DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing bird | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a bird folds its wingsптица складывает крылья
a bird imprisoned in a cageптица, запертая в клетке
a bird in the bushнечто неизвестное
a bird in the bushжуравль в небе
a bird in the hand is worth two in the bushне сули журавля в небе, дай синицу в руки
a bird made a sudden dart from the air upon itптица камнем упала на него
a bird of one's own brainсвоя собственная мысль
a bird of one's own brainсвоя собственная идея
a bird poised in flightптица, парящая в полёте
a book on Natural History should have a bird, insect, shell or other tool indicative of the contentsкнига по естествознанию должна на обложке иметь вытисненное изображение птицы, насекомого, раковины или какого-нибудь другого существа, каковое изображение указывало бы на её содержание
a small bird flashed into viewмы вдруг увидели откуда-то прилетевшую птичку
aircraft transparencies must be designed to show resistance against impacts by birds and hailstonesостекление самолёта должно обеспечивать достаточную прочность при ударе птиц или града
aircraft transparencies must be designed to withstand impacts by birds and hailstonesостекление самолёта должно обеспечивать достаточную прочность при ударе птиц или града
aircraft transparencies must to show resistance against impacts by birds and hailstonesпрочность при ударе птиц или града
babble of birdsщебетание птиц
be as a bird on the treeбыть очень счастливым
be as a bird on the treeбыть очень беспечным
be as happy as a bird on the treeбыть очень счастливым
be as happy as a bird on the treeбыть очень счастливым или беспечным
be as happy as a bird on the treeбыть очень счастливым или беспечным
be as happy as a bird on the treeбыть очень беспечным
bird armкогтистая лапа
bird armсимптом когтистой руки
bird armптичья лапа
bird armкогтистая кисть
bird-borne infectionинфекция, переносимая птицами
bird cannonавтоматическая хлопушка для отпугивания птиц
bird cavity openerустройство для вскрытия полости птичьей тушки
bird cherryчерешня
bird dapped for the fishптица нырнула за рыбкой
bird-day basisптицедень
bird dogсобака для охоты на пернатую дичь
bird dungптичий помёт
bird dungгуано
bird-eating spiderпаук-птицеед
bird fancier's lungлёгочная аллергия птицеводов
bird flapped its wingsптица хлопала крыльями
bird flirts its tailптица распускает хвост
bird fluffed its feathersптица распушила перья
bird fluffed up its feathersптица распушила перья
bird folds its wingsптица складывает крылья
bird-foot deltaпальцеобразная дельта (в виде птичьей лапки)
bird guardзащита напр. опор ЛЭП от птиц
bird has flownптичка улетела (о преступнике, разыскиваемом лице и т.п.)
bird imprisoned in a cageптица, запертая в клетке
bird in the bushнечто неизвестное
bird in the bushнечто нереальное
bird in the bushжуравль в небе
bird killerрезак для убоя птицы
bird liceпухоеды, паразитирующие на птицах
bird lit upon the boughптица села на сук
bird migrationsмиграции птиц
bird nestingсобирание птичьих яиц
bird perked itselfптичка охорашивалась
bird pestпсевдочума птиц (возбудитель – вирус)
bird pest controlборьба с псевдочумой птиц
bird placeптицеместо
bird poised in flightптица, парящая в полёте
bird reversionперевешивание тушек птицы (в положение ногами вниз)
bird rides on the windптица парит в воздухе
bird's carcassтушка птицы
bird's feathers froze togetherперья у птицы смерзлись
bird's mouth washerустройство для промывки ротовой полости птицы
bird's wings have a spread of three feetкрылья этих птиц имеют размах в три фута
bird's-beak moldingархитектурный облом с резным орнаментом в виде птичьей головы с клювом
bird's-beak moldingроманское или готическое архитектурное украшение в форме птичьей головы с клювом
bird's-eye coalпятнистый уголь
bird's-eye coalуголь с "птичьим глазом"
bird's-eye limestoneпятнистый известняк
bird's-eye limestoneизвестняк с "птичьим глазом"
bird's-eye marbleпятнистый мрамор
bird's-eye marbleмрамор с "птичьим глазом"
bird's-eye oreруда с "птичьим глазом"
bird's-eye oreпятнистая руда
bird's-eye structureмелкокавернозная структура
bird's-eye viewкадр, снятый с верхней точки
bird's-eye viewкадр, передаваемый с верхней точки
bird's-footсараделла (Ornithopus; бот.)
