, it's time to go back to the schoolпопытайся собрать остаток класса, пора в школу
several observables can be associated with a thermodynamic processможно выделить несколько величин, определяющих термодинамический процесс
several witnesses can attest to her good characterнесколько свидетелей могут подтвердить, что у неё хороший характер
shares can bring one quite a considerable additional incomeвладение акциями может принести довольно значительный дополнительный доход
she biffed him on the head with a beer canона треснула его по голове банкой из-под пива
she can act pretty freaky sometimeона иногда ведёт себя довольно странно
she can already buckle up her shoes although she's only fourона уже может застёгивать свои ботинки, а ведь ей всего четыре года
she can always move back to her parentsона может при необходимости переехать обратно к родителям
she can always move back to her parentsона может в случае чего переехать обратно к родителям
she can be a real tigress sometimesпорою она могла быть настоящей тигрицей
she can be a very tiresome child at timesиногда этот ребёнок раздражает
she can be pertinacious and single-minded in the pursuit of her goalsона может быть упорной и настойчивой в достижении своих целей
she can burst into tearsона может расплакаться
she can come home from any musical show and strum every tune on the pianoона может, придя домой с концерта, наиграть любую мелодию на пианино
she can eat as much as wants and she never puts on an ounceона может есть, сколько хочет, и при этом ни чуточки не полнеет
she can get a neighbour to come in and mind the childона может попросить соседа прийти и побыть с ребёнком
she can guarantee that you will be satisfiedона даёт гарантию, что вы останетесь довольны
she can hardly believeей не верится
she can hardly earn her own poor bread independentlyедва ли она может самостоятельно зарабатывать себе на хлеб
she can hardly readона почти не умеет читать
she can have no more of thatей это больше невтерпёж
she can hearей слышно
she can hear very well from hereей отсюда хорошо слышно
she can keep nothing back from her friendsона ничего не может скрыть от друзей
she can manage a bicycleона умеет ездить на велосипеде
she can now have her face lifted one day and appear among her friends the nextв наше время она может сегодня сделать подтяжку кожи лица, а завтра уже появиться в обществе своих друзей
she can pick out tunes by earон подбирает мелодии по слуху
she can really deal it out when her hubby's drunkона, действительно, может долго ругаться, когда её муж пьян она, действительно, может долго ругаться, когда её муж пьян
she can sing, but her acting stinksона хорошо поёт, но актриса из неё никудышная
she can spell most words of Englishона может правильно писать большинство английских слов
she can't be seen nowсейчас её нельзя видеть
she can't be telling liesне может быть, чтобы она лгала
she can't come, she's been bringing up all morningона не может прийти, её всё утро тошнило
she can't cookона не умеет готовить
she can't cook like her mother doesона не умеет так готовить, как её мать
she can't cope with the taskей никак не даётся эта задача
she can't do better than watch her mannersей бы не мешало последить за своими манерами
she can't endure thirst any longerей мочи нет, как хочется пить (или: мочи нет, как ему хочется пить)
she can't feel hurt, we've explained everything to herне может быть, чтобы она обиделась, мы же ей все объяснили
she can't find a market for her skillsей негде применить своё мастерство
she can't have done it!она не могла этого сделать!
she can't hear very wellона не очень хорошо слышит
she can't help thinking of itона не может не думать об этом
she can't live to see me failона спит и видит, как я потерплю неудачу
she can't make out what is written hereей никак не разобрать, что здесь написано
she can't make the trainей уже не успеть на поезд
she can't manage herей не сладить с ней
she can't manage her childона не может справиться со своим ребёнком
she can't part with her illusionsона никак не расстанется со своими иллюзиями
she can't stand himона его терпеть не может
she can't stand himона не переносит его
she can't stand himона его не выносит
she can't stand his hick mannersона не выносит его деревенские манеры
she can't stop laughingей смешинка в рот попала
she can't wait + inf, forона ждёт не дождётся
she can't wait for the patter of little feetона очень хочет ребёнка
she can't wait to do itей не терпится сделать это
she can't wait to learn the answerей невтерпёж узнать разгадку
she can't wait to see her againей не терпится увидеть её снова
she can't wait to see me failона спит и видит, как я потерплю неудачу
she can turn her hand to anything, she's a perfect treasureона на все руки мастерица, она настоящее сокровище
she can twist him round her little fingerона вертит им как хочет
she can type four pages an hour which is fair for a beginnerона печатает четыре страницы в час, что неплохо для начинающего
she can write wonderful anacreonticsей прекрасно удаётся любовная лирика
she had to carry the can for a decision she didn't makeей пришлось отдуваться за решение, которое она не принимала
she has been conjuring with rabbits for several years now, I can only conjure with the aid of my young brotherона уже несколько лет показывает фокусы с кроликами, а у меня выходит, только если мне помогает младший брат
she insulted him and he can't forget itона оскорбила его, и он не может этого забыть
she is as pleased as can beона очень довольная
she is determined, I can't bend herона приняла твёрдое решение, я не могу заставить её изменить его
she is doing as well as can be expectedона живёт очень хорошо
she is doing up some blackberries, so that we can eat them during the winterона консервирует ежевику, так что у нас будут ягоды зимой
she is in the garden, I can see herона в саду, я её вижу
she is so wrapped up in him she can't see his faultsона настолько увлечена им, что не видит его недостатков
she is very inexperienced, but I am sure that she can copeона ещё очень неопытна, но я уверен, она справится
she is your wife so you just can't up and leaveона твоя жена, ты не можешь просто взять и уйти
she needn't worry about arranging the insurance, as far as that goes she can leave everything to meей не стоит беспокоиться об оформлении страховок, в этом она может полностью положиться на меня
she needs someone who can look at the problem dispassionatelyей нужен кто-то, кто мог бы посмотреть на эту проблей беспристрастно
she wants an invitation to the party, how can we choke her off?она хочет, чтобы её позвали на вечеринку, как бы нам отговорить её?
