English | Russian |
an otter's tread is almost like that of a badger, saving that his toes are longer one than another | следы выдры очень похожи на следы барсука за исключением того, что пальцы задних лап выдры неодинаковы по длине |
apprehend another's train of ideas | понимать чей-либо ход мыслей |
be in one another's pocket | быть в тяжёлой зависимости друг от друга |
be jealous of another fellow's good fortune | завидовать удаче другого |
be jealous of another's glory, etc | завидовать чьей-либо славе (и т. п.) |
conform to another's wishes | согласовывать с желаниями других |
crib out of another's exercise-book | списать с чужой тетради |
cross another's plans | противодействовать чьим-либо планам |
cross another's plans | противодействовать чьим-либо планам |
cross another's will | противодействовать чьему-либо желанию |
espouse another's quarrel | заступаться за (кого-либо) |
espouse another's quarrel | заступаться (за кого-либо) |
fishing fleets are not allowed inside another country's territorial waters | рыболовецким флотилиям запрещён лов во внутренних территориальных водах другого государства |
he is good for another 10 miles | он способен пройти ещё 10 миль |
He's got into another mess | у него снова неприятности |
house the overflow of the museum's collection in another building | переместить избыток музейной коллекции в другое помещение |
I'd like to keep this car on for another week, if that's possible | я бы хотел подержать эту машину ещё недельку, если возможно |
invade another person's rights | посягать на чьи-либо права |
it became yet another piece of the hallowed history of Hawaii's fishery, and the ultimate claim to fame for one of Hawaii's top fishermen | это стало ещё одним ярким моментом в истории рыбной ловли на Гавайях и предметом крайней гордости для одного из лучших гавайских рыбаков |
it's unpractical to live in one city and work in another | неудобно жить в одном городе, а работать в другом |
make good at another's expense | поживиться на счёт другого |
measure another man's foot by one's own bushel | мерить чужую ногу на собственную колодкуср.: мерить на свой аршин |
measure another man's foot by one's own bushel | мерить на свой аршин (букв.: мерить чужую ногу на собственную колодку) |
nothing is more inequitable than that one man should suffer for the crimes of another | нет ничего более несправедливого, чем страдания одного человека за преступления, совершённые другим |
oppose one's will against another's | противопоставлять свою волю чужой |
read them one after another, slowly, but with clear accentuation so that every point might be understood | прочитайте их медленно одно за другим, с чётким произношением, так, чтобы можно было понять каждое слово |
refine upon another's invention | дорабатывать чужое изобретение |
seizure of another's property | захват чужой собственности |
so much in this way passes Bustopher's day, at one club or another he's found, it can be no surprise that under our eyes he has grown unmistakably round | так проходит день Бустофера, его можно встретить то в одном клубе, то в другом, неудивительно, что на наших глазах он стал абсолютно, совершенно круглым (Т.с.эллиот, "практическое руководство Старого Опоссума по кошкам") |
test another's qualities | испытывать чей-либо характер |
that is another matter | это другое дело |
that is quite another matter | это совсем другое дело (be (quite) a different matter (also be (quite) another matter) especially British English used to say that a situation or action is very different from the one you have just mentioned, and may not be as easy, pleasant etc) |
that's another matter | это другое дело |
that's another matter altogether | это совсем другое дело |
the car is good for another 5 years | этот автомобиль прослужит ещё лет пять |
the chairman countered the committee member's suggestion with another question | председатель ответил на предложение члена комитета встречным вопросом |
the fines and amercements were another branch of the king's revenue | налоги и денежные штрафы были ещё одним источником дохода королевской казны |
the seizure of another's property | захват чужой собственности |
the United States Geological Survey has revealed that the earthquake was not caused by a simple horizontal movement of one plate past another | геологические исследования, проведённые Соединёнными Штатами Америки, показали, что причины землетрясения не были связаны с горизонтальным смещением тектонических плит |
the United States Geological Survey has revealed that the earthquake was not caused by a simple horizontal movement of one plate past another | геологические исследования, проведённые Соединёнными Штатами Америки, показали, что причины землетрясения не были связаны с горизонтальным смещением земных пластов |
there is no way that we can provide another teacher for that class | у нас нет никакой возможности пригласить ещё одного учителя в этот класс |
there's another hour to drag out before lunch | надо ещё как-то убить час до обеда |
this is another tussock, growing 4 to 6 feet high | это другой вид травы, растущей пучками, от 4 до 6 футов высотой |
this novel was expected to be a hardback bestseller and another odds-on paperback No 1 in 1999 | ожидалось, что этот роман будет бестселлером среди книг в твёрдой обложке и ещё одним весьма вероятным претендентом на лидера продаж среди книг в мягкой обложке |
well, that just about wraps it up for another Saturday afternoon's popular music broadcast | итак, наша музыкальная передача закончена, мы вновь встретимся в следующую субботу днём |
when the new tax laws were passed, the taxpayers found that the government had clapped another 5% on cigarettes | после того, как был принят закон, налогоплательщики обнаружили, что цены на сигареты поднялись ещё на пять процентов |