bird shellмолл. кардита флоридская (Cardita floridane)
bird's-nestискать птичьи гнезда
bird song research: The past 100 yearsисследования песни птиц за последние 100 лет
bird spiderпаук-птицеед (Avicularia)
bird spread its wingsптица расправила крылья
bird swept upптица улетела ввысь
bird tickers contribute little to the well being of the environment and often do little but disturb itорнитологи, стремящиеся зафиксировать как можно больше новых видов птиц, вносят мало полезного в сохранение окружающей среды, и часто наоборот, скорее нарушают её порядок
bird trackслед птицы
bird trolleyподвесная клетка для птицы (подаваемой на убой)
bird tucked its head under its wingптица спрятала голову под крыло
bird-watchнаблюдать за поведением и повадками птиц
bird with a curved beakптица с крючковатым клювом
bird with a curved beakптица с изогнутым клювом
birds and other airy creaturesптицы и другие крылатые существа
birds are flying in the airптицы носятся в воздухе
birds are so sensible, migrating between the north and south, according to the weatherптицы очень чувствительны, они совершают перелёты на юг и на север в зависимости от погоды
birds cause damage when they fly into plane enginesкогда птица влетает в двигатель самолёта, он получает повреждения
birds flew awayптицы улетели
birds hawk insects in the airптицы ловят насекомых на лету
birds' nestsптичьи гнезда
birds of ill omenпредвестники беды
birds of preyхищные птицы
birds perched on the wireптицы уселись на провода
birds twittered in the treesна деревьях чирикали птицы
both man and bird and beastчеловек, и зверь и птица
cage birdсажать птицу в клетку
cage for birdsклетка для птиц
catch all the birdsпереловить всех птиц
catch birdsловить птиц
clip the bird's wingsподрезать птице крылья
cloud took the shape of a strange birdоблако по своим очертаниям стало похоже на странную птицу
cock bird of this speciesсамец этого вида птиц
confine a bird in a cageдержать птицу в клетке
crested birdхохлатая птица
dawn resurrected and awoke the birdsзаря занялась и разбудила птиц
domestic bird husbandryразведение домашних птиц
drop a birdсбить птицу (ударом выстрелом)
drop a birdподстрелить птицу
drop a birdподбить птицу
eat like a birdесть как птичка
egg production per birdяйценоскость на одну несушку
entice a bird into a cageзаманить птицу в клетку
European birdsевропейские птицы
even the bird of strongest wing may be driven out to sea by the tempestдаже птиц с очень сильными крыльями буря может вынести в открытое море
exotic birdsэкзотические птицы
feed birdsкормить птиц
fine feathers make fine birdsприм. В здоровом теле здоровый дух
fire at the bird twiceдважды выстрелить в птицу
flightless birdбескрылая птица
flip someone the birdвыразить презрение, сделав неприличный жест рукой (средний палец поднят вверх)
flock of birds scattered when a shot was firedптицы разлетелись, когда раздался выстрел
game birdдичь
game birdsптица-дичь
gay birdгуляка
gay birdлюбитель удовольствий
get the big birdбыть уволенным
get the big birdбыть ошиканным
get the birdбыть ошиканным
get the bird"вылететь"
get the birdбыть выгнанным с работы
give someone the birdвыразить презрение, сделав неприличный жест рукой (средний палец поднят вверх)
group birds according toклассифицировать птиц по
group birds according toклассифицировать птиц в соответствии с
having seen the mouse from a great height with its sharp eyes, the big bird swooped down on it and carried it off for its mealувидев с высоты мышь, большая птица устремилась вниз, поймала её и унесла, чтобы съесть
he brought along pieces of old bread and fed the birdsон принёс засохший хлеб и покормил птиц
he heard the birds singон слышал пение птиц
he is a cagey old birdего на мякине не проведёшь
he proposed to her and she consented like a birdон сделал ей предложение, и она охотно приняла его
he shot the bird with a catapultон убил птичку из рогатки
he was awoken by the song of birdsего разбудило пение птиц
if we cross a black bird with a white, all the offspring are grey. These are the "first filial" generation of our cross.если мы скрещиваем птиц чёрного и белого цвета, то получаем потомство серого цвета. это первое дочернее поколение нашего скрещивания