simplest molecule containing a single peptide group which can serve as a model for investigating the amide linkage in proteins and peptides is N-methylacetamideпростейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как модель для исследования амидной связи в белках и пептидах,-это N-метилацетамид
since I gained weight, I can't get into my best suitтак как я располнел, я не могу влезть в свой лучший костюм
Sir, can you tell, where he bestows himselfShakespeare скажите, сэр, где он остановился
soldiers well fleshed in blood can't endure to be reduced to private life againсолдаты, которые почувствовали вкус крови, уже не могут примириться с мирной жизнью
some fishes can live a long time after removal from their elementнекоторые рыбы способны жить довольно долгое время после изъятия из их родной стихии
some men go to dances just to see if they can pick up with a girlнекоторые мужчины ходят на танцы только для того, чтобы подцепить девочку
some of the stolen jewellery can be melted down and sold for the value of the precious metalнекоторые краденые драгоценности переплавляют и продают по цене драгметаллов
some of your debts can be set off by other money owing to youнекоторые долги можно покрыть долгами твоих должников
some players get buzz from the computer games, one can say they become addictedнекоторые любители компьютерных игр ловят с этого такой кайф, что можно говорить о пагубном пристрастии
sometimes the work can feel unrewarding and everlastingиногда вам кажется, что работа никогда не прекратится и ничем не будет вознаграждена
source canконтейнер для источника
speak out, we can't hear you at the back!громче, в задних рядах не слышно!
speak out, we can't hear you at the back!говорите громче, в задних рядах не слышно!
speak plain so that I can understand youговори прямо, чтобы я тебя понял
speak up, we can't hear youпожалуйста, говорите громче, мы не слышим вас
spin a lid lightly on a canприкатывать крышку (к жестяной консервной банке перед окончательной закаткой)
spin a lid to a canзакатывать крышку (жестяной консервной банки)
spin the lid lightly on the canприкатывать крышку к жестяной консервной банке (перед окончательной закаткой)
sporting with things he can't understandиздеваясь над тем, чего он не в силах понять
spray canаэрозоль (упаковка; для бытовых целей)
stainless steel canоболочка из нержавеющей стали
study of typical answers given in the past can help us not to absolutize our own or any one else's solutionsизучение типичных ответов, дававшихся в прошлом, может помочь нам не возводить в абсолют наши собственные или чьи-либо ещё решения
talent can atrophy if it is not usedталант может иссякнуть, если его не использовать
test if the postulated methylation can occur we had carried out a second experimentчтобы проверить, может ли иметь место предполагаемое метилирование, мы провели второй опыт
the accumulation of static electricity on a thread can cause the individual fibres of which the thread is composed to repel each otherскопление статического электричества может привести к тому, что отдельные волокна, из которых состоит нить, будут отталкиваться друг от друга
the acid can burn your skin and make holes in your clothesэта кислота может обжечь тебе кожу и прожечь дырки в одежде
the action in the story is good but the characters aren't very lifelike, see if you can flesh them out a littleсюжет очень хорош, но персонажи не-много безликие, тебе надо оживить их слегка
the action in the story is good but the characters aren't very lifelike, see if you can flesh them out a littleсюжет очень хорош, но персонажи немного безликие, тебе надо оживить их немного
the age of a good wine can be judged from its colour, smell, and tasteвозраст вина можно определить по цвету, запаху и вкусу
the apartment needs to be cleaned out before a new tenant can move inнужно вывезти из квартиры все вещи до приезда нового жильца
the arms race can lead to Armageddonгонка вооружений может повести к новому армагеддону
the baby can't even walk, much less runмалышка не умеет даже ходить, а тем более бегать
the baby can't feed itself yetребёнок ещё не может сам есть
the baby can't feed itself yetмалыша ещё надо кормить с ложки
the barman opened up a can of wieniesбармен открыл банку венских сосисок
the best a runner can hope for is a chance to skin through that opening before it ceases to existлучшее, на что может надеяться бегун, – это возможность "просочиться" в это отверстие до того, как оно исчезнет
the best ambient artists can manipulate the listener's sense of space and time in highly sophisticated waysлучшие эмбиент-музыканты умеют манипулировать пространственно-временными ощущениями слушателя весьма изощрёнными способами
