Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
French
German
Russian
Terms
for subject
Makarov
containing
at the top of
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
an aperture at the top, for the conveyance of smoke
отверстие наверху, чтобы уходил дым
at the top of
something
вверху
(чего-либо)
at the top of
one's
career
на вершине карьеры
at the top of
something
вверху
(чего-либо)
at the top of
one's
speed
во всю мочь
at the top of
one's
speed
во весь опор
at the top of
the stairs
наверху лестницы
at the top of
the table
во главе стола
at the top of
one's
voice
во весь голос
barbarous habit of talking
at the top of
one's
voice
дикая манера кричать во всё горло
be
at the top of
one's
class
быть лучшим учеником в классе
be
at the top of
one's
profession
занимать ведущее положение в своей области
be
at the top of
the bill
быть гвоздём программы
(об актере и т. п.)
be
at the top of
the ladder
занимать видное положение
(особ. в какой-либо профессии)
be
at the top of
the list
быть в начале списка
be
at the top of
the social scale
стоять на высшей ступени общественного развития
be
at the top of
the table
сидеть во главе стола
be
at the top of
the tree
быть во главе
buy
at the top of
the market
покупать по самым высоким ценам
cry
at the top of
voice
кричать изо всех сил
his name was
at the top of
the list
его имя было первым в списке
run
at the top of
one's
speed
мчаться во всю мочь
run
at the top of
one's
speed
мчаться во весь опор
scream
at the top of
one's
voice
исходить криком
she lives in a new house
at the top of
the street
она живёт в новом доме в конце этой улицы
she was
at the top of
the terrorists' hit list for over two years
она возглавляла список приговорённых террористами почти два года
shout
at the top of
one's
voice
орать во весь голос
shout
at the top of
one's
voice
крикнуть что есть мочи
sit
at the top of
the table
сидеть во главе стола
take hold of the rope at the top and then just shin down
хватайся за верхнюю часть веревки и просто спускайся
the climbers stood on top of the mountain, gazing at the splendid view
альпинисты стояли на вершине горы, созерцая прекрасную панораму
the covering of capsule, when the seeds become ripe, opens at the top
когда семена созревают, оболочка семенной коробочки раскрывается
the house was situated
at the top of
a hill
дом располагался на вершине холма
the Russian flag is flying
at the top of
a pole
российский флаг развевается на верху флагштока
the top slide is so arranged as to give a minimum of overhang at the most extreme setting
конструкция верхних салазок обеспечивает минимальный вылет в крайнем положении
the two people
at the top of
the Party
два человека во главе партии
they paused
at the top of
the stairs, doubtful as to which way to go next
они остановились на верху лестницы, не зная в какую сторону дальше идти
we had to stop
at the top of
the hill and wait for the engine to cool down
нам пришлось остановиться на вершине холма и дать двигателю остыть
yell
at the top of
one's
voice
исходить криком
Get short URL