i'll have to go over and give that bird an earfulнадо бы мне вернуться и ещё послушать ту птичку
immense numbers of birdsнесметные стаи птиц
inside-outside bird washerмашина для мойки птичьих тушек внутри и снаружи
introduce European birds into Americaввозить европейских птиц в Америку
keep a bird in a cageдержать птицу в клетке
keep birds in a cageдержать птиц в клетке
kill two birds with one stoneодним выстрелом убить двух зайцев
kill two birds with one stoneубить двух зайцев одним выстрелом (букв.: убить двух птиц одним камнем)
kill two birds with one stoneодним действием добиться двух результатов
kill two birds with one stoneубить двух зайцев одним ударом
leery old birdстреляный воробей
let birds looseвыпускать птиц на волю
little atom of a birdмаленькая пичужка
make a birdпоразить
make a birdпопадать (в цель)
make a birdпопасть (в цель)
many birds travel north in Juneмногие птицы в июне летят на север
migration of birdsперелёт птиц
migration of birdsмиграция птиц
migratory birdsперелётные птицы
most birds have to sit on their eggs, keeping them warm, for a certain length of time in order to hatch out their youngбольшинству птиц для получения потомства приходится сидеть на яйцах определённый период времени, чтобы предохранить их от переохлаждения
n their winter dress they are basically salt and pepper birds, but in their spring finery with its glossy black, and purples and greens and browns, grackles can turn heads with the best of themих зимнее оперенье в основном чёрно-белое, но весной, когда граклы облачаются в глянцево-чёрные, пурпурные, зелёные и коричневые наряды, от самых роскошных из них невозможно отвести глаз
net birdsловить птиц силками
no tree is heard to whisper, bird to singне слышно ни шелестящих деревьев, ни поющих птиц
nocturnal birdночная птица
observe the behaviour of birdsвести наблюдение за поведением птиц
parent birds began to hunt for food for their youngптицы-родители начали добывать пищу для своих птенцов
pet birdкомнатная птичка
piebald birdsпёстрые птички
piscatory birdsптицы, питающиеся рыбой
poise of a bird in the airпарение птицы в воздухе
poise of bird in the airпарение птицы в воздухе
predatory birdsхищные птицы
profit per 1000 bird spaces per yearприбыль в расчёте на 1000 среднегодовых птицемест
release a birdвыпустить птицу из клетки
release birdsвыпускать птиц на волю
ring a birdкольцевать птицу
scatter the birdsвспугнуть птиц
seasonal migration of birdsсезонный перелёт птиц
seasonal migration of birdsежегодный перелёт птиц
set a bird freeвыпустить птицу (из клетки)
set a trap for birdsставить силки на птиц
shoot birds in flightстрелять птиц на лету
shoot birds in flightбить птицу влёт
shoot someone the birdвыразить презрение, сделав неприличный жест рукой (средний палец поднят вверх)
small bird flashed into viewмы вдруг увидели откуда-то прилетевшую птичку
song of birdsпение птиц
song of birds heralds the approach of springпение птиц предвещает приход весны
spring and autumn flights of birdsвесенние и осенние перелёты птиц
spring is the season of breeding for birdsвесна – период размножения птиц
tame birdsприручать птиц
TC bird beak bondingтермокомпрессионная сварка инструментом в виде птичьего клюва
that bird makes such a terrible noise, pecking at the tree in search of insectsэта птица, ужасно стучит, когда долбит дерево в поисках насекомых
that bird's beak was extravagantly aduncatedклюв этой птицы необычным образом загибался вовнутрь
that was one thing which had not died on her, the love of birdsединственное, что ещё осталось в ней, это любовь к птицам
the Arabian birdФеникс (сказочная птица)
the babble of birdsщебетание птиц
the big bird, high in the sky, is hovering over a mouseвысоко в небе большая птица парила над мышью
the big bird was hovering high in the skyвысоко в небе парила большая птица
the bird dapped for the fishптица нырнула за рыбкой
the bird flapped its wingsптица хлопала крыльями
the bird flew upon the table hopping from dish to dishптичка подлётела к столу, прыгая от одной тарелки к другой
the bird fluffed its feathersптица распушила перья
the bird fluffed up its feathersптица распушила перья
the bird had flown awayа его и след простыл
the bird has flownптичка улетела (о преступнике, разыскиваемом лице и т.п.)