the best thing you can doсамое лучшее, что ты можешь сделать
the blind can't seeслепые не видят
the book is not in stock, but we can get it for youэтой книги нет на складе, но мы можем её вам достать
the books are locked up and we can't get at themкниги заперты, и мы не можем их достать
the Bright Young Idiots, who seem determined to queer the whole pitch to the puritans, by being as vicious as they canэти "золотые" болваны, которые намерены залезть пуританам в печёнки, ведя себя настолько нагло и мерзко, насколько у них хватает сил
the can gave the oysters a tinny tasteконсервная банка придала находившимся в ней устрицам металлический привкус
the car has a soft hood, which can be rolled back in fine weatherв хорошую погоду крышу автомобиля можно откидывать
the car must go, we can't afford itот машины придётся отказаться, она нам не по карману
the case can be put in a few wordsдело можно изложить в нескольких словах
the case is full, I can't squeeze any more clothes inчемодан набит битком, в него больше ничего не влезет
the case is full. I can't squeeze any more clothes inЧемодан набит. В него больше не лезет никакая одежда
the child can spiel off the names of all the Presidents, but does he really understand his country's history?ребёнок может быстро перечислить имена всех президентов, но знает ли он на самом деле историю своей страны?
the child can't count yetребёнок ещё не умеет считать
the child can't speak yetребёнок ещё не говорит
the children are running over with energy – I can't keep them still for five minutesэнергия детей бьёт ключом, они и пять минут не посидят спокойно
the children can use the leftover paper for scribblingдети могут использовать оставшуюся бумагу для рисования
the Club is an example of how architecture can help to solve the social and technical problems of the twentieth century if ever there was oneклуб являет собой пример того, как архитектура может помочь решить социальные и технические проблемы двадцатого века, если таковые в каком-либо случае возникали
the committee is so disorganized it will probably self-destruct before it can accomplish anythingкомитет так дезорганизован, что может самораспуститься, ещё до того как успеет что-нибудь сделать
the Concert Hall can take about 2500 peopleконцертный зал может вместить до 2500 человек
the corner of the page has been stuck down, I can't read what's written hereугол страницы приклеился, и я не могу прочитать написанное
the coupling phenomena can be described in terms of the formalism of non-equilibrium thermodynamicsявления сопряжения могут быть описаны в терминах и формализме неравновесной термодинамики
the Court can direct the husband to pay alimonyсуд может обязать мужа платить алименты
the deer has gone beyond the trees, I can't shoot at it from this distanceолень зашёл за деревья, я не могу попасть в него с этого расстояния
the deer has gone beyond the trees, I can't shoot at it from this distanceолень зашёл за деревья, я не мог попасть в него с этого расстояния
the deer is beyond the trees. I can't shoot it from this distanceОлень стоит за деревьями. Я не смогу в него попасть с такого расстояния
the demand for free elections can be contained no longerдвижение за свободные выборы уже нельзя подавить
the demand for peace can be contained no longerдвижение за мир уже нельзя подавить
the desalination of sea water is an illustrative example of a separation problem for which competitive separation processes, based on different separation principles and consuming different amounts of energy, can be usedобессоливание морской воды – это пример, иллюстрирующий проблему разделения, для решения которой могут быть использованы конкурирующие процессы, основанные на разных принципах разделения и потребляющие различное количество энергии
the desert continues as far as the eye can reachпустыня простирается насколько хватает глаз
the determination of the exact meaning of a word can be difficultбывает трудно определить точное значение слова
the development of the general approaches and principles stated above can certainly not be considered as completedразработка общих подходов и принципов, изложенных выше, разумеется, не может считаться завершённой
the device can discriminate between the cancerous and the normal cellsэтот прибор умеет отличать раковые клетки от нормальных
the device can discriminate between the cancerous and the normal cellsэта методика позволяет отличать раковые клетки от нормальных
the devil can cite Scripture for his purposeв нужде и чёрт священный приводит (W. Shakespeare; пер. Т. Щепкиной-Куперник)
the devil can cite Scripture for his purposeесли дьяволу понадобится, он процитирует и Евангелие
