DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing brothers | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a little rift had sprung between the two brothersнебольшой разлад возник между двумя братьями
address the letter to him c/o my brotherпосылайте ему письмо на адрес моего брата
after yesterday's argument, I called to see her brother to have it out with himпосле вчерашней ссоры я зашёл, чтобы выяснить отношения с её братом
are you going to bring your kid brother along?ты собираешься взять с собой своего младшего брата?
at a young age, the girl was encumbered with the care of her many brothers and sistersещё в юном возрасте на девочку свалились заботы о её братьях и сестрах
avenge the spilth of one's brother's bloodотомстить за пролитую кровь брата
before I went I had been booked up to take brother and the girl for a nice drive that afternoonпрежде чем я ушёл, меня "подписали" на то, чтобы я повез брата и ту девушку кататься в тот день
brother and sister plantрастения близкородственного скрещивания
Brother of Charityбрат милосердия (из монахов)
brother-sister matingспаривание братьев с сестрами (при очень тесном инбридинге)
brothers-consanguineanединокровные братья
brothers-in-lawшурины
brothers-in-lawсвояки
brothers-in-lawдевери
brothers of the same venterединоутробные братья
comparisons were drawn in his favour to the disadvantage of his brotherсравнения были сделаны в его пользу и к невыгоде его брата
dash off a note to one's brotherчеркнуть записку своему брату
dear brother! I just found a moment and a place to write you a lineдорогой брат! Наконец-то я нашёл время и место черкнуть тебе пару строк
Fanny behaved so shabbily to your brotherФанни так подло поступила по отношению к твоему брату
full brother-sister matingспаривание братьев с сестрами (при очень тесном инбридинге)
full brothersполные братья
half brother-sister matingспаривание полубратьев с полусестрами (при тесном инбридинге)
half brothersполубратья по отцу или матери
half brothersнеполные братья
he acted in his brother's steadон действовал от лица своего брата
he always takes his brother's partон всегда встаёт на сторону брата
he and his brother are a funny pairон и его брат – забавная пара
he could easily manage his tractable younger brotherон легко справлялся со своим послушным младшим братом
he cut his brother out of his will after their quarrelпосле этой ссоры он вычеркнул брата из завещания
he cut his brother out of his will after their quarrelон вычеркнул брата из завещания после того, как они поссорились
he did it to shield his brotherон сделал это, чтобы отвести подозрение от брата
he did it to shield his brotherон сделал это, чтобы отвести беду от брата
he hadn't seen his brother for the space of a man's lifeон не видел брата целую вечность
he has been eating off his brother for weeksон уже несколько недель живёт за счёт своего брата
he has committed himself to support his brother's childrenон взял на себя заботу о детях своего брата
he is always spatting with his little brotherон всё время ссорится со своим младшим братом
he is entirely different from his brotherони с братом совершенно разные
he is his brother's superior in every wayон во всём превосходит своего брата
he is jealous of my relationship with his brotherон ревнует меня к своему брату
he is my own brotherон мой родной брат
he is not so intelligent as his brotherон не такой умный, как его брат
he is the exact opposite of his brotherон является полной противоположностью своего брата
he passed for his brotherего приняли за его брата
he received a letter from his brotherон получил письмо от своего брата
he shared the treat with his brotherон разделил угощение с братом
he sponges on his brotherон сидит на шее у брата
he stole at his brother's instigationон совершил кражу по наущению брата
he stood down in favour of his brotherон снял свою кандидатуру в пользу брата
he was own brother to the Prime Ministerон приходится родным братом премьер-министру
he was there, and his brother was there alsoон там был, его брат тоже
he won't fink on his brotherон не станет доносить на родного брата
her brother has always had a strong hold over herеё брат всегда имел на неё большое влияние
her brother received a wound and died from blood-poisoningеё брат получил ранение и умер от заражения крови
her brother's doings upset her terriblyпоступки брата её очень расстраивают
her brother was out on bailеё брата освободили под залог
her brother will come, make no mistakeеё брат придёт, можете не сомневаться
her brother will come, make no mistakeеё брат придёт, будьте уверены
her brother will come, make no mistake about itеё брат придёт, можете не сомневаться
her brother will come, make no mistake about itеё брат придёт, будьте уверены
her feckless brother was always in debtеё незадачливый брат всегда в долгах
his brother haunts me all the time!его брат вечно ходит за мной, как хвост!