the bird lit upon the boughптица села на сук
the bird perched on a branch of the tree above our headsна ветке над нашими головами сидела птица
the bird perked itselfптичка охорашивалась
the bird rides on the windптица парит в воздухе
the bird's feathers froze togetherперья у птицы смерзлись
the bird's wings have a spread of three feetкрылья этих птиц имеют размах в три фута
the bird spread its wingsптица расправила крылья
the bird spread its wings and flew offптица расправила крылья и улетела
the bird spread its wings for flightптица расправила крылья для полёта
the bird tucked its head under its wingптица спрятала голову под крыло
the bird was careening from side to side as though there were wavesптица качалась как будто на волнах
the birds, chirping relentlessly, woke us up at daybreakщебечущие птицы разбудили нас на рассвете
the birds could not have seen us or wind ed usптицы не могли ни увидеть нас, ни почуять
the birds flew awayптицы улетели
the birds' line of flightнаправление полёта птиц
the birds perched on the wireптицы уселись на провода
the birds swoop in a breathtaking arc to skim the pondптицы стремительно снижались к поверхности пруда, едва касаясь крыльями его поверхности
the birds were gliding above the cliffsптицы парили нал скалами
the birds were knifing the autumn skyптицы рассекали просторы осеннего неба
the birds were nesting on ledges high up on the cliffsптицы гнездились на высоких выступах скал
the birds were soaring above the cliffsптицы парили нал скалами
the birds' wings have a spread of three feetкрылья этих птиц имеют размах в три фута
the blackbird, like most birds, breeds in the springчёрный дрозд, как и большинство птиц, выводит птенцов весной
the cat was stalking a birdкошка подкрадывалась к птице
the cave reverberated with the cries of birdsпещера огласилась криками птиц
the cave reverberated with the cries of the crowds of birdsпо пещере эхом разносились крики полчищ птиц
the cloud took the shape of a strange birdоблако по своим очертаниям стало похоже на странную птицу
the cock bird of this speciesсамец этого вида птиц
the crow thinks its own bird fairestкаждый кулик своё болото хвалит
the cruel owners used to pinion the birds' wings together to prevent them from flyingжестокие хозяева обычно связывали птицам крылья, чтобы те не могли улететь
the cruel owners used to pinion the birds' wings together to prevent them from flyingжестокие хозяева обычно подрезали птицам крылья, чтобы те не могли улететь
the dawn resurrected and awoke the birdsзаря занялась и разбудила птиц
the dog held the bird in its jawsсобака держала птицу в зубах
the flock of birds scattered when a shot was firedптицы разлетелись, когда раздался выстрел
the genus of birds, Plectorhynchus, being preoccupied in Ichthyology, is changed to Plectorhamphusродовое имя птиц Plectorhynchus, которое уже было использовано в ихтиологии, изменено на Plectorhamphus
the island provides a home for thousands of birdsостров служит пристанищем множеству птиц
the legs of a birdлапки птички
the lifeless body of the little bird lay on the grassна траве лежала мёртвая маленькая птичка
the little bird cannot flyэтот птенец не может летать
the old birdстреляный воробей
the path of a bird in the airлиния полёта птицы в воздухе
the poise of a bird in the airпарение птицы в воздухе
the seasonal migration of birdsсезонный перелёт птиц
the seasonal migration of birdsежегодный перелёт птиц
the smallest, most ethereal, and daintiest of birdsсамая маленькая, самая деликатная и самая грациозная птичка
the song of birds filled the forestпение птиц огласило лес