the directors can no longer kick the workers about and make them do whatever they wantдиректора больше не могут понукать рабочих и заставлять их делать то, что они хотят
the directors can no longer kick the workers about and make them do whatever they wantдиректора больше не смогут мордовать рабочих и заставлять их делать всё, что им вздумается
the discontent among workers can boil overнедовольство рабочих может привести к взрыву
the distance which his eye can embrace on the surface of the earthрасстояние, которое мог охватить его взгляд
the doctor says he can come off the tablets so long as he feels all rightдоктор сказал, что, если он хорошо себя чувствует, то может не принимать таблетки
the drawings can be projected on a screenэти чертежи могут проектироваться на экран
the ejection of electrons can be caused by several factorsиспускание электронов может быть вызвано несколькими факторами
the electronic structure of merocyanines can be represented as a combination of benzenoid and quinoid structuresэлектронная структура мероцианинов может быть представлена как комбинация бензоидных и хиноидных структур
the end result can be achieved in more than one wayконечного результата можно достичь несколькими путями
the engine can withstand a lot of punishmentэто очень надёжный двигатель
the engine can withstand a lot of punishmentэтот двигатель выдерживает самое варварское обращение
the estate has passed into more prudent hands, and nothing but an agrarian can restore itсобственность перешла в более расчётливые руки, и восстановить её можно только с помощью земельного закона
the examiner can drop on any student to answer questionsэкзаменатор может задать вопрос любому студенту
the examiners can drop on any student to answer questionsэкзаменатор может потребовать ответить на вопрос любого студента
the examples of Sec 1 show that a series can be convergent without being absolutely convergentпримеры в Части 1 показывают, что ряд может быть сходящимся, не будучи абсолютно сходящимся
the face of the city can change completely in a yearвнешний вид города может совершенно измениться за год
the fire can be blamed on a short circuitпожар мог произойти от короткого замыкания
the fire can be blamed on a short circuitпожар произошёл от короткого замыкания
the fire can be blamed on a short circuitпожар мог произойти из-за короткого замыкания
the firm's creditors can vote either in person or by proxyкредиторы фирмы могут голосовать как лично, так и по доверенности
the fog is so dense, you can only make out the obscure shape of treesтуман настолько густой, что можно различить лишь смутные очертания деревьев
the following facts can be added to the previous statementвысказывание можно дополнить следующими фактами
the fruit can be eaten once the prickles have been removedэтот фрукт можно есть после удаления колючек
the fruit has got all squashed up in the box, we can't eat itвсе фрукты в коробке помялись так, что их невозможно есть
the fruit has got all squashed up in the box, we can't eat itвсе фрукты в коробке помялись так, что их нельзя есть
the fruit pickers can board in or make their own arrangements for foodсборщики фруктов могут столоваться у хозяев или готовить себе сами
the furthest I can go is to say thatсамое большее, что я могу сказать, это то, что
the garden needs spading up well before we can plant the seedsперед тем как сажать семена, сад нужно хорошо вскопать
the goal can be achieved in more than one wayконечного результата можно достичь несколькими путями
the government asked people to move to regions in which optimal conditions for farming can be createdправительство призывало людей переезжать в те районы, где можно создать наилучшие условия для развития фермерского хозяйства
the government asked people to move to regions in which optimum conditions for farming can be createdправительство призывало людей переезжать в те районы, где можно создать наилучшие условия для развития фермерского хозяйства
the Government can't bail out all the companiesправительство не в состоянии спасти все компании от банкротства
the grant can be topped up by a student loanгрант может быть дополнен кредитом на образование
the greatest names can sometimes be alleged for opinions which are incredibleиногда великим людям приписываются невероятные суждения
the hole is too small, I can't push my arm throughотверстие такое маленькое, что я не могу пропихнуть свою руку (it)
the hole is too small, I can't shove my arm throughотверстие такое маленькое, что я не могу пропихнуть свою руку (it)
the horse is running away, can't you bring him up?лошадь понесла, ты можешь её остановить?