his brother is different from himего брат не такой, как он
his brother is different from himего брат отличается от него
his brother is fond of pointing out my mistakesего брат обожает указывать мне на мои ошибки
his brother is in the tenth formего брат в десятом классе
his brother is in the tenth gradeего брат в десятом классе
his brother is very slow to actего брат долго собирается что-либо сделать
his brother's a sailor in the Australian navyего брат служит матросом в военно-морском флоте Австралии
his brother's hobby is tourismхобби его брата – туризм
his brother suffers from a serious mental illnessего брат страдает серьёзным психическим расстройством
his brother was knocked off by one of the Chicago gangsего брат был убит одной из чикагских банд
his brother was the main target of his gripesего брат был основным объектом его недовольства
his inarticulateness was rivalled only by that of his brotherпо молчаливости он мог соперничать только со своим братом
his kid brotherего младший брат
his little brotherего братишка
his mother charged him to look out for his little brotherмать велела ему присмотреть за братишкой
his mother doesn't approve of his brother's friendsего мама относится неодобрительно к друзьям его брата
his own brother turned him inсобственный брат сдал его полиции
his poetry is superior to his brother'sкак поэт он превосходит своего брата
his younger brother's a riotего младший брат очень забавный
I always confuse him with his brotherя всегда путаю этого человека с его братом
I mistook him for his brotherя принял его за его брата
I regard him so much, for you know we have been like brothersя его так уважаю, знаете, он ведь мне почти как брат
I saw your brother in the hotel, tanking up on beer with two of his friendsя видела твоего брата в гостинице, он пил пиво с двумя приятелями
I'm glad that the brothers have been brought together after all their quarrelsя очень рад, что братья снова вместе после всех их ссор
it made no matter to her that her brother lost all his moneyей было безразлично, что её брат потерял все деньги
Jim said that his brother had cheated at cardsДжим сказал, что его брат карточный шулер
John came up to visit his brotherДжон приехал с юга навестить своего брата
kid brotherмладший братишка
make mischief between the brothersрассорить братьев друг с другом
my brother is fond of pointing out my mistakesмой брат любит указывать мне на мои ошибки
my brother quickly passing him, went ahead, and won the match easilyмой брат быстро обогнал его, вышел вперёд и легко выиграл матч
my brother was drawn into a fight outside the hotelмой брат был втянут в драку у входа в отель
permit me to introduce my brother to youпозвольте мне представить вам моего брата
permit me to introduce my brother to youразрешите мне представить вам моего брата
set the sleeping child against his brotherположите уснувшего младенца рядом с его братом
share the money equally between two brothersподелить деньги поровну между двумя братьями
she behaved so shabbily to her brotherона так подло поступила по отношению к своему брату
she caught a cold from her brotherона подхватила простуду от своего брата
she caught a flu from her brotherона подхватила грипп от своего брата
she couldn't get her little brother to stop hounding herона не могла добиться, чтобы братишка отвязался от нее
she had a big bust-up with her brother-in-lawу неё была серьёзная ссора с мужем сестры
she had a civilizing effect on her younger brotherона оказала благоприятное влияние на своего младшего брата
she has been conjuring with rabbits for several years now, I can only conjure with the aid of my young brotherона уже несколько лет показывает фокусы с кроликами, а у меня выходит, только если мне помогает младший брат
she is always getting at her brotherвечно она пристаёт к своему брату
she is married to my brotherона замужем за моим братом
she is more intuitive than her brotherона обладает более развитой интуицией, чем её брат
she is more of a spiritual type than her brotherона более тонкий человек, чем её брат
she is sorry about her brotherей неудобно за своего брата
she is very attached to her brotherона очень привязана к своему брату
she left all her money to my eldest brotherона оставила все деньги моему старшему брату
she married my brotherона вышла замуж за моего брата