the song of birds heralds the approach of springпение птиц предвещает приход весны
the sound of birdsпение птиц
the sweet voice of a birdмелодичное пение птички
the tall adjutant is the very king of fishing birdsбольшой индийский зобатый аист считается королём птиц, питающихся рыбой
the taxidermist stuffs dead birdsтаксидермист набивает чучела птиц
the wall was decorated with figures of beasts, birds, flowersстена была украшена изображениями животных, птиц, цветов
the wind blew so strongly that the nest turned upside down and three baby birds fell outветер был такой сильный, что перевернул гнездо, и три маленьких птенца выпали оттуда
the wing of a fly is analogous to the wing of a birdкрыло мухи выполняет ту же функцию, что крыло птицы
the wood was noisy with the song and chatter of birdsлес был наполнен пением и щебетанием птиц
these birds are subject to some variety in markingsу этих птиц наблюдается несколько разных типов окраски
these birds live in the shadiness of the forestэти птицы обитают в тенистых уголках леса
these birds live in the shadiness of the forestэти птицы обитают в тенистых местах леса
these birds must have a wonderful power of locationу этих птиц, должно быть, замечательное чувство места (есть замечательная способность определять местонахождение)
these dogs are trained to retrieve birds from the places where they fallэти собаки так выдрессированы, что умеют находить подстреленную добычу и приносить её охотнику
this bird is quite localэта птица не является особенно распространённым
this bird is quite localэта птица встречается далеко не всюду
this bird is very localэта птица не является особенно распространённой
this bird is very localэта птица не является особенно распространённым
this bird is very localэта птица встречается далеко не всюду
this bird should be caged inэту птицу следует держать в клетке
this island affords a home to myriads of birdsэтот остров служит гнездовьем для мириад птиц
this island provides a home to myriads of birdsэтот остров служит гнездовьем для мириад птиц
this marsh harbour many birdsв этих болотах водится много птиц
this wire frame is intended to prevent birds from nesting in our chimneyэта проволочная рама предназначена для того, чтобы помешать птицам вить гнезда на нашей трубе
those birds have plucked all the flower heads off the rosesэти птицы поклевали все розовые бутоны
tie a note to the leg of the birdпривязать записку к ножке птички
tie a note to the leg of the birdпривязать записку к лапке птички
uncommon birdредкая птица
wall was decorated with figures of beasts, birds, flowersстена была украшена изображениями животных, птиц, цветов
watch birdsнаблюдать за птицами
we brought along pieces of old bread and fed the birdsмы принесли засохший хлеб и покормили птиц
we could certainly hear the birds talking throughout the forestмы конечно же слышали голоса птиц, которые разносились по всему лесу
when the weather is cold, birds fluff out their feathers so as to keep warmкогда становится холодно, птицы распушают перья, чтобы согреться
wing of a fly is analogous to the wing of a birdкрыло мухи выполняет ту же функцию, что крыло птицы
woods peopled with birdsлеса, населённые птицами
woods vocal with the sound of birdsлеса, оглашаемые пением птиц
you have to flush the birds from their hiding place before you shoot themпрежде чем стрелять в птицу, её надо сначала согнать с места
you'll have to take that dolly-bird with youтебе придётся взять эту птичку с собой
you're one for the birds all rightтебя любой обведёт вокруг пальца