the horses are both in hard condition, so a race can come off in ten daysобе лошади в отличной форме, поэтому скачки могут состояться через десять дней
the human body can be nourished on any foodчеловеческий организм может питаться любой пищей
the idea of this game is to get rid of all your cards as soon as you canцель этой игры – избавиться от всех ваших карт как можно скорее
the importance of this fact can scarcely be exaggeratedтрудно переоценить значение этого факта
the importance of this fact can scarcely be overestimatedтрудно переоценить значение этого факта
the information can be focalized at various central officesинформация может концентрироваться в разных центральных офисах
the instrument can offer the following servicesприбор может быть использован для следующих целей
the instrument can serve the following objectiveприбор может быть использован для следующих целей
the instrument can serve the following purposesприбор может быть использован для следующих целей
the intelligent classes in this country, who can read themselves, have little occasion for public readingsобразованные слои этой страны, умеющие читать, практически не имеют возможности посещать публичные чтения
the isomer can then be assigned a cis-configurationв таком случае изомеру можно приписать цис-конфигурацию
the job can be broken up into several activities, which provides some varietyработу можно разделить на разные виды деятельности, что внесёт в неё некоторое разнообразие
the job can't be done inside of a monthэту работу невозможно сделать в течение месяца
the knot has tightened up in the water, and I can't unfasten itузел в воде затянулся, и я не могу его развязать
the last electrician botched up this job, I hope you can mend the wiresэлектрик, который приходил в прошлый раз, только всё испортил, надеюсь, вы почините проводку
the last electrician botched up this job, I hope you can mend the wiresэлектрик, который пришёл в прошлый раз, только всё испортил, надеюсь, вы исправите проводку
the length of the chain can often be expressed quite adequately by means of the molecular weightдлина цепи часто может быть выражена вполне адекватно величиной молекулярной массы
the liberation of electrons can be caused by several factorsиспускание электронов может быть вызвано несколькими факторами
the limits of our nature are set, and we can never cross themчеловеческой природе установлены пределы, и мы не можем преодолеть их
the limits of our nature are set, and we can never cross themчеловеческая природа имеет свои границы, и мы никогда не сможем преодолеть их
the lions are safely fenced in and can't escapeльвы надёжно огорожены и не могут убежать
the longer and faster your run-up is, the higher you can jumpчем длиннее и быстрее будет разбег, тем выше можно прыгнуть
the management's plans to reorganize the company won't succeed unless they can carry the workforce with themпланы руководства по реорганизации компании не будут выполнены, если ему не удастся завоевать симпатии рядовых сотрудников
the membrane is at the heart of every membrane process and can be considered as a permselective barrier between two phasesмембрана – это сердце каждого мембранного процесса, её можно рассматривать как селективно проницаемый барьер между двумя фазами
the mill can flour two hundred barrels a dayэта мельница намалывает двести баррелей муки в день
the minimum amount of energy necessary for the desalination of sea water can be obtained by simple thermodynamic calculationsминимальное количество энергии, необходимое для обессоливания морской воды, может быть определёно с помощью простых термодинамических расчётов
the modern traveller can go where he likesсовременный путешественник может отправиться туда, куда ему хочется
the more self-knowledge we have, the more control we can exert over our feelings and behaviourчем больше мы знаем себя, тем лучше контролируем свои чувства и поведение
the multiplexor channel can operate in the multiplex or burst modesмультиплексный канал может работать в мультиплексном или монопольном режиме
the nature of conscience, which I will describe as popularly as I canприрода сознания, которую я опишу в как можно более доступной форме
the new style buttons are just a gimmick, you can't even fasten themпуговицы нового фасона – сплошной обман, они даже не застёгиваются
the nice eye can distinguish grade and gradeвнимательный взгляд может уловить тончайшие оттенки
the Nobel Prize is one of the highest honours an author can achieveНобелевская премия – одна из самых больших наград для писателя
the noun 'fish" can be construed as singular or pluralсуществительное 'fish" во множественном числе не изменяется
the number of cars on the road can also be reduced if more people could be encouraged to "triple-up" and car-pool to workколичество машин на дорогах также можно сократить, если более интенсивно поощрять автомобилистов объединяться в группы и поочерёдно развозить друг друга на работу
the number of cars on the road can also be reduced if more people could be encouraged to "triple-up" and carpool to workчисло машин на дорогах может быть уменьшено и за счёт того, что больше людей станут объединяться по трое и поочередно отвозить друг друга на работу
the office complex can comfortably house 25,000 peopleОфисный комплекс может предоставить комфортабельное жильё для 25. 000 человек
the old car can't get up steep hills, but it can putter along on the flat all rightэта старая машина не может подниматься на крутые холмы, но по равнине вполне себе ездит