she nursed her brother through his university examinationsона заботилась о своём брате, пока он держал экзамены в университете
she nursed her brother through his university examinationsона опекала своего брата, пока он держал экзамены в университете
she plays the guitar and her brother is on percussionона играет на гитаре, а её брат на ударных инструментах
she took her brotherона взяла с собой брата
she undertook for her brother's good behaviourона поручилась, что брат её будет хорошо вести себя
she was encumbered with the care of her many brothers and sistersна неё свалились заботы о многочисленных братьях и сёстрах
she was full of remorse for being so cruel to her younger brotherеё мучила совесть, что она так жестоко обошлась со своим младшим братом
she was no less eager in her interest in the subject than her brotherона интересовалась этим предметом ничуть не меньше, чем её брат
telegraph to one's brotherтелеграфировать брату
the boy stole at his brother's instigationмальчик совершил кражу по наущению брата
the brothers cleaned up a profit in the property marketбратья сделали большие бабки на рынке недвижимости
the brothers embraced before partingбратья обнялись друг с другом перед расставанием
the brothers embraced before partingбратья обняли друг друга перед расставанием
the brothers ordered their whipper-in to unkennel the houndsбратья приказали охотнику, следившему за гончими, спустить собак
the case has pitched brother against brother and mother against sonэтот случай настроил брата против брата и мать против сына
the company is run by a pair of brothersкомпанией управляют два брата
the estate was managed by his brotherимением управлял его брат
the judge recused himself because he was the brother-in-law of the defendantсудья взял самоотвод, потому что был шурином подсудимого
the land was divided between the two brothersземля была поделена между двумя братьями
the two brothers are quite unlikeбратья совершенно разные
the two brothers are so much alike, it is difficult to discriminate between themбратья так похожи, едва отличишь одного от другого
the two brothers are very closeдва брата очень близки
the two brothers differ in their judgment of this piece of musicмнения двух братьев об этом музыкальном произведении не совпадают
the two brothers differ in their judgment of this piece of musicмнения двух братьев об этом музыкальном произведении разделилось
the two brothers fell to and fought bitterlyбратья набросились друг на друга и стали отчаянно биться
the two brothers set to and fought bitterlyдва брата с яростью начали драку
the two brothers set to and fought bitterlyдва брата сцепились и дрались беспощадно
the two brothers squared away, this time seriously determined to fightбратья стояли друг напротив друга, на этот раз действительно собираясь подраться
there are two coloured brothers. One of them manages to "pass" and becomes a barristerих двое братьев, они не европейцы по происхождению. Одному из них удаётся скрыть своё происхождение и стать барристером
there were already five people fighting when your brother decided to wade in and join themуже пятеро дрались, когда твой брат решил вмешаться и присоединился к ним
those brothers of yours all hold togetherвсе ваши братья всегда заодно
time had not dulcified the tempers of her brotherвремя не смягчило характер её брата
two brothers embraced as they met at the airportдва брата обнялись при встрече в аэропорту
uterine brothers and sistersединоутробные братья и сестры
when I saw the two brothers squaring up, I ran home to warn mother that their threats to fight each other were realкогда я увидел, как два брата стоят друг напротив друга с угрожающим видом, я побежал домой, чтобы предупредить маму о том, что они на полном серьёзе собираются подраться
where is your brother? – he is at schoolгде ваш брат? – он в школе
who boasted of having done his brothers out of their $5000кто хвастался, что он обманом выудил у своих братьев 5000 долларов
you can't protect your brother from blame in the accidentты не сможешь выгородить своего брата, он несёт ответственность за катастрофу
you can't shelter your brother from blame in the accidentтебе не спасти своего брата от ответственности за катастрофу
younger brotherмладший брат
your brother's gone-died half-an-hour agoваш брат покинул этот мир – скончался полчаса назад