the old car can't get up steep hills, but it can putter along on the flat all rightэта старая машина не может брать крутые холмы, но по равнине вполне ездит
the old lady in the flat upstairs behaves very strangely. I don't think she can be quite all thereстарушка из квартиры этажом выше ведёт себя очень странно. Думаю, у неё не все дома
the only thing is, I can't afford itдело лишь в том, что мне это не по средствам
the only way Father can get any peace is to shut himself up in his studyединственная возможность для папы хоть немного спокойно отдохнуть – это закрыться в кабинете
the only way Father can get any peace is to shut himself up in his studyединственная возможность для папы хоть сколько-нибудь посидеть в покое – это закрыться в кабинете
the only way we can get there is by shanks's ponyдобраться туда мы сможем только на своих двоих
the organisation can enjoin secrecy upon the internship studentорганизация может потребовать от студента-практиканта соблюдать конфиденциальность
the other mats can be stowed away until we move to a bigger houseостальные ковры можно спрятать до тех пор, пока мы не переедем в более просторный дом
the other mats can be stowed away until we move to a bigger houseостальные ковры можно убрать до тех пор, пока мы не переедем в более просторный дом
the passage of the bill can hardly be expected this sessionзаконопроект вряд ли будет принят на этой сессии
the pipe seems to be plugged up and the water can't flow awayтруба, похоже, забилась, вода не проходит
the pipe seems to be plugged up and the water can't flow awayтруба, похоже, забилась, вода не вытекает
the plaster is too damp in this place, you can't hang the wallpaperв этом месте оштукатуренная поверхность с повышенной влажностью – обои наклеивать нельзя
the poem can be memorized easilyэто стихотворение легко запоминается
the points on any line can be paired with the real numbers in such a way that:точки любой прямой могут быть поставлены в соответствие со множеством действительных чисел так, что выполнены следующие свойства:
the politicians are bidding for our favour by making wild promises that they can't keepполитики стараются привлечь наши голоса, давая обещания, которые не в состоянии выполнить
the politicians are bidding for our favour by making wild promises that they can't keepполитики пытаются привлечь наши голоса, давая обещания, которые они не смогут выполнить
the port can handle ocean-going vesselsпорт может принимать океанские пароходы
the port can take ocean-going vesselsпорт может принимать океанские пароходы
the problem can't be swept under the carpetэту проблему нельзя замалчивать
the problem can't be swept under the rugот проблемы нельзя отмахнуться, спрятав её "под сукном"
the problem of graph isomorphism can be solved efficiencyпроблема полиморфизма графов может быть решена эффективно (i.e. in polynomial-time; т.е. в полиномиальном времени)
the product of a chemical reaction can be seen as resulting from the combination and redistribution of atom's or fragment's electron densitiesпродукт химической реакции может быть определён путём операций комбинации и перераспределения электронных плотностей атомов или фрагментов
the profit can be separated up between usприбыль может быть поделена между нами
the profit can be separated up between usприбыль может быть разделена между нами
the quantity of medicine to be taken can be stepped down gradually after the first weekчерез неделю дозу принимаемого препарата можно постепенно уменьшать
the question arises to which degree one can do soвопрос состоит в том, в какой мере это допустимо
the question is whether pulmonary consumption can be curedвопрос в том, можно ли излечить чахотку
the question whether pulmonary consumption can be curedвопрос, можно ли излечить чахотку
the radiator of the central heating is so hot I can't touch itрадиатор центрального отопления такой горячий, что я не могу дотронуться до него
the rain is still teeming down, but I can't wait any longer to go outвсё ещё льёт дождь, но я больше не могу ждать, я выйду
the raspberry can be served with a dollop of ice-cream or whipped creamсверху на малину можно положить немного мороженого или взбитых сливок
the reaction can be run on open beakers and little if any discoloration resultsреакцию можно проводить в открытых стаканах почти без или совсем без обесцвечивания продукта
the recipe does specify butter, but you can substitute margarine for butterрецепт предусматривает сливочное масло, но вы можете заменить масло маргарином
the rector can't see anyone todayсегодня ректор никого не принимает
the release of electrons can be caused by several factorsиспускание электронов может быть вызвано несколькими факторами
the remake was OK but it can-not compare with the originalремейк получился неплохой, но он не сравнится с предшественником
the results can be cast into a very convenient formрезультаты можно представить в очень удобном виде
the rich are so hungry for titles, the one thing they can not buyнувориши так жаждут дворянских титулов, это единственное, что они не могут купить
the rich are so hungry, the one thing they can not buyнувориши так жаждут дворянских титулов, это единственное, что они не могут купить
the sand can be raked and any mud siphoned off at the same timeможно разгребать песок и откачивать грязь одновременно
the sand can be raked and any mud syphoned off at the same timeможно разгребать песок и откачивать грязь одновременно
the school can hardly gloss over its failure to control these troublesome boys, now that the report is in all the papersтеперь, когда статью поместили во всех газетах, школе не удастся скрыть тот факт, что они не сумели обуздать этих хулиганов
the school can hardly gloss over its failure to control these troublesome boys, now that the report is in all the papersдумаю, что теперь, когда статью поместили уже во всех газетах, школе не удастся замять, что они не сумели обуздать этих хулиганов
the serpent has no limbs, yet it can outleap the jerboaу змеи нет ног, но она может прыгнуть дальше тушканчика
the ship rights. Before one can say "thank heaven!" she wrongs againКорабль выправляется. Но раньше, чем успел раздаться крик "слава тебе Господи!", он снова накренился
the shuttle can remain in orbit around the earth for up to 9 daysкосмический корабль многоразового использования может находиться на орбите Земли до девяти дней
the signature depends on the interface type which can be operation, stream or signalсигнатура зависит от типа интерфейса, который может быть интерфейсом операций, потоков и сигналов
the simplest molecule containing a single peptide group which can serve as a model for investigating the amide linkage in proteins and peptides is N-methylacetamideпростейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как модель для исследования амидной связи в белках и пептидах, – это N-метилацетамид
the small fire can safely be left to burn itself outэто небольшой костёр, его можно оставить так, он сам догорит
the small fire can safely be left to burn itself outэто небольшой костер, его можно оставить так, он сам догорит
the sonar set can operate in the scanning or the searchlight modeгидролокатор может работать в режиме кругового обзора или шагового поиска
the stack of the thermal power plant can be seen from the distance of fifteen kilometresтруба ТЭЦ видна с расстояния пятнадцати километров
the store said they can deliver the telly tomorrow morningмагазин может доставить телевизор завтра утром
the sum of ionic and covalent radius can be used to estimate the bond distanceсумма ионного и ковалентного радиусов может быть использована для оценки длины связи
the sun can burn your skin dangerouslyсолнце может вызвать опасный ожог кожи
the surface area of films can be controlled and repeatedудельную поверхность плёнок можно контролировать и воспроизводить
the telephone wires have been torn out, so we can't call the policeтелефонный шнур вырван, поэтому мы не можем позвонить в полицию
the telephone wires have been torn out, so we can't call the policeтелефонный шнур порван, мы не можем позвонить в полицию
the telephone wires have been torn out, so we can't call the policeтелефонный шнур вырван, и мы не можем позвонить в полицию
the temperature of the water can be naturally recruitedтемпература воды может поддерживаться естественным образом
the term landing, when used in a discussion of space flight, actually can be considered as four phases: i.e., the exit from orbit, the reentry, the letdown, and the touchdownтермин "приземление" в применении к космическому полёту действительно может обозначать четыре фазы: сход с орбиты, вхождение в плотные слои атмосферы, снижение и посадка
the term "passing", can be used to describe negroes merging indistinguishably into a white community in Americaтермин "интеграция" может быть использован по отношению к представителям негритянского населения, полностью влившимся в белое сообщество Америки
the term "passing", can be used to describe negroes merging indistinguishably into a white community in Americaтермин "интеграция" может быть использован по отношению к представителям негритянского населения, незаметно приспосабливающимся к жизни рядом с белокожими американцами
the test can accurately predict what a bigger explosion would doтест может точно предсказать, что произойдёт при более мощном взрыве
the theatre can hold only a limited number of peopleзал театра может вместить лишь ограниченное количество людей
the train is just drawing into the station, if we hurry we can catch itпоезд ещё только подходит к станции, если мы поспешим, мы на него успеем
the truth can't be concealed foreverправду нельзя скрывать вечно
the two countries can finally start negotiating in earnest about issues of mutual concernобе страны наконец-то могут всерьёз приступить к переговорам по вопросам, представляющим взаимный интерес
the two countries can finally start negotiating in earnest about issues of mutual concernдве страны наконец всерьёз приступили к переговорам по вопросам, интересующим обе стороны
the two statements can hardly be made to agreeедва ли можно примирить два этих утверждения
the typewriter keys jam, so I can't workклавиши печатной машинки заедают, я не могу на ней работать
the US can pare back its military presence in Asia as wellсоединённые Штаты могут также сократить своё военное присутствие в Азии
the vacuum cleaner can be used on both carpet and parquetпылесос можно использовать как для ковров, так и для паркета parquet
the valency by which the group is held to the molecule can be deemed to be brokenможно полагать, что валентная связь между этой группой и молекулой нарушилась
the valley spreads out as far as an eye can reachдолина простирается, насколько хватает глаз
the villagers can be very clannishсельские жители могут быть очень замкнутыми
the vine can thrive in the most unlikely soilsвиноградная лоза может хорошо расти на самых бедных почвах
the virus which causes AIDS can be transmitted in semenвирус СПИДа может перемещаться со спермой
the walls are paper thin, you can hear everything that goes onстены тут не толще бумаги, так что можно слышать всё, что происходит вокруг
the walls are paper-thin, you can hear everything that goes onстены тут не толще бумаги, так что слышно всё, что происходит вокруг
the walls of the cave come to a narrow point just ahead, but I think we can squeak throughтам, вдалеке, стены пещеры сужаются, но я думаю, что мы сможем протиснуться
the walls of the cave come to a narrow point just ahead, but I think we can squeak throughвпереди стены пещеры сужаются, но я думаю, что мы сможем протиснуться
the walls paper-thin, are you can hear everything that goes onстены тут не толще бумаги, так что слышно всё, что происходит вокруг
the water can be resolved into a hydrogen and oxygenвода может разлагаться на водород и кислород
the window has jammed, I can't open itокно заело, не открывается
the windows are frozen up and I can't open themокна замёрзли, не могу их открыть
the windows are frozen up and I can't open themокна замёрзли, и я не могу их открыть
the windows have steamed over, and I can't see outничего не видно: окна запотели
the woman can act, but the child stole the showона хорошая актриса, но внимание зрителей было больше всего привлечено к ребёнку
the wood can be tailed in, ready to continue on the other angleбалку можно закрепить в стене, и потом она пройдёт через другой угол
the wood has to be primed with a special undercoat to close the surface before it can be paintedповерхность дерева надо сначала покрыть специальным грунтом, а только потом писать по нему
the wood has to be primed with a special undercoat to close the surface before it can he paintedдерево надо сначала специально загрунтовать, чтобы покрыть поверхность, а только потом писать на нем
thus materials showing RSA become more opaque on exposure to light of suitable wavelength and this property can be exploited for developing optical limiters required to protect eye and others sensors from intensive laser pulsesтаким образом, материалы, проявляющие обратимое насыщаемое поглощение, становятся более мутными под действием света с соответствующей длиной волны, и это свойство может быть использовано для разработки оптических ограничителей фильтров, необходимых для защиты глаз и других чувствительных оптических устройств от интенсивных лазерных импульсов
topological indices can be expressed in terms of distance distribution momentsтопологические индексы могут быть выражены через спектральные моменты матриц распределения расстояний (i.e. moments for the distribution of shortest path intersite distances in the molecular graph)
trust as far as one can fling a bull by the tailсовершенно не доверять
trust as far as one can fling a bull by the tailне испытывать ни малейшего доверия
try hard as one can to pleaseстараться изо всех сил, чтобы угодить (someone – кому-либо)
try hard as one can to pleaseиз кожи вон лезть, чтобы угодить (someone – кому-либо)
two of the men who want the job are unsuitable, so you can count them outэти двое тоже хотят получить место, но они нам не подходят, так что их можно не считать
Two of us can handle it. We shall have the drop on themмы вдвоём с этим справимся. У нас перед ними будет преимущество
Usually the sucker is a married man and can't squawk. But when he does squawk the only thing to do is to blow back his moneyОбычно простаки – это женатые люди и не протестуют. Но если он запротестовал, то единственное, что остаётся – срочно вернуть ему деньги
Venetian blind can be adjusted as desiredжалюзи можно регулировать по желанию
Venetian blind can let in light and air as desiredжалюзи можно регулировать по желанию
volume or mass of wind-blown snow and solid precipitation, which can be retained per unit of length of a snow-retaining device with no significant loss of snowобъём или масса метелевого снега и твёрдых осадков, которые могут быть задержаны на единицу длины снегозадерживающего устройства без существенного проноса снега
watch them carefully as they finish cooking because they can burn easilyв конце жарки будьте внимательны, так как они легко пригорают
water can be reduced to oxygen and hydrogen by electrolysisэлектролизом можно разложить воду на кислород и водород
watering canлейка (для поливки)
weighted canкровеуловитель (напр., при убое птицы)
what I can't bear is a man who talks about what he doesn't knowне выношу людей, которые говорят о том, чего не знают
when all the fruit is garnered in, the farmers can restкогда весь урожай собран, фермеры могут и отдохнуть
when all the riders have saddled up, we can set offмы сможем отправиться в путь, как только все наездники оседлают своих лошадей
when egg whites are beaten they can rise to seven or eight times their original volumeкогда яичный белок взбивают, его объём может увеличиться в семь-восемь раз по сравнению с первоначальным
when the plug is inserted in the socket, the lamp can be lightedпосле того как вилка вставлена в розетку, можно включать лампу
when those big boys start ganging up, you can expect troubleкогда в шайку сбиваются такие парни, жди беды
when you have served your time as cook, you can be given other dutiesкогда отбудете положенное время в должности повара, получите другие обязанности
where can be the harm in going there?что плохого, если мы туда пойдём?
...who are not related to the officer and who can certify to his/her character... который не является родственником вышеназванного должностного лица, и который может за него поручиться
who of us can still remember his name?кто из нас ещё помнит его имя?
Showing first 500 phrases